「がすれいぞうこ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がすれいぞうこの意味・解説 > がすれいぞうこに関連した中国語例文


「がすれいぞうこ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1601



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 32 33 次へ>

なお、以下の各実施の形態では、画像形成装置として、印刷装置を例にとり説明するが、これに限定されるものではない。

在下面实施例中,采用打印装置作为图像形成装置的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

「拡張デスクトップ」は、異なる画像94、96が両方のモニタに示される代替のデュアル・ディスプレイ構成である。

“扩展桌面”是其中在两个监视器上显示不同图像 94、96的替代双显示器配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

「拡張デスクトップ」は、異なる画像94、96が両方のモニタに示される代替のデュアル・ディスプレイ構成である。

“扩展桌面”是其中不同图像 94、96在两个监视器上显示的替代双显示器配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、発光装置、自己走査型発光素子アレイの駆動方法、プリントヘッドおよび画像形成装置に関する。

本发明涉及发光装置、自扫描发光元件阵列的驱动方法、打印头以及图像形成设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この例では、画像の図示されない外側の領域はすべてR=G=B=255として計算を行っている。

其中,在该示例中,图像的未图示外侧的区域全部作为 R= G= B= 255进行计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この例では、画像の図示されない外側の領域はすべてR=G=B=255として計算を行なっている。

另外,在该例中,图像的未图示的外侧的区域全部作为 R= G= B= 255进行计算。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、動画380は、図3(b)に示す例と同様に、撮像装置100により人物(例えば、甲田五郎)のゴルフスイングの練習の様子が撮像された動画であるものとする。

按照与如图 3B所示的示例类似的方式,运动图像 380是通过由图像捕获设备 100成像人 (例如,Koda Goro)的高尔夫练习挥杆的样子而获得的运动图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、動画380は、図3(b)に示す例と同様に、撮像装置100により人物(例えば、甲田五郎)のゴルフスイングの練習の様子が撮像された動画であるものとする。

以与图 3B所示的示例类似的方式,运动图像 380是通过由图像捕获装置 100成像人 300(例如,Koda Goro)的高尔夫练习挥杆的外观所获得的运动图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、アドレスサンプル部(左画像アドレスサンプル部12Lと右画像アドレスサンプル部12Rの総称)が行うアドレスサンプリング処理の例を示す。

图 9示出由地址采样单元 (左图像地址采样单元 12L和右图像地址采样单元 12R的统称术语 )执行的地址采样处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22は、2色文字モードが選択されている場合の圧縮処理部3による処理結果の例を示す模式図であり、図9に示す画像に対して行なった画像処理の結果を示す。

图 22A-D是表示选择双色文字模式的情况下的压缩处理部 3的处理结果的例子的示意图,表示对图 9所示的图像进行图像处理后的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集


これにより、例えば、簡易ホームページにリンクされた動画像ファイルに含まれる動画データが液晶ディスプレイ818に表示される。

因此,例如,链接到简单主页的运动图像文件中所包括的运动图像数据被显示在液晶显示器 818上。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のような構造およびフローチャートに基づく、本実施の形態に係る画像形成装置100の動作について、図6〜図11に示すタッチパネルディスプレイ130の表示例を用いて説明する。

基于如上那样的构造以及流程图,使用图 6~图 11所示的触摸面板显示器 130的显示例,对于本实施方式涉及的图像形成装置 100的动作进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のような構造およびフローチャートに基づく、本実施の形態に係る画像形成装置100の動作について、図6〜図21に示すタッチパネルディスプレイ130の表示例を用いて説明する。

基于如上那样的构造以及流程图,对于本实施方式的图像形成装置 100的动作,使用图 6~图 21所示的触摸面板显示器 130的显示例来进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のような構造およびフローチャートに基づく、本実施の形態に係る画像形成装置100の動作について、図6〜図11に示すタッチパネルディスプレイ130の表示例を用いて説明する。

基于以上的构造以及流程图,使用图 6~图 11所示的触摸面板显示器 130的显示例来说明本实施方式的图像形成装置 100的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】実施形態にかかる画像処理システムに含まれる特色処理情報提供装置及び画像形成装置を構成するコンピュータのハードウェア構成の例を示す図である。

图 2为示出构成包括在根据示例性实施例的图像处理系统中的专色处理信息提供装置和图像形成装置的计算机的硬件构造实例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

また、図29(b)では、図28(b)に示す矢印701方向に撮像装置700を回転させてその姿勢を変化させることにより多視点画像の表示状態を変更する例を示す。

图 29B示出在由图 28B所示的箭头 701表示的方向上旋转成像设备 700以便改变其姿态并且改变多视点图像的显示状态的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15は、6ページ分の画像の4in1コピーにおいて3ページ及び5ページの画像がコピー不可と判定された場合のコピー結果の例を示す。

图 15示出了在六页图像的 4in1复印中第三页以及第五页的图像被判断为不可复印时的复印结果的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ここでは、中間転写ベルトを用いた画像形成部を例示して説明したが、中間転写ベルトを介さず直接記録用紙にトナー像を転写するものであってもよい。

虽然给出了使用中间转印带的图像形成部的说明,但是色调剂图像也可直接转印到记录片材上而不通过中间转印带。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本本発明の実施形態に係る固体撮像素子が適用されるカメラシステムの構成の一例を示す図である。

图 12描述了适用根据实施例的固态成像装置的照相机系统的配置例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、本発明の実施形態に係る固体撮像素子が適用されるカメラシステムの構成の一例を示す図である。

图 12描述了适用根据实施例的固态成像装置的照相机系统 200的配置例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】本発明の実施形態に係る固体撮像素子が適用されるカメラシステムの構成の一例を示す図である。

图 17示出了应用了根据本发明实施方式的固态图像感测器件的相机系统的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】本発明の実施形態に係る固体撮像素子が適用されるカメラシステムの構成の一例を示す図である。

图 21是示出根据本发明的第四实施例的固态成像器件适于的相机系统的配置的一个示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図21は、本発明の第4の実施形態に係る固体撮像素子が適用されるカメラシステムの構成の一例を示す図である。

图 21是示出根据本发明的第四实施例的固态成像器件适用于的相机系统的配置的一个示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】本発明の第4の実施形態に係る固体撮像素子が適用されるカメラシステムの構成の一例を示す図である。

图 17是示出根据本发明的第四实施例的、应用了固态成像器件的照相机系统的配置示例的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17は、本発明の第4の実施形態に係る固体撮像素子が適用されるカメラシステムの構成の一例を示す図である。

图 17是示出根据本发明的第四实施例的应用固态成像器件的照相机系统的配置示例的视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の実施形態に係る固体撮像素子が適用されるカメラシステムの構成の一例を示す図である。

图 11是示出按照本发明实施例的采用固态成像设备的相机系统的示例性配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、本発明の実施形態に係る固体撮像素子が適用されるカメラシステムの構成の一例を示す図である。

图 11是示出按照本发明第三实施例的采用固态成像设备的相机系统的示例性配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】4本のライン間においてダブルツイストペア電極構造が用いられた場合の構成の一例を示す図である。

图 4为用于显示在四条线间采用了双扭绞二线电极结构的场合的结构的一例的附图; - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、スロット構造4Aに挿入されたメモリカード201が第1例のミリ波伝送構造が適用されていない従前のものの場合には、従前のように電気配線により信号伝送を行なえる。

在这种情况下,当将未应用根据第一示例的毫米波传输结构的现有技术存储卡 201插入槽结构 4A时,如在现有技术情况下那样,通过布线执行信号传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図1のゲートウェイ装置が有するホストテーブルのデータ構造およびデータの一例を示す図である。

图 3是示出图 1的网关装置具有的主机表的数据结构以及数据的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図10のゲートウェイ装置が有するホストテーブルのデータ構造およびデータの一例を示す図である。

图 11是示出图 10的网关装置具有的主机表的数据结构以及数据的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】図1および図10のゲートウェイ装置が有するホストテーブルのデータ構造およびデータの一例を示す図である。

图 16是示出图 1以及图 10的网关装置具有的主机表的数据结构以及数据的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】本発明の一実施例に係る撮像装置の制御部が実行する処理を説明するスタック図である。

图 7是描述由根据本发明实施例的成像设备中的控制器执行的处理的栈图; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本実施例の画像処理システムで実行する処理全体の概要を、図8のフローチャートを用いて説明する。

接着,参照图 8的流程图描述根据本实施例的图像处理系统中进行的整个处理的概要。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に示すように、フォトダイオード21の蓄積電子数は入射光量が一定の場合、露光時間に比例して増加する。

如图 9所示,当入射光的量固定时,在光电二极管 21中存储的电子的数量与曝光时间成比例地增加。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の例では、1つまたは複数の態様を説明するのを容易にするために、周知の構造および装置がブロック図形式で示される。

在其它例子中,以框图的形式展示众所周知的结构和装置,以便易于描述一个或一个以上方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図7(b)に示すように動作例1−2では、制御部1070は、通常再生が指示されたとき低画質(ここでは、SDサイズ)の動画像を表示させ、スロー再生が指示されたとき高画質(ここでは、HDサイズ)の動画像を表示装置1610に表示させる。

另外,如图7(b)所示,在动作例1-2中,控制部1070,在通常再生被指示时,使低画质 (在此为 SD尺寸 )的运动图像显示,在慢速再生被指示时,使高画质 (在此为 HD尺寸 )的运动图像在显示装置 1610中显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

自動立体ディスプレイは、通常、右眼用と左眼用の個々の視点からの視差を有する画像を観察者に示す。

立体显示器通常从单独的右眼视点和左眼视点为观察者呈现具有视差的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図42】立体画像表示システムを構成するテレビ受信機の構成例を示すブロック図である。

图 42是图解包括在立体图像显示系统中的电视接收器的示例配置的块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図42】立体画像表示システムを構成するテレビ受信機の構成例を示すブロック図である。

图 42是图示形成立体图像显示系统的电视接收器的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、画像形成装置10側では、ジャムの発生を検出すると、ジャム発生処理を開始し、画像ディスプレイコントローラ14が、CPU11の指示に基づいて、ディスプレイ15上に図12に示すようなジャム発生画面90を表示する(図11AのステップS30)。

即,在图像形成装置 10侧,当检测出卡纸的发生时,开始卡纸发生处理,图像显示控制器 14基于 CPU11的指示,在显示器 15上显示图 12所示那样的卡纸发生画面 90(图 11A的步骤 S30)。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、画像形成装置10側では、ジャムの発生を検出すると、ジャム発生処理を開始し、画像ディスプレイコントローラ14が、CPU11の指示に基づいて、ディスプレイ15上に図12に示すようなジャム発生画面90を表示する(図11AのステップS30)。

即,在图像形成装置 10侧,当检测出卡纸的发生时,开始卡纸发生处理,图像显示控制器 14基于 CPU11的指示,在显示器 15上显示图 12所示那样的卡纸发生画面 90(图11A的步骤 S30)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この画像モニタリング装置20側のディスプレイ28上に表示されたシミュレーション情報によって、販売店(サービスマン)は、遠隔に居ながら画像形成装置10のセンサ状態を確認できる。

通过该图像监控装置 20侧的显示器 28上显示的模拟信息,销售店 (服务员 )能够在远程确认图像形成装置 10的传感器状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15は、画面160に表示された画像が画像加工アプリケーション171によってセピアカラーへと変更された状態の表示例を示す説明図である。

图 15是示例了通过图像处理应用 171把屏幕 160上显示的图像的颜色变成深褐色的显示实例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ディスプレイ912はさらに、入力画像、出力画像、及び、本明細書に記載された処理の中間結果を表示するために用いられることができる。

显示器 912也可以用来显示本文描述的处理的输入图像、输出图像和中间结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図16を参照しつつNin1コピーにおけるスキャン画像にコピー不可と判定した画像が存在した場合を想定して、第1の出力調整処理の例を説明する。

下面,参照图 16,假设 Nin1复印的扫描图像中存在被判断为不可复印的图像,对第一输出调整处理的例子进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図19を参照しつつ、Nin1コピーにおけるスキャン画像にコピー不可と判定した画像が存在した場合を想定して、第2及び第3の出力調整処理の例を説明する。

下面,参照图 19,假设 Nin 1复印的扫描图像中存在被判断为不可复印的图像,对第二以及第三输出调整处理的例子进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

この形態例では、各水平ラインの点灯期間長は、1フレーム期間の25%(すなわち、Duty比が25%)になっており、第nフレームの左眼用画像Lnと右眼用画像Rnの表示期間は重複していない。

在本实施例中,各个水平线的点亮时段的长度是一帧周期的 25% (即,占空比为 25% ),且第 n帧的左眼图像 Ln和右眼图像 Rn的显示时段不重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

この形態例では、各水平ラインの点灯期間長は、1フレーム期間の50%(すなわち、デューティ比が50%)になっており、第nフレームの左眼用画像Lnと右眼用画像Rnの表示期間は重複していない。

在本实施例中,各个水平线的点亮时段的长度是一帧周期的 50% (也即,占空比为 50% ),且第 n帧的左眼图像 Ln和右眼图像 Rn的显示时段不重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、リモコン4または操作部から操作受付部64を介して入力される表示モードの切替指令に基づいて、表示モードが、履歴映像表示モードから1画面表示モードに切替えられると、第1スケーリング部42は、入力端子Input2(HDMI端子)が入力する映像信号(HDMI信号)に、上述した解像度変換処理を施すことによって、表示部の解像度以下の解像度を有する表示用の映像を表す映像データを生成する。

然后,基于从遥控器 4或操作部经由操作接受部 64输入的显示模式的切换指令,当显示模式从历史影像显示模式切换成 1画面显示模式时,第一尺度转换部 42就会通过对输入端子 Input2(HDMI端子 )输入的影像信号 (HDMI信号 )实施上述的分辨率转换处理,来生成表示具有显示部的分辨率以下的分辨率的显示用的影像的影像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 32 33 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS