例文 |
「がつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼女は怖がりで,ぴったりと兄の後についている.
她胆小,紧紧随在哥哥身后。 - 白水社 中国語辞典
((書簡))ついでながら貴下のご平安をお祝い致します.
顺颂台绥 - 白水社 中国語辞典
語った道理は全くつかみどころがない.
所谈的道理十分玄妙。 - 白水社 中国語辞典
一種の性質が他の性質に変わる.
一种性质变为他种性质 - 白水社 中国語辞典
今日は都合が悪い,どうぞ後日おいでください!
今天不巧,请您他日来吧! - 白水社 中国語辞典
彼はかつてその土地の水系を踏査したことがある.
他曾经踏勘了当地的水系。 - 白水社 中国語辞典
彼ときたら(全く面白味がない→)ひどくつまらない.
他这个人太没意思了。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人はいつも話が合わない.
他们俩老谈不到一块儿。 - 白水社 中国語辞典
どの文章にも読解のためのヒントがつけられている.
每篇文章都有阅读提示。 - 白水社 中国語辞典
他人の誤りを見つけることが何より好きだ.
专爱挑别人的不是。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも我々2人がけんかするようにけしかける.
他总挑我们俩打架。 - 白水社 中国語辞典
壁にはポスターが1枚張りつけてある.
墙上贴着一张宣传画。 - 白水社 中国語辞典
山頂にクロマツが1列まっすぐに立っている.
一排青松挺立在山顶上。 - 白水社 中国語辞典
君は彼より頭1つ分背が高い,一歩抜きんでている.
你比他高出一头。 - 白水社 中国語辞典
頭株の人物が表立って文章を書き,演説をする.
头面人物出来写文章,做演讲。 - 白水社 中国語辞典
図形は実物とはたいへん隔たりがある.
图形跟实物差得很远。 - 白水社 中国語辞典
彼は喉が痛いことにかこつけて歌おうとしない.
他推托嗓子疼不肯唱。 - 白水社 中国語辞典
彼は非常にがっかりした顔つきをしている.
他神情非常颓丧。 - 白水社 中国語辞典
あの女はとてもえげつない,誰もが彼女を恐れている.
那个女人歪得很,谁都怕她。 - 白水社 中国語辞典
花の美しさは外側にあり,人の美しさは内側にある.
花美美在外,人美美在内。 - 白水社 中国語辞典
世渡りがうまいこと,つきあい上手なこと,如才のないやり方.
外场劲儿 - 白水社 中国語辞典
(清末の)外交事務をつかさどる官署,外務省.
外务部 - 白水社 中国語辞典
これは本当に申し分がない結末である.
这真是一个完满的结局。 - 白水社 中国語辞典
ついでながら夜のご平安をお喜び申し上げます.
顺颂晚安 - 白水社 中国語辞典
私はここ2,3年来血圧が少し高い.
我晚近血压有点偏高。 - 白水社 中国語辞典
国を挙げて万民が喜びに沸き立つ.
举国上下万众欢腾。 - 白水社 中国語辞典
客と主人のつきあいが途絶えない,しきりに行き来する.
客主往复 - 白水社 中国語辞典
2つの県の間にはバスの行き来がある.
两县之间有公共汽车往还。 - 白水社 中国語辞典
湖面にはひとしきり小波が立つ.
湖面上泛起一阵微微的波浪。 - 白水社 中国語辞典
2つの‘华表’が宮殿の前にそそり立っている.
两座华表巍巍[地]耸立在宫殿前。 - 白水社 中国語辞典
私服の警官が彼の後をつけている.
便衣警察在尾随着他。 - 白水社 中国語辞典
文章のつながりを改めてもう一度整えた.
把文气重新顺了一遍。 - 白水社 中国語辞典
声を聞いているとその人物が彷彿としてくる.
闻其声,如见其人。 - 白水社 中国語辞典
消防隊が知らせを聞いて駆けつけた.
消防队闻讯赶到。 - 白水社 中国語辞典
首謀者は必ず処罰するが,従犯者は罪を問わない.
首恶必办,胁从不问。 - 白水社 中国語辞典
彼は服装がいつもひどくだらしない.
他穿得总是窝里窝囊的。 - 白水社 中国語辞典
こいつは1週間がかりでやっとこしらえたんだ.
我这个玩意儿是花了一个星期工夫才做得的。 - 白水社 中国語辞典
この李様がいつ人をだましたと言うのだ!
我老李什么时候骗过人? - 白水社 中国語辞典
桂林の山や川は並ぶものがないほど美しい.
桂林山水美丽无比。 - 白水社 中国語辞典
この種の難症に対しては,病院でも打つ手がない.
对这种顽症,医院也无法。 - 白水社 中国語辞典
根気がなくては成功はおぼつかない.
无恒不能成功。 - 白水社 中国語辞典
いろいろな地方出身の人間が集まって生活している.
五方杂处((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はこんな侮辱はかつて受けたことがない.
他从没受过这样的侮辱。 - 白水社 中国語辞典
家庭教育問題に対して幾つかの落とし穴がある.
对于家教问题有几个误区。 - 白水社 中国語辞典
この話が彼に一つの道理を悟らせた.
这一席话使他悟出一个道理来。 - 白水社 中国語辞典
昔の古い友人があいついで物故する.
旧日老友相继物故。 - 白水社 中国語辞典
売れ行きがよく供給の追いつかない物資.
紧俏物资 - 白水社 中国語辞典
秋風が竹の枝に吹きつけてさらさちと音を立てる.
秋风把竹枝刮得淅淅沥沥地响。 - 白水社 中国語辞典
磁石にくぎが数本吸いついている.
磁铁上吸着几根钉子。 - 白水社 中国語辞典
人がかつて用いた計略をそのまま用いる.
袭人故智((成語)) - 白水社 中国語辞典
例文 |