「がのう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がのうの意味・解説 > がのうに関連した中国語例文


「がのう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 .... 999 1000 次へ>

しかしながら、私が支払い可能な額は400ユーロです。

然而,我能支付的金额是400欧。 - 中国語会話例文集

1くし1くし唐辛子が軒下にぶら下がっている.

一串串辣椒在檐下悬着。 - 白水社 中国語辞典

本明細書で使用されるとき、「主画像データ」という用語は一画面のための所定のサイズの3Dの主画像の画像データを指し、「副画像データ」という用語は一画面のための所定サイズの3Dの副画像の画像データを指す。

如这里使用的,术语“主图像数据”指的是具有针对一个屏幕的预定尺寸的 3D主图像的图像数据,而术语“子图像数据”指的是具有针对一个屏幕的预定尺寸的 3D子图像的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ355において、第3の障害が考慮されるべきか否かについて決定が下される(上の第2の障害考慮事項を参照されたい)。

在步骤 355,确定是否应考虑第三故障 (参见以上的第二故障考虑 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

この原稿A1が搬送路B4へ搬送されると、原稿A3が搬送路B2から読取位置C2に進入し、その第1面が読み取られる(図中の(e))。

该原稿 A1一送往输送路径 B4,原稿 A3就从输送路径 B2进入读取位置 C2,读取其第 1面(图 6e)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、原稿A3が搬送路B3へ搬送されると、原稿A2が搬送路B3から読取位置C2に進入し、その第2面が読み取られる(図中の(f))。

然后,原稿 A3一送往输送路径 B3,原稿 A2就从输送路径 B3进入读取位置C2,读取其第 2面 (图 6f)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図19を参照すると、M版の画像がK版の画像の一部に重なるように拡張されている様子が分かる。

参照图 19,可以看出 M板图像延伸,从而叠加在 K板图像上。 - 中国語 特許翻訳例文集

モデム100と同様に、3つのポートがサポートされ、そのうちの2つが有線用で1つが無線用である。

类似于调制解调器 100,支持三个端口,其中两个有线端口和一个无线端口。 - 中国語 特許翻訳例文集

今まではリムジンで着くのが「格好いい」と言われたのが、だんだんエコカーの方が「格好いい」という時代になるでしょう。

以前坐豪车抵达会被说好帅啊,但渐渐会变成了坐环保车比较帅的时代吧。 - 中国語会話例文集

このような動作状態または推移が6つ存在する。

存在六个所述操作状态或转变。 - 中国語 特許翻訳例文集


プロセスは、その動作が完了すると終了する。

过程在其操作完成时终止。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中、最上部の一列が入力信号列である。

图 3中最上部的一行是输入信号行。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような全方向性アンテナが図1(a)に示されている。

此类全向天线示于图 1(a)中。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上で一連の動作が終了する。

以上,一连串的动作结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

1010で、起動メッセージの認証を行うことができる。

在 1010,可尝试唤醒消息的认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

数量が変更する時に、価格の変動はありますか?

数量变更时,价格有变动吗? - 中国語会話例文集

白川郷の秋は紅葉が美しいです。

白川乡的秋天枫叶很美。 - 中国語会話例文集

買うわけがないだろう、そんなばかばかしいものを!

不可能会买那么无聊的东西吧! - 中国語会話例文集

先日の訪問時はご対応ありがとうございました。

前几天拜访时,谢谢您的对应。 - 中国語会話例文集

資料の修正ありがとうございます。

谢谢您修改资料。 - 中国語会話例文集

私の言うことを真面目に受け止めた方がいいよ。

认真接受我说的话比较好哦。 - 中国語会話例文集

それにはどのような手数料がかかりますか。

那个花了多少手续费? - 中国語会話例文集

私たちはその費用を払う必要がありますか?

我们需要支付那个费用吗? - 中国語会話例文集

その情報を私に教えてくれてありがとう!

谢谢你告诉我那份情报。 - 中国語会話例文集

私にこのような機会をくださってありがとう。

谢谢你给我这样的机会。 - 中国語会話例文集

私の希望を受け入れてくれてありがとう。

谢谢你接受我的要求。 - 中国語会話例文集

私を家族のように思ってくれてありがとうございます。

感谢你把我当成家人一样。 - 中国語会話例文集

私を家族のように接してくれてありがとう。

感谢你把我像家人一样对待。 - 中国語会話例文集

合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?

能合法滞留几天? - 中国語会話例文集

私の活動に興味を持ってくれてありがとう。

谢谢你对我的活动感兴趣。 - 中国語会話例文集

異常時は、下記の表示灯が点灯します。

异常情况时,下列的显示灯会亮起。 - 中国語会話例文集

どうやら、私の郵便物が盗難にあったらしい。

好像我的邮递包裹被偷了。 - 中国語会話例文集

どうしてトマトが食べれないのでしょうか?

为什么我吃不了番茄? - 中国語会話例文集

そして沖縄は中学校の修学旅行で行きました。

然后初中的修学旅行去了冲绳。 - 中国語会話例文集

たぶん彼は私がかわいそうになったのだろう。

他也许觉得很对不起我吧。 - 中国語会話例文集

以下の日時で調整していますが都合はどうですか。

会按以下的日期调整,您方便吗? - 中国語会話例文集

人と人が出会うのは必然だと思う。

我觉得人与人的相遇是必然。 - 中国語会話例文集

彼はあなたに頭をなでられるのがうれしいそうです。

你摸他的头他看起来很高兴。 - 中国語会話例文集

15時以降にその情報を受け取ることができます。

你能在下午3点以后收到那个信息。 - 中国語会話例文集

彼の言うことが正しいかどうか、私には分からない。

我不知道他说的话是不是正确的。 - 中国語会話例文集

近年、情報通信業の発展が顕著である。

近年来信息通信产业的发展显著。 - 中国語会話例文集

人それぞれに痩せるのに効果的な運動量がある。

每个人减肥的有效运动量是不同的。 - 中国語会話例文集

京都への旅行は10月が最適と思う。

我觉得去京都旅行10月是最合适的。 - 中国語会話例文集

夏休みというのに電車内は高校生が多かった。

明明是暑假,电车里却有很多高中生。 - 中国語会話例文集

彼がそのレースに勝つだろうと思う。

我觉得他会在那场比赛中获胜。 - 中国語会話例文集

貴方のことがどうしようもないくらい大好きでした。

我对你喜欢得不得了。 - 中国語会話例文集

社長が給与についての見直しを行う。

社长对工资进行重新评估。 - 中国語会話例文集

我々には健康の為に運動が必要だ。

为了我们的健康,运动是必须的。 - 中国語会話例文集

私達の提案を了承いただきありがとうございます。

谢谢您同意我们的提案。 - 中国語会話例文集

その情報を私に返信してくれてありがとう。

谢谢你回信告诉我那个信息。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS