「がひん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がひんの意味・解説 > がひんに関連した中国語例文


「がひん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 27526



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 550 551 次へ>

状況は君が考えているほどひどくない.

情况并不如你估计的那么严重。 - 白水社 中国語辞典

これ以上我慢したら病気がもっとひどくなる.

再挺下去病就更历害了。 - 白水社 中国語辞典

祖父の両ほおには一面長いひげが生えている.

爷爷两腮长满了长须。 - 白水社 中国語辞典

被災区の多くの人は飢餓線上でもがいている.

灾区还有不少人挣扎在饥饿线上。 - 白水社 中国語辞典

杼の形は中間が太く,両端がとがっている.

梭的形状是中间粗,两头尖。 - 白水社 中国語辞典

敵軍が疲労した時わが軍が攻撃に出る.

敌疲我打 - 白水社 中国語辞典

商品が売れ残り,運輸が停滞して売れ行きが鈍る.

货物积压,滞运滞销。 - 白水社 中国語辞典

ωa>ωbおよびω0<(ωa−ωb)を仮定すると、複素フーリエ係数C+1、C+2、C−1、およびC−2によって定義される振幅の特徴を有する4つの側波帯トーンは、それぞれ周波数(ωa−ωb+ω0)、(ωa−ωb−ω0)、−(ωa−ωb+ω0)、および−(ωa−ωb−ω0)に帰する。

假定ωa>ωb且ω0< (ωa-ωb),则具有由复傅立叶系数 C+1、C+2、C-1及 C-2所界定的量值中的特性的四个边带频音分别属于频率(ωa-ωb+ω0)、(ωa-ωb-ω0)、-(ωa-ωb+ω0)及 -(ωa-ωb-ω0)处。 - 中国語 特許翻訳例文集

頻繁に聴く音楽のジャンル。

经常听的音乐的类型。 - 中国語会話例文集

ひとつ、確認ですが、ロボットの加工部品費に塗装費用は含まれていますか。

有一点想要确认,机器人的加工零件费中包括涂装费用吗。 - 中国語会話例文集


貯水池と運河が原野一面に広がっている.

水库和运河布满原野。 - 白水社 中国語辞典

その言葉が引っ掛かって、嫌な予感が広がっていく。

对那番话心存芥蒂,不断涌出令人讨厌的预感。 - 中国語会話例文集

I−CSCFが、選択されたS−CSCFにREGISTER要求を転送する。

I-CSCF将注册请求转发到选定 S-CSCF。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示部19には、オンスクリーンメニューが表示される。

显示单元 19显示屏上菜单。 - 中国語 特許翻訳例文集

新たな製品が代替品としてあります。

将新的产品作为替代品。 - 中国語会話例文集

暇でしょうがない人だけ絡んでくださいな。

请只找那些闲得不得了的人啊。 - 中国語会話例文集

娘は問診票を書く必要があった。

女儿需要写问诊票。 - 中国語会話例文集

それらは混在しながらひとつの文化を構成している。

那些混在一起,形成了一种文化。 - 中国語会話例文集

それらは混在しながらひとつの文化を作っている。

那些混合在一起,构造着唯一的文化。 - 中国語会話例文集

この製品は技術基準に適合する必要がある。

这个商品需要达到技术标准。 - 中国語会話例文集

証券会社による過当取引が批判を集めた。

证券公司的过度交易遭到了批评。 - 中国語会話例文集

この3つの製品が市場で競合品になる。

这三种产品在市场上是竞争产品。 - 中国語会話例文集

一番正しかった人が景品を受け取ります。

最正确的人可以接受奖品。 - 中国語会話例文集

いつも分からないことがひとつあるんだ。

总有一件事情不明白。 - 中国語会話例文集

嵐で玄関ドアの上塗りがひび割れてしまった。

正门上的漆面因为暴风雨刮出了裂痕。 - 中国語会話例文集

彼の不注意な運転がその事故をひきおこした。

他的疏忽驾驶引发了那起事故。 - 中国語会話例文集

私の様に暇な人がたくさんいます。

向我这样悠闲的人有很多。 - 中国語会話例文集

あちこちにたくさんの馬のひづめの跡があった。

到处都有群马的蹄印。 - 中国語会話例文集

2つの変数には非比例的な関係がある。

两个变量有着非比例的关系。 - 中国語会話例文集

私の花粉症は去年より今年の方がひどい。

我的花粉症和去年相比,今年的更严重。 - 中国語会話例文集

ないと思います、鼻水がひどいんです。

我觉得没有,鼻涕很严重。 - 中国語会話例文集

ひとえに私の指導不足が原因です。

完全由于是我教导上的不足。 - 中国語会話例文集

私のソファーを運んでくれる人が必要です。

我需要帮我搬沙发的人。 - 中国語会話例文集

海面上昇で島から非難する必要がある。

对海面上升的批评是必要的。 - 中国語会話例文集

平生新聞雑誌をより多く読む必要がある.

平常要多看报章杂志。 - 白水社 中国語辞典

春の日に太陽の光が燦爛としている.

春天里阳光灿烂。 - 白水社 中国語辞典

君は引っ込んでいなさい,私が表に立つから.

你避一避,我出面吧。 - 白水社 中国語辞典

彼女の指輪にはひすいがはめ込んである.

她的戒指上镶着一块翠。 - 白水社 中国語辞典

商品は等級がそろっており,品種も多い.

商品档次全,品种多。 - 白水社 中国語辞典

小道の果てる所に,ひっそりとした山村がある.

小路的尽头,有一个僻静的山村。 - 白水社 中国語辞典

彼は性格がひどく尊大で,少しも謙虚でない.

他性格太高傲,一点儿也不虚心。 - 白水社 中国語辞典

目には純真で人を射るような光がきらめいている.

眼睛里闪动着天真逼人的光辉。 - 白水社 中国語辞典

彼が学んだ内容は非常に広い.

他学习的内容很广博。 - 白水社 中国語辞典

批判することは批判したが,彼は一向に改めない.

批评归批评,他就是不改。 - 白水社 中国語辞典

さっと風が吹いて寒くてひんやりとする.

一阵风吹得身上寒丝丝的。 - 白水社 中国語辞典

写真は印刷がひどくぼやけている.

照片印得太糊涂。 - 白水社 中国語辞典

親族・友人がひとところに楽しく集まっている.

亲友们欢聚在一起。 - 白水社 中国語辞典

百貨店には商品がそろっている.

百货商店货色齐全。 - 白水社 中国語辞典

事件が一つまた一つと連続して発生する.

事情一件一件地接续发生。 - 白水社 中国語辞典

人々の視野が広くなると,信念も強くなった.

人们的眼界宽阔了,信心也就增强了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 550 551 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS