「がらあい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > がらあいの意味・解説 > がらあいに関連した中国語例文


「がらあい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 361



1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

血肉の間柄.

骨肉关系 - 白水社 中国語辞典

昔なじみ,古い間柄.

老交情 - 白水社 中国語辞典

間柄が疎遠である.

关系疏浅 - 白水社 中国語辞典

まあ、いつもの嫌がらせだろう。

嗯,还是老样子的故意让人讨厌吧。 - 中国語会話例文集

しかしながら、記憶があいまいになるかもしれない。

然而,记忆也许会变模糊。 - 中国語会話例文集

押し合いへし合いしながら右往左往する.

拥来挤去 - 白水社 中国語辞典

人々は押し合いへし合いしながら進んだ.

人们拥拥挤挤地前进。 - 白水社 中国語辞典

歌いながら勉強することができるアイドルです。

是能边唱歌边学习的偶像。 - 中国語会話例文集

残念ながら私たちはその試合に負けてしまいました。

很遗憾我们输了那场比赛。 - 中国語会話例文集

まずは略儀ながら、書中にてご挨拶申し上げます。

首先用简略方式在信中向您问候。 - 中国語会話例文集


ラジオを聞きながらアイロンがけをした。

一边听广播一边熨衣服。 - 中国語会話例文集

がら年じゅう作物を相手にする.

一年到头跟庄稼打交道。 - 白水社 中国語辞典

彼はどもりながら長い間話した.

他磕磕巴巴说了半天。 - 白水社 中国語辞典

私は口をとがらせて,彼が先にしゃべるよう合図した.

我向他努努嘴,让他先说。 - 白水社 中国語辞典

(小ばかにしながら冗談半分に言う場合の)娘っ子,あまっ子.

丫头片子 - 白水社 中国語辞典

彼は体の具合が悪いのをこらえながら出勤した.

他强支着身体上班去了。 - 白水社 中国語辞典

両家は親密な間柄である。

两家关系亲密。 - 中国語会話例文集

姉妹の子供同士の間柄.

两姨亲 - 白水社 中国語辞典

たった1度会っただけの間柄.

一面之缘 - 白水社 中国語辞典

2人の間柄はとても良い.

两人关系很深。 - 白水社 中国語辞典

身近で親密な間柄の人.

梯己人 - 白水社 中国語辞典

膝を交えて話し合える間柄.

促膝之交 - 白水社 中国語辞典

血を分けた間柄の深い愛情,骨肉の情.

血肉深情((成語)) - 白水社 中国語辞典

残念ながら私達はその試合に負けてしまいました。

非常遗憾的是我们输掉了那场比赛。 - 中国語会話例文集

敵はまた相手の出方をうかがいながら引き続き前進した.

敌人又试探地继续前进。 - 白水社 中国語辞典

彼らは新しい事業のアイディアを友好的に、そして時には議論し合いながら交換した。

他们在友好的时而互相辩论中交换了新事业的意见。 - 中国語会話例文集

昨日、その銘柄の出合いはなかった。

昨天,那只股票没有成交。 - 中国語会話例文集

彼らはみんなから愛される人柄である。

他有着被大家所喜爱的人品。 - 中国語会話例文集

長らくのご愛顧、本当にありがとうございました。

感谢您长期以来的惠顾。 - 中国語会話例文集

これは君たちの間の事柄だ,私は干渉しない.

这是你们内部的事情,我不干涉。 - 白水社 中国語辞典

ガラスが割れたので,間に合わせに新聞紙で張っておく.

玻璃破了,临时糊一张报纸。 - 白水社 中国語辞典

親戚・友人の間柄である,縁故関係がある.

沾亲带故((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼ら2人はこの事柄について話し合いをした.

他俩就这件事进行了商谈。 - 白水社 中国語辞典

我々はおれとお前の間柄じゃないか!

咱们是谁跟谁呀! - 白水社 中国語辞典

長く別れていたので,私たちの間柄は疎遠になった.

分别多年,我们的关系生疏了。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、PMIの長さが6ビットである場合、要素502のためのビットの数は、M × 6である。

然而,如果 PMI的长度为 6位,则元素 502的位的数目是 M×6。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然のことながら、この割合を下げれば、漏れ込み光補正用画素24の数を減らすことができる。

自然地,减小该比例能够减少漏光修正用像素 24的数量。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、この理由にもかかわらず、他の要因により、後の構成が好まれる場合もある。

然而,虽然存在这种原因,其它因素也可能有利于后一种配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、実際問題として、そのような技法を実装するのは比較的複雑な場合がある。

然而,实际上,所述技术的实施可能相对复杂。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、ユーザによっては、使用履歴の送信を好まない場合がある。

但是,有时会有因用户而不希望发送使用历史的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、ミキシングステータスが「M」である場合(2048)、ミキシング動作が必要である(2040)。

然而,如果混合状态是“M”(2048),则需要进行混合操作 (2040); - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、ある場合には、安全対策のためにプロセス制御ループも接地される。

然而,在一些实例中,过程控制环路还出于安全原因而接地。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11に示すように、プラテンガラス208とスリットガラス209との間に、支持部材253が設けられている。

如图 11所示,在稿台玻璃 208与狭缝玻璃 209之间设置有支承部件 253。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、この特定の場合、直接バイアス除去は計算的に複雑である。

然而,此特定情况中的直接偏差移除为计算上复杂的。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、主電源が投入された場合にS10000にてYESと判定するものであっても構わない。

然而,也可以在主电源被接通的情况下,在 S10000中判断为“是”。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、主電源が投入された場合にS10000にてYESと判定するものであっても構わない。

然而,也可以在接通了主电源的情况下,在 S10000中判断为“是”。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、主電源が投入された場合にS10000にてYESと判定するものであっても構わない。

然而,在主电源被接通的情况下,也可以在 S10000中判断为“是”。 - 中国語 特許翻訳例文集

早朝、大きく蛇行しながら愛車を運転していたら、散歩中の犬を轢きそうになった。

今天早上弯弯曲曲地驾着爱车,差点把散步中的狗给轧了。 - 中国語会話例文集

三人で励まし合いながら学んでみないか、と私にも日本語の勉強を勧めてきた。

说着3人一起边互相鼓励边学习吧,劝我学习日语。 - 中国語会話例文集

現在、5分から10分の間に陣痛があり、点滴をしながら明日まで様子を見る。

现在,每隔5分钟到10分钟会阵痛,明天之前先打着点滴观察一下。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS