意味 | 例文 |
「がんやく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34件
丸薬を作る.
团药丸 - 白水社 中国語辞典
丸薬一粒.
一丸药 - 白水社 中国語辞典
丸薬・散薬・膏薬・丹薬.
丸散膏丹 - 白水社 中国語辞典
早く帰れるように頑張ります。
我会努力早点回去。 - 中国語会話例文集
翻訳機で頑張ってます。
用翻译机努力着。 - 中国語会話例文集
爆薬を仕掛けて岩石を爆破する.
装炸药爆破岩石。 - 白水社 中国語辞典
爆薬で岩石を炸裂させる.
用炸药崩岩石。 - 白水社 中国語辞典
1回分の丸薬を調合する.
配一料药 - 白水社 中国語辞典
彼は漢方の丸薬を飲み込んだ.
他把中药丸吞进去了。 - 白水社 中国語辞典
丸薬はぬるま湯でかまずに飲む.
丸药用温开水吞服。 - 白水社 中国語辞典
お役にたてるように、精一杯がんばります。
为了能帮上您的忙而拼命努力。 - 中国語会話例文集
木の上にしゃがんでいないで,早く下りて来い!
别猴在树上,快下来! - 白水社 中国語辞典
あなたのお役に立てるように頑張ります。
我努力为你做点什么。 - 中国語会話例文集
英語が早く話せるように頑張ります。
我努力能尽早会说英语。 - 中国語会話例文集
その大きい丸薬は飲みにくかった。
那个大药丸很难喝下去。 - 中国語会話例文集
新天地での活躍祈願しています。
祈祷在新天地的活跃。 - 中国語会話例文集
この丸薬ははちみつでこねて丸めたものだ.
这药丸儿是用蜂蜜丸的。 - 白水社 中国語辞典
ある新しい癌治療薬が世に出る.
一种新的治癌药物问世。 - 白水社 中国語辞典
彼らは癌に対する化学薬品についての本を出版した。
他们出版了关于对抗癌症的化学药品的书。 - 中国語会話例文集
私も早く香港へ行く為に、今の仕事を頑張ります。
我也为了早点去香港,会努力做现在的工作的。 - 中国語会話例文集
川の南岸の堤の下に,約110戸の人家が密集している.
河南岸堤下,麇集着约有百十户的人家。 - 白水社 中国語辞典
(大躍進時期から文化大革命終結時期までのスローガン)大いに意気込み,高い目標を目ざし,多く速く立派にむだなく社会主義を建設する.
鼓足干劲,力争上游,多快好省地建设社会主义。 - 白水社 中国語辞典
残存元本の多さは、中途解約や買い取り請求の少なさを表す。
剩余本金多表示到期前解约或买进请求少。 - 中国語会話例文集
彼は癌の発症率低下と抗精神病薬の関係について研究をしている。
他正在研究有关降低癌症发病率和抗精神病药物的关系。 - 中国語会話例文集
約6,000年前には、人類は岩塩や海水から塩を採取し、保存・調味に用いていた。
大约6000年前,人类使用了从岩盐或者海水里的盐进行提取,保存和调味。 - 中国語会話例文集
社会に役立つ製品の開発を目指し、全社員が一丸となって努力して参ります。
以开发对社会有用的商品为目标,全公司人员为一起努力。 - 中国語会話例文集
済南の役という偉大な歴史戦争絵巻は常に私の眼前に繰り広げられている.
济南战役这一伟大的历史画卷时时展现在我的眼前。 - 白水社 中国語辞典
(1958年から60年の大躍進運動期のスローガン)十分な指標,十二分の措置,更にその倍のやる気.
十分指标,十二分措施,二十四分干劲。 - 白水社 中国語辞典
薬物の取り扱い場所の近くには シャワーや手洗い及び洗眼設備を設け、その位置を表示する。
在存放药物的地方的附近,设置淋浴,或是洗手间,洗眼设备之类的设施来标注那个的位置。 - 中国語会話例文集
従って、要約すれば、眼精疲労は、1)両目の収束点と焦点との間の距離(すなわち、図1に示す収束距離16)、2)収束点14の変化、の主に2つの要因によって引き起こされる。
1)眼睛的会聚点和焦点之间的距离 (即,如图 1所示的会聚距离 16); 以及 2)会聚点 14的改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
米国特許出願シリアル番号11/213,464において開示したように、アンテナシステムを適合させることにより、送信アンテナと受信アンテナとの間の分離は、例えば、スモールフォームファクタデバイスでは約15dBよりも大きく、ラージフォームファクタデバイスでは約20dBよりも大きくすることができる。
通过对诸如美国专利申请 S/N.11/213,464中所公开的天线系统作适应性调整,发射天线和接收天线之间的隔离可例如在小形状因子设备中比大致 15dB更大而在大形状因子设备中比大致 20dB更大。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、米国特許出願シリアル番号11/213,464号中に開示されているような技術を適用することによって、送信アンテナと受信アンテナとの間の分離は、例えば、より小さいフォームファクタデバイスでは約15dBよりも大きいことがあり、そして、より大きいフォームファクタデバイスでは約20dBよりも大きいことがある。
此外,通过应用如美国专利申请S/N.11/213,464中所公开的技术,发射天线和接收天线之间的隔离可例如在较小形状因子设备中比大致 15dB更大而在较大形状因子设备中比大致 20dB更大。 - 中国語 特許翻訳例文集
カレンダプログラムから、予約又は予定された活動の性質を、仮想入力受信モジュール36に入力として含めてもよく、或は論理結合によって仮想入力受信モジュール36自体に含意させてもよい。
从日历程序,约会或预约的活动的特性可以被包含作为虚拟输入接收模块 36的输入,或者可以通过逻辑关联被隐含在虚拟输入接收模块 36本身中。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、したがって、本出願は有利なことに、チップカードが移動無線通信装置内の機能に基づいていくつかのクライアントを区別することを可能にし、本発明の後方互換性を支援するように、既存のカードインターフェイスに関して生じる制約を有利に考慮に入れる構成を提供する。
此外,本申请因此有利地提供了允许芯片卡基于移动无线电通信设备中的功能区分多个客户端,并且有利地考虑了与现有卡接口相关的约束,以辅助实现本发明的向后兼容。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |