「がめい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がめいの意味・解説 > がめいに関連した中国語例文


「がめい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11979



<前へ 1 2 .... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 .... 239 240 次へ>

【図5】伝送線路の入力側と出力側のインピーダンスの関係を説明するための図である。

图 5是说明传输线的输入和输出阻抗之间的关系的图示; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第2の実施の形態に係るアンテナスイッチ(以下、第2アンテナスイッチ10Bと記す)について、図8を参照しながら説明する。

接下来,下面将参考图 8来描述根据第二实施例的天线开关 (在下文中被称为第二天线开关 10B)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第3の実施の形態に係るアンテナスイッチ(以下、第3アンテナスイッチ10Cと記す)について図9を参照しながら説明する。

下面将参考图 9来描述根据第三实施例的天线开关 (在下文中被称为第三天线开关 10C)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第4の実施の形態に係るアンテナスイッチ(以下、第4のアンテナスイッチ10Dと記す)について図10を参照しながら説明する。

下面将参考图 10来描述根据第四实施例的天线开关 (在下文中被称为第四天线开关 10D)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第5の実施の形態に係るアンテナスイッチ(以下、第5アンテナスイッチ10Eと記す)について図13を参照しながら説明する。

下面将参考图 13来描述根据第五实施例的天线开关 (在下文中被称为第五天线开关 10E)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第6の実施の形態に係るアンテナスイッチ(以下、第6アンテナスイッチ10Fと記す)について図15を参照しながら説明する。

下面将参考图 15来描述根据第六实施例的天线开关 (在下文中被称为第六天线开关 10F)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第7の実施の形態に係るアンテナスイッチ(以下、第7アンテナスイッチ10Gと記す)について図16を参照しながら説明する。

下面将参考图 16来描述根据第七实施例的天线开关 (在下文中被称为第七天线开关 10G)。 - 中国語 特許翻訳例文集

更に、これらのプロセスのステップの各々は、必ずしも説明された順序で実行される必要があるわけではない。

此外,所述过程的每个步骤并不需要按照所描述的次序来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示的な実施形態では、図18を参照して、下記で説明されるように、復号は実行されることができる。

在一个示例性的实施例中,可以如下文参见图 18所述的进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示的な実施形態では、ACKビットは、逆方向リンクパワー制御ビットで、時間ドメイン多重化(TDM’ed)されることができる。

在一个示例性的实施例中,可以将 ACK比特与反向链路功率控制比特进行时域 (TDM的 )复用。 - 中国語 特許翻訳例文集


簡潔にするために、モバイルデバイス110の変調器と復調器との詳細だけが、以下で説明される。

出于简要的目的,仅移动装置 110的调制器及解调器的细节描述于下文中。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、PAPR復号されたパケットは、上記に説明されるように復調器の中の後続のブロックへと送信されることができる。

经 PAPR解码包可接着如上文中所描述发送到解调器中的后续块上。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号S602ないしS620は、上記で説明されるのと同じとすることができ、そしてここで反復される必要はない。

信号 S602到 S620可与上文所描述相同,且此处无需重复。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】ARQサーバがARQマルチキャストグループにクエリを行う本発明の原理に係る例示的方法を図示するフロー図である。

图 7是根据本发明原理的、ARQ服务器查询 ARQ组播组的示例方法流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、ARQサーバがARQマルチキャストグループにクエリを行う本発明の原理に係る例示的方法を図示するフロー図である。

图 7是根据本发明原理的、ARQ服务器查询 ARQ组播组的示例方法流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線デバイス202は、ここにおいて説明される様々な方法を実装するように構成することができるデバイスの例である。

无线设备 202是可以用于实现本文描述的各种方法的设备的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

説明される機能は、ハードウェア、ソフトウェア、ファームウェア、又はその組み合わせにおいて実装することができる。

可以用硬件、软件、固件或它们的任意组合来实现本文描述的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの鍵の理解を容易にするために、SAE/LTEで用いられる鍵階層を説明する図2が参照される。

为了更容易理解这些密钥,参照图 2,图 2示出了 SAE/LTE中使用的密钥层级。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然のことながら、検証ユニット310は、電子署名ユニットに対応する多数の公開キーを有してもよい。

应当理解,验证单元 310可以拥有与数字签名单元相对应的一定数量的公钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、本実施例でのパケット転送処理の一具体例を、図2や図7、図8を参照しながら説明する。

下面,一边参照图 2或图 7、图 8,一边说明本实施例中数据包传送处理的一个具体例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの実例である。

图 1示出了根据本申请所给出各个方面的无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信セッションセットアップ期間の図4Aの状態遷移の実例となる例が、図4Bに関連してこれより説明される。

现在将参照图 4B来描述在通信会话建立期间图 4A的状态转移的解说性示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って図4Bは、本発明の実施形態に従った図4Aの状態遷移に基づく通信セッションセットアッププロセスを例示する。

相应地,图 4B解说根据本发明的实施例的基于图 4A的状态转移的通信会话建立过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、二次元配列に配置された複数の画素321を有する本発明の画像センサ320の上面図である。

图 14为本发明的图像传感器 320的俯视图,所述图像传感器具有布置成二维阵列的多个像素 321。 - 中国語 特許翻訳例文集

マルチプロセッシングシステムにおいて、複数の処理ユニットが、計算機実行可能命令を実行し、処理能力を大きくする。

在多处理系统中,多个处理单元执行计算机可执行指令以提高处理能力。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3を参照し説明した復号化ツール(300)又はその他の復号化ツールのような復号化ツールが、技法(1000)を実行する。

诸如参考图 3所述的解码工具 (300)或其他解码工具的解码工具执行技术 (1000)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施の形態の画像処理装置としての画像形成装置の構成を示すブロック図である。

图 1是表示作为本发明的实施方式的图像处理装置的图像形成装置的结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の他の実施の形態における画像処理装置としての画像形成装置の構成を示すブロック図である。

图 11是表示作为本发明的其他实施方式的图像处理装置的图像形成装置的结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、本発明の他の実施の形態における画像処理装置としての画像形成装置の構成を示すブロック図である。

图 11是表示作为本发明的其他实施方式的图像处理装置的图像形成装置的结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、省電力モードを設定可能な画像処理装置および画像処理装置の制御方法に関するものである。

本发明涉及能够设定省电模式的图像处理装置和图像处理装置的控制方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、本発明は、その精神または主要な特徴から逸脱することなく、他のいろいろな形で実施することができる。

即,本发明只要不脱离其精神或主要特征,就能以其它的各种各样的形式来进行实施。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、画像データに色変換処理を行う画像処理装置、方法およびルックアップテーブル生成方法に関する。

本发明涉及对图像数据施加颜色转换处理的图像处理装置和图像处理方法,以及查找表生成方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】本発明の実施形態に係る固体撮像素子が適用されるカメラシステムの構成の一例を示す図である。

图 11是示出按照本发明实施例的采用固态成像设备的相机系统的示例性配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、本発明の実施形態に係る固体撮像素子が適用されるカメラシステムの構成の一例を示す図である。

图 11是示出按照本发明第三实施例的采用固态成像设备的相机系统的示例性配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

末端のドーターボードへのデータフローは、以下、より詳細に説明されるように第1層のドーターボードを通り経路が指定される。

如下文所更详细解释的,至末端的子板的数据流通过子板的第一层被路由。 - 中国語 特許翻訳例文集

説明された機能を、ハードウェア、ソフトウェア、ファームウェア、またはその任意の組合せで実施することができる。

所描述的功能可在硬件、软件、固件或其任何组合中实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの実例である。

图 1是根据本文中所阐述的各方面的无线通信系统的图解。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図11は、本明細書に記載されたさまざまな態様が機能しうる無線通信システムを例示するブロック図である。

图 11是图解本文中所描述的各方面能在其中起效的示例无线通信系统的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビットを表す平均化された信号振幅が0または1のいずれをも明確に表さない場合、シーケンス403は誤りとして扱われる。

如果表示位的平均信号振幅既不明显地表示0也不明显地表示1,那么可将序列403视为错误。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明では、SNRを改善するための当業者に知られている様々な方法のいずれをも利用することができる。

本发明中可利用所属领域的技术人员已知的用以改进 SNR的多种方法中的任一者。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】図1は、本明細書に記載されたさまざまな態様にしたがう無線通信システムの実例である。

图 1示出了根据本文给出的各个方面的无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、本明細書に開示された態様にしたがって通信帯域幅を生成するための代表的なシステムの実例である。

图 6示出了根据本文公开的方面用于产生通信带宽的典型系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、システム1400は、手段1404、1406、1408、1410に関連付けられた機能を実行するための命令群を保持するメモリ1412を含むことができる。

此外,系统 1400可以包括存储器 1412,其保留用于执行与模块 1404、1406、1408和 1410相关联的功能的指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施形態では、DFT周波数値が出力サブキャリア(又はIFFT周波数値)に1対1でマップされる。

在本发明的实施例中,DFT频率值被一对一地映射为输出副载波(或 IFFT频率值)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施形態では、サブキャリアの割り当ては、1つのTTI内の1つのUEに複数(個別)のクラスターが割り当てられるというものである。

在本发明的实施例中,副载波的分配使得可以在一个 TTI内向一个 UE分配多个(单独的)集群。 - 中国語 特許翻訳例文集

説明された機能を、ハードウェア、ソフトウェア、ファームウェア、またはその任意の組合せで実施することができる。

所描述的功能可在硬件、软件、固件、或其任何组合中实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

TIME_INTERVAL_COLLECTフィールド442は、PEアクションが不明または通過のままであってよいミリ秒数、すなわち収集間隔を示す。

TIME_INTERVAL_COLLECT字段 442指示 PE行为可保持未知或通过的毫秒数,即集间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の原理に関連するそれらの部分のみが送信機100および受信機150において示される。

在发送器 100和接收器 150中仅示出了与本发明构思有关的那些部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、本発明の原理は、他のタイプの通信システム、例えば、衛星、Wi−Fi、セルラなどにも適用することができる。

此外,本发明原理可应用于其他类型的通信系统,例如,卫星、无线保真(Wi-Fi)、蜂窝等。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Aと6Bを参照すると、CS14からMS12へのドメイン転送を図解するために通信フローが提示されている。

参照图 6A和图 6B,提供通信流程来说明从 CS 14到 MS12的域转移。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 .... 239 240 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS