意味 | 例文 |
「がーたー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 43396件
サーバ10は、データベース16から適切なルールセット26を呼び出し、ステップS6にて、メッセージ18におけるルール違反があればこれを特定する。
服务器 10从数据库 16检索正确的规则组 26,并且在步骤 S6,识别出消息18内的任何规则违规。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、図6Aに示すように、ブートパーティション610及びブートパーティション620が、両方ともソフトウェアバージョン10.0をインストール済みである。
例如,如图 6A所示,引导分区 610和引导分区620两者都安装有软件版本 10.0。 - 中国語 特許翻訳例文集
この「通常モード」では、各中継処理ボード100a、100bと、インターフェースボード300とのそれぞれが「通常モード」で動作している。
在该“通常模式”下,各中继处理板 100a、100b和接口板 300分别按“通常模式”进行动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
次のステップS15では(図20)、インターフェースボード300の動作モードが「通常モード」から「低電力モード」に切り替えられる。
在接下来的步骤 S15(图 20)中,接口板 300的动作模式从“通常模式”切换到“低功率模式”。 - 中国語 特許翻訳例文集
次のステップS25では(図25)、インターフェースボード300の動作モードが「通常モード」から「低電力モード」に切り替えられる。
在接下来的 S25(图 25)中,接口板 300的动作模式从“通常模式”切换到“低功率模式”。 - 中国語 特許翻訳例文集
複数のソースは、ピアツーピアネットワーク108が2つ以上のブロードキャスト送信機104からデータストリームを受信することを意味する。
多个源意味着对等网络 108正从一个以上广播发射器 104接收数据流。 - 中国語 特許翻訳例文集
それ以外は、図3のデータフレーム10は、図2のデータフレーム10と同じ構造を有する。
图 3中的数据帧 10具有与图 2中的数据帧 10相同的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。
这将是用户设备 101支持的“尽力而为 (besteffort)”服务类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。
将是用户设备 101支持的“尽力而为”服务类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。
这将是用户设备 101支持的“尽力而为”服务类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、ユーザ装置101に対してサポートされる「ベスト・エフォート」型のサービスとなる。
这将是用户设备 101支持的“尽力而为 (best effort)”服务类型。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10は、いくつかの態様に従って、PPPエリミネーションアプローチを表すコールフロー図である。
图 10是根据一些方面描绘 PPP消除方法的呼叫流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのユーザーインターフェース装置はここで概略的に「端末」と呼ばれる。
在这里将这些用户接口设备通称为“终端”。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7および図8の例では、データ名「222.jpg」のデータがサーバ100側で更新されていることがわかる。
在图 7和图 8的示例中,可见数据名称为“222.jpg”的数据在服务器 100侧被更新。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信モジュール210は、同様に、インターフェース・モジュール212によって確立されたインターフェースに従って、遠隔ブローカによって送信された遠隔的にキューに入れられたイベントを受信することができる。
接收模块 210可以类似地根据接口模块 212建立的接口来接收远程代理发送的远程排队事件。 - 中国語 特許翻訳例文集
スリープモードがこれらのイベントのうちどれか1つによって始動されている場合、スリープモードアプリケーションは、スリープモード設定に従ったスリープモードで作動するように装置を調節する(ステップ430)。
如果休眠模式由这些事件中的任一个启动,则休眠模式应用程序将根据休眠模式设置将该设备调整成以休眠模式操作 (步骤 430)。 - 中国語 特許翻訳例文集
マネージャーを辞めようかと、何度も考えたことがありました。
我考虑了好几次要不要辞去经理的工作。 - 中国語会話例文集
私の中学バレーボール部として最後の大会が行われた。
我初中的排球部举行了最后一场比赛。 - 中国語会話例文集
考えました。だけど、お金がないのでパーティーはやめました。
想过了,但因为没有钱所以放弃参加派对。 - 中国語会話例文集
それは高さが三百メートルもある。
那有三百米高。 - 中国語会話例文集
このメール自体が問題だ。
这个邮件本身是个问题。 - 中国語会話例文集
印字するデータがありません。
没有打印的数据。 - 中国語会話例文集
印字するデータがありません。
打印的数据不存在。 - 中国語会話例文集
この歌はキーがちょうどいい。
这首歌音调正合适。 - 中国語会話例文集
私はケーキが大好きです。
我非常喜欢蛋糕。 - 中国語会話例文集
彼女はギターを弾くのがうまい。
她吉他弹得很好。 - 中国語会話例文集
ギターが弾けるなんてすごい。
竟然会弹吉他,好厉害。 - 中国語会話例文集
ジャージの着丈が短いです。
运动套衫的长度有点短。 - 中国語会話例文集
彼はギターを弾くことができない。
他不会弹吉他。 - 中国語会話例文集
データの保全性が向上する。
数据保全性的提高。 - 中国語会話例文集
ギターを弾くことができます。
我会弹吉他。 - 中国語会話例文集
稼働データがある機械装置
有运转数据的机械装置 - 中国語会話例文集
ケナガイタチの毛皮のコート
雪貂皮大衣。 - 中国語会話例文集
彼女はインタビューの予定がある。
她有采访的计划。 - 中国語会話例文集
私もスポーツが好きです。
我也喜欢运动。 - 中国語会話例文集
カバーが簡単にはずれてしまう。
包装可以轻易被撕掉。 - 中国語会話例文集
バターが熱のせいで解けている。
黄油因为非常热而融化。 - 中国語会話例文集
そのフィルターは効果がない。
那个过滤器没有效果。 - 中国語会話例文集
私はそばとカレーが好きです。
我喜欢荞麦面和咖喱。 - 中国語会話例文集
データの質が十分では無い。
数据的质量不合格。 - 中国語会話例文集
そのフィルターが詰る。
那个过滤器会堵住。 - 中国語会話例文集
ギターを弾くのが好きです。
我喜欢弹吉他。 - 中国語会話例文集
私はホーチミンが恋しいです。
我怀念胡志明。 - 中国語会話例文集
私はビールが好きでよく飲みます。
我喜欢啤酒经常喝。 - 中国語会話例文集
そのギターが壊れている。
那把吉他坏着呢。 - 中国語会話例文集
それはコレステロールが高いです。
那个胆固醇高。 - 中国語会話例文集
私がそのケーキを運びます。
我来拿那个蛋糕。 - 中国語会話例文集
ページに空白がある状態
有空白的书页 - 中国語会話例文集
ゼリーが固まるまで放置する。
在凝胶凝固之前放置。 - 中国語会話例文集
データ、ありがとうございます。
谢谢你的数据。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |