「がぶろないと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がぶろないとの意味・解説 > がぶろないとに関連した中国語例文


「がぶろないと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1843



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 36 37 次へ>

あるいは、NATルールがブロック806にて成功裏に識別されない場合、方法800は、ブロック808から、ブロック802にて受信されたパケットが、さらなる処理のためにアプリケーションプロセッサに転送されるブロック814に進むことができる。

或者,如果在框 806处未成功地识别 NAT规则,那么方法 800可从框 808进行到框814,其中将在框 802处接收到的包转发到应用程序处理器以供进一步处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザが認証を選択するかまたは該ウェブ・サイトに認証を要求される場合(判定ブロック204が「はい」)、本発明の実施形態の中間者スキーム排除手段が起動され(ブロック206)、あるいは、認証を選択しない場合には(判定ブロック204が「いいえ」)プロセスは終了する(ブロック230)。

在用户选择认证或网站要求认证 (确定块 204为是 )的情况下,调用本发明CN 10202772483 AA 说 明 书 5/6页的实施例的防中间人措施 (块 206),否则 (确定块 204为否 )该处理结束 (块 230)。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、4x4ブロック単位に整数変換を行い、続いて各4x4ブロックのDC成分を集めて2x2(クロマフォーマットが4:2:0のとき)または2x4ブロック(クロマフォーマットが4:2:2のとき)を構成し、アダマール変換を施す。

首先,以 4×4块单位进行整数变换,接着,汇集各 4×4块的 DC分量,构成 2×2块 (色度格式是 4:2:0时 )或者 2×4块 (色度格式是 4:2:2时 ),实施阿达玛变换。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信器が高い優先順位のソースサブブロックおよびFECリペア記号の1番目のサブブロックの部分あるいは全てを受信する場合、破損があり過ぎなければ、FECリペア記号の1番目のサブブロックを使用する高い優先順位のソースサブブロックを回復しようとすることができる。

如果接收机接收到 FEC修复符号的全部或部分第一子块和高优先级源子块,那么接收机可以尝试使用FEC修复符号的第一子块来恢复高优先级源子块,只要没有太多损坏。 - 中国語 特許翻訳例文集

マクロブロック情報置換部113は、復号化対象マクロブロックのマクロブロック情報について、ブロックタイプ情報を画面内予測に変換した後、情報切り替え部112に出力する(S501)。

宏块信息置换部 113,对于解码对象宏块的宏块信息,将块类型信息变换为画面内预测后输出到信息切换部 112(S501)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Bに示されるブロック430において、サイド情報が有効でないことが決定され、そしてエラー訂正メトリックしきい値が、ブロック440の中で超過されないことがさらに決定される場合、以下の信号フローが、起こり得る。

如果在图 4B中所展示的框 430中,确定旁侧信息无效,且在框 440中进一步确定不超过错误校正量度阈值,则以下信号流可发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図2の例の場合、図示せぬ16ラインの画像データが1ラインブロックとなる。

例如,在图 2的例子中,图中未示出的 16行图像数据形成一个行块。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図3の例の場合、図示せぬ16ラインの画像データが1ラインブロックとなる。

在图 3的示例中,16条线 (未示出 )的图像数据构成一个线块。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号化ポリシーは調整可能なパラメータまたは要因を含みうる。 パラメータまたは要因は、変換ブロック・サイズ、インター・マクロブロックとイントラ・マクロブロックとの間のトレードオフ、符号化パラメータ数、マクロブロックqp、およびQ行列を含むがこれらに限定されない。

编码策略可以包括可调整参数或因素,包括但不限于变换块大小、宏块间和宏块内的折衷、编码的参数的数目、宏块 qp和 Q矩阵。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロックが正しい列でないとして検出されるとき、符号語ロック状態機械は、残りのブロックがFEC符号語のパリティブロックを表わすかどうかを検証する。

如果检测到块乱序,码字锁定状态机将检验其余块是否代表 FEC码字的奇偶校验块。 - 中国語 特許翻訳例文集


最初はjが1に等しくなるように設定されるので、選択される第1のブロックは置換フレームの第1列および第1行のブロックである。

因为 j最初经设定为等于 1,所以所选定的第一块为被代换帧的第一列和第一行的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初はiが1に等しくなるように設定されるので、選択される第1のブロックは置換フレームの第1列および第1行のブロックである。

因为 i最初经设定为等于 1,所以所选定的第一块为代换帧的第一列和第一行的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS146において、制御部231のFECブロック判定部242は、取得部232によりFECブロックが取得されたか否かを判定する。

在步骤 S146,控制单元 231的 FEC块判定单元 242判断获取单元 232是否获取了FEC块。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、マクロブロック判定回路310は、特定のマクロブロック324が(例えば、双方向インター・フレーム・タイプのような)タイプ「B」を有すると判定し、このマクロブロック・タイプをフィルタ選択回路330に提供しうる。

举例来说,宏块确定电路 310可确定特定宏块 324具有类型“B”(例如,双向帧间类型 )且可将所述宏块类型提供到滤波程序选择电路 330。 - 中国語 特許翻訳例文集

前後のブロックの同期ヘッダ及びブロックタイプフィールドがエントリと一致し、かつ、中間ブロックのブロックタイプフィールドがエントリと一致しない場合、中間ブロックの同期ヘッダを正しく訂正できる可能性が低いが、同期ヘッダを訂正しても、同期ヘッダを訂正しなくてもよい。

在前后块的同步头及块类型字段和项目一致,且中间块的块类型字段和项目不一致时,可以正确纠正中间块同步头的可能性较低,但是可以纠正同步头或者不纠正同步头。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、物理層ブロック501は、物理層ブロック504に先立って送信され(したがって、物理層ブロック504の前に送信され)、そして物理層ブロック501内でセクション580はセクション520に先立って送信される。

例如,物理层块 501在物理层块 504之前发送 (并且因此,在物理块 504之前发送 ),并且在物理层块 501中,节 580在节 520之前发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、物理層ブロック601は物理層ブロック604の前に送信され(したがって、物理ブロック604の前に送信され)、物理層ブロック601内でセクション640はセクション610の前に送信される。

例如,物理层块 601在物理层块 604之前发送 (并且因此,在物理块 604之前发送 ),并且在物理层块 601中,节 640在节 610之前发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

アクセス端末500の電源が切られない場合は、プロセスは、ブロック802に戻ることができる。

如果接入终端 500没有被断电,则本过程可返回到框 802。 - 中国語 特許翻訳例文集

アクセス端末500の電源が切られない場合は、プロセスは、ブロック902に戻ることができる。

如果接入终端 500没有被断电,则本过程可返回至框 902。 - 中国語 特許翻訳例文集

機器10が総括メッセージに対して応答しないと判定した場合、制御はブロック218に移る。

如果设备 10确定不答复所述观察消息,控制转到块 218。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるいは、ブロック908にてNATルールの識別の試行に成功しなかったとき、方法900は、ブロック910から、ブロック902にて受信されたパケットが、さらなる処理のためにアプリケーションプロセッサに転送されるブロック916に進むことができる。

或者,在于框 908处识别 NAT规则的不成功尝试后,方法 900可从框 910进行到框916,其中将在框 902处接收到的包转发到应用程序处理器以供进一步处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

問合せブロック23において、ポインタが未だにリスト内に存在するかどうかがチェックされる。

在询问块 23检查该指针是否还位于该列表之内。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、前後のブロックのブロックタイプフィールドの値によって判定をする場合だけでなく、前後のブロックの同期ヘッダのみによって判定をする場合にも、エラー訂正テーブル200を用いることができる。

也就是说,不仅仅是根据前后块的块类型字段的值进行判定的情形,在只利用前后块的同步头进行判定时,也可以使用错误纠正表 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソースブロックへの送信データがN物理層ブロック内に送られることになっていると仮定すると、送信データは、もしあれば、送られるべきソースブロックから生成されたFECリペア記号およびソースブロックのソース記号を備える。

假设所发送的源块数据将要在 N个物理层块中发送,其中所发送的数据包括源块的源符号和根据要发送的源块所产生的 FEC修复符号 (如果有的话 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

この、ひとまとまりのブロックのスキャン方向の長さが、ブロックの長さの上限を超えている場合には、スキャン方向に複数のブロックに分割される。

在该总的信息块的扫描方向的长度超过了信息块的长度的上限时,在扫描方向上分割为多个信息块。 - 中国語 特許翻訳例文集

この、ひとまとまりのブロックのスキャン方向の長さが、ブロックの長さの上限を超えている場合には、スキャン方向に複数のブロックに分割される。

在此一个集中块的扫描方向的长度超过块的长度的上限时,在扫描方向上将其分割成多个块。 - 中国語 特許翻訳例文集

この、ひとまとまりのブロックの長さが、ブロックの長さの上限を超えている場合には、スキャン方向に複数のブロックに分割される。

在该总的信息块的扫描方向的长度超过了信息块的长度的上限时,在扫描方向上分割为多个信息块。 - 中国語 特許翻訳例文集

上位方法を使用することは、高い優先順位のソースサブブロックから60のソース記号が損失し、低い優先順位のソースサブブロックから30のソース記号が損失した場合であっても全てのソースブロックの回復を可能とするが、2つのソースサブブロックが2つのFECリペアサブブロックにより独立に保護されている場合、高い優先順位のサブブロックの回復は可能ではない(サブブロックの60のソース記号が損失し、サブブロックを保護する50のリペア記号しかない)。

使用上述方法,即使当高优先级源子块中有60个源符号丢失了并且低优先级源子块中有 30个源符号丢失了,也可以允许恢复整个源块,然而,如果两个源子块是由两个 FEC修复子块独立地保护的,那么高优先级子块的恢复是不可能的 (丢失了源子块的 60个源符号,仅有 50个修复符号来保护子块 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビデオフレーム40、42は、画素のより多いまたはより少ないブロックを含むことができる。

视频帧 40、42可包括更多或更少的像素块。 - 中国語 特許翻訳例文集

所定の画素数とは、例えば、ブロック内の画素数の50%に相当する画素数である。

所谓规定的像素数是指例如相当于块内的像素数的 50%的像素数。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、ブロック818で、FECキャッシュ410内の適切なデータ構造(FEC_RX_DATA1、FEC_RX_DATA2、またはFEC_RX_DATA3)内のfec_rec記憶場所にパケット402が格納され、ブロック820で、図5のブロック518に動作が戻る。

在框 818,接着,在 FEC高速缓冲存储器 410中将包 402以恰当的数据结构 (FEC_RX_DATA1、FEC_RX_DATA2,或FEC_RX_DATA3)存储在fec_rec存储器位置中,并且在框820,操作返回至图 5中的框 518。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】イベントの共有を容易にするブローカの一実施形態を示す概略的なブロック図である。

图 2是示出促进共享事件的代理的一个实施方式的示意框图; - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は自分のブログにどんなにその韓国人俳優が好きかについてくことを書いている。

在她的博客中她写到自己是多么的喜欢那个韩国的演员。 - 中国語会話例文集

他の実施形態においては、ブローカ110は、異なるハードウェア上で動作することができる。

在其他实施方式中,代理 110可以操作于不同硬件上。 - 中国語 特許翻訳例文集

生成されたIIDは、直接的に接続されたいかなる機器にでもブロードキャストすることができる。

所生成的 IID可以被广播到直接连接的任何设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施の形態2では、実施の形態1とはマクロブロック情報置換部113の動作が異なる。

实施例 2和实施例 1的不同之处是宏块信息置换部 113的工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施の形態3では、実施の形態1、2とはマクロブロック情報置換部113の動作が異なる。

实施例 3和实施例 1、2的不同之处是宏块信息置换部 113的工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロックMB(2,j)に関連する動きベクトルのx成分が0に等しいとき、動き補償中に参照フレームからフェッチされるブロックの左側のx座標(「ブロックのX」)が左境界の右側のx座標よりも小さくないとき、またはブロックMB(2,j)の偽境界修正の後、フレーム置換ユニット52は変数jがNに等しいかどうかを判断する。 ここで、Nは第1列のブロックの数である(112)。

当与块MB(2,j)相关联的运动向量的 x分量等于零时,在运动补偿期间从参考帧取得的块的左侧的 x坐标 (“块的X”)不小于左边界的右侧的 x坐标,或在块MB(2,j)的假边界校正之后,帧代换单元 52确定变量 j是否等于 N,其中 N为第一列的块的数目 (112)。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにして、ブロードキャストの開始時におけるブロードキャスト・システム100に課せられた負荷は最小化され、そのような負荷はブロードキャストの至る所に分散されることが可能である。

用此方式,可以使得在广播开始时对广播系统 100施加的负担最小,并且这些负担可以分布到整个广播中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、予測対象ブロック504に隣接するブロック505の参照フレーム番号が対象ブロック501と同じ参照フレーム番号と同じであると仮定する。

这里,假设与预测对象块 504邻接的块 505的参照帧编号与对象块501的参照帧编号相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】イベントを共有する複数のブローカを含むシステムの一実施形態を示す概略的なブロック図である。

图 3是示出包括共享事件的多个代理的系统的一个实施方式的示意框图; - 中国語 特許翻訳例文集

コーダはデコーダの能力に基づいて画素ブロック・サイズを決定し、適切なレベルのブロック・サイズで符号化しうる。

编码器可以基于解码器的能力确定像素块的大小,并且以适当的块大小级别编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

ルマブロックの量子化パラメータ変更が、クロマブロックに関する量子化変更ももたらす場合、ルマブロックに関するその量子化パラメータ変更は、飛ばされ、評価されないことが可能である。

如果所述亮度块的量化参数改变还将引起色度块的量化改变,那么可跳过且不评估亮度块的所述量化参数改变。 - 中国語 特許翻訳例文集

流れ図またはブロック図あるいはその両方の各ブロック、および流れ図またはブロック図あるいはその両方のブロックの組合せは、コンピュータ・プログラム命令によって実施することができることは理解されるであろう。

应该理解,所述流程图和 /或方块图中的每个方块,以及所述流程图和 /或方块图中的方块的组合可以通过计算机程序指令实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、複数×複数のマクロブロックでなるリフレッシュブロックRMBが複数のマクロブロックラインでなる定符号量ラインごとに出現しても良い。

针对由多个宏块线构成的每个恒定编码数量线,可以出现由多个×多个宏块构成的刷新块 RL_B。 - 中国語 特許翻訳例文集

タイマが0に達していないとき、方法600はブロック604に戻り、再び電力を測定する。

如果计时器还没有达到零,则方法 600返回框 604以再次测量功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、予測候補ブロック選択器202は、対象ブロックの予測モードから動きベクトルの再生が必要か否かを判定する。

接着,预测候选块选择器 202根据对象块的预测模式来判定是否需要运动矢量的再现。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、特に中央値でなくても、例えば平均値、最大値、最小値など、どのような計算方法を用いて予測ベクトルを選択してもよいし、例えば対象ブロックの右上に隣接するブロックや、時間的に1つ前のフレームの中の対象ブロックと同じ位置にあるブロックなど、ブロックA、ブロックB、ブロックC以外のブロックにおける動きベクトルを利用して予測ベクトルを決定しても良い。

在这种情况下,特别地,即使不是中央值,例如平均值、最大值、最小值等,使用什么样的计算方法选择预测向量都可以,例如也可以利用在对象块的右上方邻接的块、处于与在时间上为前一帧中的对象块相同位置的块等、块 A、块 B、块 C以外的块中的运动向量来确定预测向量。 - 中国語 特許翻訳例文集

シフトされたブロックにおいて処理を再開する前に残りのブロックがパリティブロックであるか否かを検証することによって、符号語ロック状態機械の予期される処理時間が減少されうる。

在移动过的块上重新启动该流程前,检验其余块是否是奇偶校验块,可减少码字锁定状态机的预期处理时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、前ブロックの同期ヘッダが”01”であり、かつ、後ブロックの同期ヘッダが”01”である場合、中間ブロックの同期ヘッダを訂正可能な条件を満たし、その中間ブロックの同期ヘッダの値を推測して訂正することができる。

具体而言,在前一块的同步头是“01”,且后一块的同步头是“01”时,满足能够纠正中间块的同步头的条件,可以推测其中间块的同步头的值,进行纠正。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 36 37 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS