「がつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がつの意味・解説 > がつに関連した中国語例文


「がつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 400 401 402 403 404 405 406 407 408 .... 999 1000 次へ>

図1には、本発明の一実施形態による通信環境10が示されている。

现在来看图 1,示出根据本发明的一个实施例的通信环境 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信環境10では、MS12と移動先のCS14がユーザー要素16用に通信をサポートしている。

在通信环境 10中,MS 12和被访问 CS 14支持用户单元 16的通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

成功する場合、対応するユーザ識別子が選択され、処理はログインステップ315に続く。

在成功的情况下,选择相应的用户标识符并且该过程在登录步骤315中继续。 - 中国語 特許翻訳例文集

ホストは、リンクへの1つまたは複数のインターフェースを有する場合がある。

主机可以具有到链路的一个或多个接口。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成されたIIDは、直接的に接続されたいかなる機器にでもブロードキャストすることができる。

所生成的 IID可以被广播到直接连接的任何设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

遠端無線デバイス4は、スピーカ16aを通じて、遠端オーディオ出力12を送信する場合がある。

远端无线装置 4可经由扬声器 16a发射远端音频输出 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信デバイス20Bは、図2の通信デバイス20Aと類似のコンポーネントを備える場合がある。

通信装置 20B可包含与图 2中的通信装置 20A类似的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示的な一実施形態では、発呼者は、通知を聞かないように決定することができる。

在一个示例性实施方式中,主叫方可决定不收听通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、撮像装置から1.0[m]の距離に人物が位置していることを意味する。

这意味着人物位于距离图像捕获设备 1.0[m]的位置处。 - 中国語 特許翻訳例文集

1010において、翻訳者の通信装置が、サーバーから依頼同報通信を受信する。

在 1010,在翻译者的通信设备处从服务器接收请求广播。 - 中国語 特許翻訳例文集


1つまたは複数のコンピュータ可読媒体は、任意の組合せで使用することができる。

可以使用一个或多个计算机可读介质的任意组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの実施形態では、カウント・フィールド216〜222に、ユーザ固有情報が入っていてもよい。

在某些实施例中,计数字段 216-222可以包含用户特定的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】三つの仮想基本色軸の座標全てがDevMaxを超えている部分を示す図である。

图 5是示出其中三个虚拟基色轴的所有坐标大于 DevMax的部分的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】三つの仮想基本色軸の座標全てがDevMax以下の部分を示す図である。

图 6是示出其中三个虚拟基色轴的所有坐标未大于 DevMax的部分的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、センサが検出可能なカメラの動きを示す説明図である。

图 5A到图 5D是示出传感器能够检测的摄像机的运动的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】センサが検出可能なカメラの動きを示す説明図である。

图 5A、5B、5C和 5D是示出能够被传感器检测到的摄像机的运动的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】カメラが物体を撮影している状態を示す説明図である。

图 9是示出摄像机正在对物体进行拍摄的状态的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】ピクチャ欠落が発生した場合の本発明に係る表示方式を示す図である。

图 6是例示了在发生缺失图片的情况下根据本发明的显示方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】基地局および移動局内に含むことができるいくつかの構成要素を示す図。

图 2解说了基站和移动站内可包括的某些组件; - 中国語 特許翻訳例文集

多くの受信機が1つの送信機と通信を行う(例えば、異なる場所の多くのメモリ装置がメモリ制御装置から信号を受信する)状況では、あるいは多くの送信機が1つの受信機と通信を行う(例えば、異なる場所の多くのメモリ装置が1つの制御装置へ信号を送信する)場合、クロストークは送受信機経路毎に変化し得る。

在若干接收器与一个发送器通信的情况中 (例如,不同位置上的若干存储器设备从一个存储器控制器接收信号 ),或者当若干发送器与一个接收器通信时 (例如,不同位置上的若干存储器设备向一个控制器发送信号 ),串扰对于各个发送器 -接收器路径可能有所不同; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4(a),(b)は、画像送信機と受像機との接続前と接続後の画像状態を示す図である。

图 4A是示出图像发送机和图像接收机连接前的图像状态的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、第2の通信制御部202の状態が「印刷中」であるためである。

这是因为第二通信控制单元 202的状态为“正在打印”。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、ステップS202では、TCP/IP APIのListenが実行されて、セッション確立可能状態にされる。

接着,在步骤 S202中,进行 TCP/IPAPI的 Listen(监听函数 ),成为能够建立对话的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図25】携帯端末21が行うデバイス情報収集処理を説明する図である。

图 25是图示移动终端执行的设备信息采集处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図25は、図24の携帯端末21が行うデバイス情報収集処理を説明する図である。

图 25是图示由图 24的移动终端 21执行的设备信息采集处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施例では、図3に示されるように、セル300が、3つのセクタ300A、300B、300Cを有する。

在一个示例中,如图 3所示,小区 300具有三个扇区 300A,300B和 300C。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4の6つの例示的ビーム位置の間のビームの掃引が、図5A〜5Fに示されている。

波束在图 4的 6个示例性波束位置之间的扫描示于图 5A-5F中。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような識別情報として、他には、例えば、UDPポート番号、MPEGパケット識別子(PID)が挙げられる。

其他此类标识信息可以包括例如 UDP端口号和 MPEG分组标识符 (PID)。 - 中国語 特許翻訳例文集

1実施例では、そのサブセットに8つのプリコーディング・マトリクスがある。

在一个实施例中,在子集中有八个预编码矩阵。 - 中国語 特許翻訳例文集

タイマは、例えば、毎ミリ秒1単位ずつ、メモリに含まれる値が減分する。

计时器例如每毫秒令存储器中存储的值减少一个单位。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に位相成分φ+およびφ−が、図15の等式109および110から抽出される。

接着,从图 15的方程式 109及 110提取相位分量 及 。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の周波数ビンが使用される他の実現形態では、増加する周波数係数はC−2である。

在使用不同频段的其它实施方案中,增加的频率系数为 C-2。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明では、複数のアンテナを有する無線通信装置が使用される。

在本发明中,使用具有多个天线的无线通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、MPLS通信装置1がMPLS通信装置2からAPS要求を受信した場合も同様である。

并且,MPLS通信装置 1从 MPLS通信装置 2接收到 APS请求时的情况也相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、物理ポート2がACT系に設定されたので(図19(b))、物理ポート2に書き換えられる。

在此,物理端口 2被设定为 ACT系统 (图 19(b)),所以被改写为物理端口 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

係るネットワーク接続装置によると、第1IPアドレスが設定されている他の装置が存在していない場合に、第1IPアドレスを通信に使用する自己のIPアドレスとするので、例えば、同じネットワークに再接続した場合において、同一のIPアドレスにすることができるので、同一のネットワークに接続された際における通信環境を適切に維持することができる。

根据所涉及的网络连接装置,当被设定为第一 IP地址的其他的装置不存在时,因为要将第一IP地址作为通信中使用的自身的 IP地址,例如,与同一网络再连接时,因为可以用同一 IP地址,可在与同一网络连接时维持恰当的通信环境。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、垂直信号線57の後段には、図1で説明したA/D変換器23が接続されている。

此外,图 1中描述的 A/D转换器 23连接在垂直信号线 57之后的级中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本発明の実施形態に係る画像撮影装置の概念図である。

图 1是根据本发明实施例的成像设备的概念示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の実施形態に係る画像撮影装置1の概念図である。

图 1是根据本发明实施例的成像设备 1的概念示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】出力制御システムが行なう通信の一例を示す図である。

图 14是示出由输出控制系统执行的通信的例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】出力制御システムが行なう通信の他の一例を示す図である。

图 15是示出由输出控制系统执行的通信的另一例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】出力制御システムが行なう通信のさらに他の一例を示す図である。

图 16是示出由输出控制系统执行的通信的又一例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したように、DVRユーザは、DVRから他のDVRへ、イベント識別データを転送することができる。

如上所述,DVR用户可以将事件标识数据从他的 DVR传送至其他的 DVR。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、各アンテナについての同位相振幅の前の、直交位相振幅の拡がりを示す。

图 2展示在每一天线的同相振幅之前的正交相位振幅的扩展。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書は、2005年8月5日出願の特願2005−228687に基づくものである。

本说明书基于在 2005年 8月 5日申请的日本专利申请第 2005-228687号。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、先に説明したように、識別情報IDev、及び認証情報が読み出される。

如已经描述的,此时读取识别信息 IDev和认证信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、データ「Test.txt」に対しては、変更情報A、E、IおよびKより4つの変更処理が行われている。

例如,对数据“Test.txt”进行了改变信息 A、E、I和 K的四次改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、データ「Tree.jpg」に対しては、変更情報B、FおよびJより3つの変更処理が行われている。

同样,对数据“Tree.jpg”执行了改变信息 B、F和 J的三次改变处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、データ「Tmp.doc」に対しては、変更情報CおよびGの2つの変更処理が行われている。

另外,对数据“Tmp.doc”执行了改变信息 C和 G的两次改变处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、データ「cmd.log」に対しては、変更情報DおよびHの2つの変更処理が行われている。

然后,对数据“cmd.log”执行改变信息 D和 H的两次改变处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 400 401 402 403 404 405 406 407 408 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS