意味 | 例文 |
「がなれる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 81件
みんなが幸せになれる。
大家都能幸福。 - 中国語会話例文集
日本で語学の先生になれる。
你可以在日本当语言老师。 - 中国語会話例文集
離れることができない.
不克分身 - 白水社 中国語辞典
あなたが幸せな母親になれるように願っています。
希望你能成为一个幸福的母亲。 - 中国語会話例文集
あなたがお金持ちになれるように、祈ります。
我祈祷你能成为有钱人。 - 中国語会話例文集
言っておくが、力になれるかは分からない。
先说好,还不知道能不能帮得上忙。 - 中国語会話例文集
ジョンはジェーンに自分が力になれるかを尋ねた。
约翰问了简自己能不能帮上忙。 - 中国語会話例文集
見習い期間が終われば,彼は本雇いになれる.
见习期满,他可以转正了。 - 白水社 中国語辞典
あなたと英語で話せるようになれるよう頑張ります。
我努力能和你用英语对话。 - 中国語会話例文集
彼らが東京を離れるにつれて
随着他离开了东京 - 中国語会話例文集
あなたが今までで最高のお父さんになれることを願っています。
祝愿你能成为一名到现在为止最好的父亲。 - 中国語会話例文集
会場を離れる口実を捜す.
找个事由离开会场。 - 白水社 中国語辞典
このお金はみんなが幸せになれるように使いたいです。
我想用这个钱让大家变得幸福。 - 中国語会話例文集
弁護士を夢見る生徒が全員なれるわけではない。
梦想成为律师的学生不可能全部都能成为律师的。 - 中国語会話例文集
全員会議に出席しているのに,なぜ彼は例外になれるのか?
大家都来开会,为什么他可以例外? - 白水社 中国語辞典
(頭が胴体から離れる→)首が飛ぶ,打ち首になる.
脑袋搬家((成語)) - 白水社 中国語辞典
(頭が胴体から離れる→)首が飛ぶ,打ち首になる.
脑袋搬家((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
もし私がもっと男らしくなれば、大学の中で一番人気者になれるでしょう。
要是我再男人一点,大学中我就能成为最有人气的了吧。 - 中国語会話例文集
あなたのお蔭で花子は学校に慣れることができました。
多亏了你,花子习惯学校了。 - 中国語会話例文集
日本法人とインド法人の架け橋となれるよう精一杯がんばります。
我会作为连接日本法人和印度法人的桥梁而努力的。 - 中国語会話例文集
いつか私の気持ちが落ち着いた時に、あなたと親友になれると思っていた。
我觉得我心情平静下来的时候就能和你成为好朋友。 - 中国語会話例文集
日本法人とインド法人の架け橋となれるよう精一杯がんばります。
我努力成为连接日本法人和印度法人的桥梁。 - 中国語会話例文集
大学入試に落ちたからとて何にも困ることはない,独学で有用な人間になれるではないか.
没考上大学也没有什么了不得,可以自学成才嘛! - 白水社 中国語辞典
美人は三日で飽きるが、ブスは三日で慣れる。
美女看3天就会看厌,但丑女看3天就会习惯。 - 中国語会話例文集
私達はいつか離れる時がくるのでしょうか?
我们离别的日子快要来了吧。 - 中国語会話例文集
生活に慣れるまでが大変だった。
在习惯生活之前曾特别辛苦。 - 中国語会話例文集
それに慣れるまで時間が掛かりそうです。
等我习惯那个好像要花不少时间。 - 中国語会話例文集
あなたが日本を離れるのは残念です。
你要离开日本了,很遗憾。 - 中国語会話例文集
距離があると心も離れるもんですか?
有距离的话心也会彼此远离吗? - 中国語会話例文集
故郷を離れる可能性がありますか?
你有离开故乡的可能性吗? - 中国語会話例文集
人は空気から離れると,命が尽きる.
人离开了空气,生命就完了。 - 白水社 中国語辞典
彼は誰とでも気軽に話すし、初めてあった人ともすぐ仲良くなれる。
他不管和谁都能轻松地聊天,就算是和第一次见面的人也能很快变得亲近起来。 - 中国語会話例文集
(災害などでやむをえず)故郷から離れる.
背离乡井((成語)) - 白水社 中国語辞典
互いに千里の遠くに離れる,離れて千里の遠くにいる.
相违千里 - 白水社 中国語辞典
娘たちが山村を離れるのが一つの風潮となりつつある!
姑娘们出山快形成一股风啦! - 白水社 中国語辞典
間もなく学校を離れることになって,皆とても名残惜しがっている.
就要离开学校了,大家十分留恋。 - 白水社 中国語辞典
私がこの土地を離れることは絶対に無いと決めていました。
我已经决定绝对不会离开这片土地。 - 中国語会話例文集
彼は腕で王君をつついて,王君がすぐここから離れるよう合図した.
他用胳膊触了小王,示意小王快离开这儿。 - 白水社 中国語辞典
大人たちがその場を離れると子供たちはすぐに活発になった.
大人一离开孩子们立时就活跃起来了。 - 白水社 中国語辞典
その場を離れる暇がなく,やむをえず門の後ろに身を隠していた.
离开来不及,只好隐身在门后。 - 白水社 中国語辞典
名高い高価な美酒や飲み物.(昔は‘琼’や‘玉’で作った酒や飲み物を飲むと仙人になれるという言い伝えがあった.)
琼浆玉液玉液琼浆((成語)) - 白水社 中国語辞典
私たちは結婚ができなくても友達になれるじゃない,必ず敵同士とならなくてはならないということはあるまい.
我们婚姻不成还可以做朋友嘛,何必一定要做冤家对头。 - 白水社 中国語辞典
急いでここから離れる,長い間滞在すべきではないから.
赶紧离开这里,不可淹留。 - 白水社 中国語辞典
トンボがしっぽで水を打ってすぐ離れる,(比喩的に)仕事をする格好をするが実際は物事に深く取り組まない.
蜻蜓点水。 - 白水社 中国語辞典
海外に行った時、時差ボケがひどく、現地時間に慣れるのに苦労した。
去海外的时候,因为时差特别犯困,为适应当地时间吃了苦。 - 中国語会話例文集
お食事中にお席を離れる際は、この札をテーブルに置いて下さいますようお願いいたします。
用餐过程中离席的时候,请把这个牌子放在桌子上。 - 中国語会話例文集
間もなく学校から離れるという時になって,皆はとても名残惜しく思った.
就要离开学校了,大家十分感到留恋。 - 白水社 中国語辞典
このため、制御部15は、不感領域46の範囲内で指示物体42がタッチパネル21から離れると、撮影補助線を描画しない。
因此,在死区 46的范围内指示体 41与触摸面板 21脱离接触时,控制单元 15不绘制成像辅助线。 - 中国語 特許翻訳例文集
このため、制御部15は、不感領域49の範囲内で指示物体42がタッチパネル21から離れると、撮影補助線を描画しない。
因此,当在死区 49的范围内指示体 41与触摸面板 21脱离接触时,控制单元 15不绘制成像辅助线。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにして、第2筐体2を第1筐体1から離れる方向(図43では、左斜め上方向)にスライドさせることができる。
这样,能够使第二框体 2朝从第一框体 1离开的方向 (在图 43中为左斜上方向 )滑动。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |