例文 |
「がや」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13151件
山は雪が真っ白で,銀光が目にまばゆい.
山上白雪皑皑,银光耀眼。 - 白水社 中国語辞典
タイヤが破裂してぽかりと大きな口が開いた.
车胎迸裂了一道口子。 - 白水社 中国語辞典
彼女は肉が嫌いで,野菜が好きだ.
她不爱吃肉,就爱吃蔬菜。 - 白水社 中国語辞典
わが国の経済は長期にわたり躍進することができる.
我国经济将会持续地跃进。 - 白水社 中国語辞典
私には君の悩みがとても大きいことがわかる.
我看得出你的心事很重。 - 白水社 中国語辞典
朝風がしだれ柳をそよがせている.
晨风吹拂着垂柳。 - 白水社 中国語辞典
電線が焼け切れて,どうしてもつながらない.
电线烧断了,怎么也搭不上了。 - 白水社 中国語辞典
わが家は全部で6人の子供がいる.
我家大大小小共有六个孩子。 - 白水社 中国語辞典
君は私を親方と呼ぶが,私はそれを受ける資格がない.
你叫我师傅,我可担不起。 - 白水社 中国語辞典
薬品の値段が全般的に下がった.
药品普遍掉了价儿。 - 白水社 中国語辞典
帆が破れて,風をしっかり受けることができない.
帆破了,兜不住风了。 - 白水社 中国語辞典
帆が破れてしまって,風をはらむことができない.
帆破了,兜不住风。 - 白水社 中国語辞典
(帆柱が林のようである→)船がたくさん集まっている.
帆樯如林 - 白水社 中国語辞典
役人の圧迫があまりにもひどくて民衆が反抗する.
官逼民反 - 白水社 中国語辞典
わが家の1羽の雌鶏がひなをかえした.
我家的一只母鸡孵小鸡了。 - 白水社 中国語辞典
わが家の隣には軍人の一家が住んでいる.
我家隔壁住着一户军人。 - 白水社 中国語辞典
ご飯の中に砂があって歯に当たって嫌な気がする.
饭里有沙子硌了牙。 - 白水社 中国語辞典
わが家ではただこの跡継ぎが残っているだけだ.
我家就剩下这条根苗。 - 白水社 中国語辞典
大きな山が2つの省の境にまたがっている.
一座大山横亘在两省交界的地方。 - 白水社 中国語辞典
夕飯が済んでから,夕焼け雲が昇って来た.
晚饭过后,火烧云上来了。 - 白水社 中国語辞典
かじ屋が鉄を打つと,火花があたりに飛び散る.
铁匠打铁,火星向四处飞溅。 - 白水社 中国語辞典
石がゴロゴロ山を転がり落ちて行った.
石头叽里咕噜滚下山去。 - 白水社 中国語辞典
彼は人が自分のあだ名を呼ぶのを嫌がる.
他忌讳人家叫他的外号。 - 白水社 中国語辞典
品がよいし,値段も安いので,買う人が多い.
东西好,加以价钱便宜,所以买的人多。 - 白水社 中国語辞典
山では空気が薄いので,呼吸するのが困難である.
山上空气稀薄,呼吸很困难。 - 白水社 中国語辞典
私の給料がわが家の唯一の収入源である.
我的工资是我家唯一的经济来源。 - 白水社 中国語辞典
(山河・雨・雪などが)えんえんと続く,長く続いて途切れない.
连绵不断 - 白水社 中国語辞典
2つの部屋が一つにつながって,いっそう広々としている.
两房连属,尤为宽敝。 - 白水社 中国語辞典
(面の皮が薄い→)恥ずかしがり屋である.≒脸皮子薄.
脸皮薄((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
彼は頭の動きが敏捷で,反応がとても早い.
他脑筋灵活,反应很快。 - 白水社 中国語辞典
タイヤに釘が刺さって,空気が中から漏れた.
车胎让钉子给刺破了,气从里面漏出来。 - 白水社 中国語辞典
街はわあわあと騒がしく,野菜類が買えない.
街上乱乱哄哄,买不到菜。 - 白水社 中国語辞典
夏休みが終わるごとに,新入生が入ってくる.
每到暑假过后,新生就入学了。 - 白水社 中国語辞典
どれどれが野菜で,どれどれが果物か?
哪些是蔬菜?哪些是水果? - 白水社 中国語辞典
プシュッと音がして,タイヤから空気が漏れた.
扑哧一声,车带漏气了。 - 白水社 中国語辞典
枝垂れ柳が湖面に垂れ下がり,ゆらゆらと動いている.
垂柳垂到湖面上,冉冉地飘动着。 - 白水社 中国語辞典
手を放すのが早かったので,子供が転んでしまった.
撒手撒得太快了,把孩子摔了。 - 白水社 中国語辞典
霧が晴れて,緑の野山が現われた.
烟雾消散,现出青色的山野。 - 白水社 中国語辞典
彼は走るのが速くても,私は追いつくことができる.
他跑得快,我也跑得上。 - 白水社 中国語辞典
塩酸が衣服を焼いて穴が幾つか開いた.
盐酸把衣服烧了几个洞。 - 白水社 中国語辞典
この部屋は間口が1丈,奥行きが1丈4尺である.
这间屋子宽一丈,深一丈四。 - 白水社 中国語辞典
1人が足を踏み外して山を転がり落ちて行った.
有一个人失足跌下山去。 - 白水社 中国語辞典
どれが正しいか,どれが誤っているかを識別する.
识别哪些是对的,哪些是错的。 - 白水社 中国語辞典
いずれが正しくていずれが誤っているのか?
孰是孰非? - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで約束をたがえたことがない.
他从来不爽约。 - 白水社 中国語辞典
天下のどこでもわが家とすることができる.
四海为家((成語)) - 白水社 中国語辞典
病み上がりで,まだ全身だるくて力がない.
病刚好,浑身还是酸软。 - 白水社 中国語辞典
どこに自分の子供がかわいくない親がいるか.
哪有父母不疼爱自己儿女的? - 白水社 中国語辞典
子供は怖がって母親の胸にしがみついた.
孩子吓得偎在妈妈怀里。 - 白水社 中国語辞典
大いになすべきことがある,大いに活躍する余地がある.
大有可为 - 白水社 中国語辞典
例文 |