意味 | 例文 |
「がべい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13330件
トップサイドの薄切りはレアで食べるのがいちばんだ。
牛大腿的薄肉片嫩烤着最好吃。 - 中国語会話例文集
彼らは魚も山菜も食べることができない。
他们不能吃鱼也不能吃山菜。 - 中国語会話例文集
早く英語がしゃべれる様になりたい。
我想尽早能够说英语。 - 中国語会話例文集
彼は安いスイカを食べるのが好きです。
他喜欢吃便宜的西瓜。 - 中国語会話例文集
2人の女性がおしゃべりを楽しんでいる。
2个女性在开心地聊天。 - 中国語会話例文集
じゃがいもを切って、並べて、チーズと一緒に焼く。
切土豆,然后摆好和芝士以前烤。 - 中国語会話例文集
そこでは美味しい魚を食べることが出来ます。
在那里能吃到好吃的鱼。 - 中国語会話例文集
今度行ったとき台湾ラーメンが食べたい。
下次去的时候,想吃台湾拉面。 - 中国語会話例文集
つやつやしているのが、食べごろのサインです。
有光泽就说明到了最好吃的时候了。 - 中国語会話例文集
スイカを食べながら韓国ドラマを見ています。
一边吃西瓜一边看着韩国电视剧。 - 中国語会話例文集
私も英語でしゃべることができないと返答しました。
我也回答说我不会说英语。 - 中国語会話例文集
先生が来るまでおしゃべりしていました。
老师来之前闲聊了。 - 中国語会話例文集
家族を思い浮かべると、疲れが癒される。
一想起家人,疲劳就都治愈了。 - 中国語会話例文集
会議室がすべて予約されているため。
由于所有的会议室都被预定了。 - 中国語会話例文集
ほとんど英語がしゃべれないので困ってます。
因为几乎完全不会说英语而感到困扰。 - 中国語会話例文集
すべての観念論者が唯心論者ではない。
不是所以观念论者都是唯心论者。 - 中国語会話例文集
口のうまい人が言うことには気をつけるべきだ。
必须小心嘴甜的人说的话。 - 中国語会話例文集
果物が、数種類、食卓に並べられている。
餐桌上摆着很多种水果。 - 中国語会話例文集
なるべく彼に痛みがないことを望む。
我希望他尽量没有痛苦。 - 中国語会話例文集
1匹の犬がおとなしく寝そべっている.
有一只狗安安静静地躺着。 - 白水社 中国語辞典
食べることにも,着ることにも心配したことがない.
不愁吃,不愁穿。 - 白水社 中国語辞典
すべての事項は常任委員会が処理する.
一切事项由常委会处决。 - 白水社 中国語辞典
店員がちょうど品物の数を調べている.
售货员正在点货。 - 白水社 中国語辞典
こんな豪勢な料理を食べたことがない.
从来没吃过这么丰盛的菜肴。 - 白水社 中国語辞典
世に比べる者がない,世に並ぶ者なし.≒举世无双.
盖世无双((成語)) - 白水社 中国語辞典
物言いにけじめがなく,口から出任せにしゃべる.
说话不知高低,信口开河。 - 白水社 中国語辞典
わが国の大工場は一般的にすべて公営である.
我国的大工厂一般都是公营的。 - 白水社 中国語辞典
王君の計算が合っているかどうか調べる.
核对小王算得对不对。 - 白水社 中国語辞典
世に比べる者がない,世に並ぶ者なし.≒盖世无多.
举世无双((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の家は貧しくて食べるものがない.
他家困难得揭不开锅。 - 白水社 中国語辞典
うまい汁を吸っておきながら得意になってしゃべる.
得便宜卖乖。 - 白水社 中国語辞典
我々は今なすべき仕事が多い.
我们目前要做的工作很多。 - 白水社 中国語辞典
大波が岸べの石に打ちつけている.
浪涛扑击着岸边的礁石。 - 白水社 中国語辞典
この商品がまだ幾らあるか調べてみなさい.
清一清这种商品还有多少。 - 白水社 中国語辞典
家で食べたり使ったりするものが不足しているか?
家里吃的用的缺不缺? - 白水社 中国語辞典
彼は年が小さいので,君は彼に譲ってやるべきだ.
他年纪小,你应该让让他。 - 白水社 中国語辞典
君がみんな持って行ったら,ほかの人は何を食べるんだい!
你都拿走了,人家吃什么? - 白水社 中国語辞典
地べたには穀物の入った袋が2つばらばらになっている.
地上散着两个粮包。 - 白水社 中国語辞典
私が言っているのはすべて本当の話だ.
我说的句句都是实话。 - 白水社 中国語辞典
どの言葉もすべてうそ偽りがない.
每句话都实实在在的。 - 白水社 中国語辞典
到着し次第食べられる,食事は待つ必要がない.
随到随吃 - 白水社 中国語辞典
台風の影響で,交通がすべて麻痺状態になった.
在台风的袭击下,交通全部瘫痪。 - 白水社 中国語辞典
一家の者はすべてお前が早く帰るように望んでいる.
全家人都望你早日归来。 - 白水社 中国語辞典
世に比べるものがない,世に並ぶものなし.≒举世无双.
盖世无双((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は思いがけず私に大声で「しゃべるな!」と言った.
他出乎意料地朝我高声说:“别说!” - 白水社 中国語辞典
人を派遣して一度調べるのが最もよい.
最好派人去了解一下。 - 白水社 中国語辞典
私は従うべき計画がありません。
我没有要执行的计划。 - 中国語会話例文集
意見をはっきりと述べることが苦手である。
我不善于直截了当地表达意见。 - 中国語会話例文集
私はどう言うべきか考えがまとまった.
我想好了该怎么说。 - 白水社 中国語辞典
是が非でも黄河の治水工事をきちんとやるべきである.
一定要把黄河治理好。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |