意味 | 例文 |
「きい」を含む例文一覧
該当件数 : 3330件
この数値は0より大きい必要があります。
这个数值需要比0大。 - 中国語会話例文集
大きい荷物はホテルに預けられます。
大件行李存到宾馆里。 - 中国語会話例文集
容量が大きいため、2つに分けて送ります。
因为容量很大,所以分两次运送。 - 中国語会話例文集
私の借りてる家には大きいバルコニーがあります。
我租的房子有很大的阳台。 - 中国語会話例文集
私の借りてる家には大きいバルコニーもあります。
我租的房子还有很大的阳台。 - 中国語会話例文集
あなたの両親の家の庭はそんなに大きいのですか?
你父母的家的院子那么大吗? - 中国語会話例文集
その施設は日本の空港の中で一番大きい。
那个设施是在日本机场里最大的。 - 中国語会話例文集
私も大きい魚を釣りたいと思った。
我也想钓到大鱼。 - 中国語会話例文集
今の時代はとても変化が大きい。
如今这个时代变化特别大。 - 中国語会話例文集
彼は真面目くさった顔で彼らの会話をきいていた。
他一本正经地听了他们的对话。 - 中国語会話例文集
色が暗い黄色から明るい黄色に変わった。
颜色从暗黄变成了亮黄。 - 中国語会話例文集
その影響は私にとって大きい。
那个影响对我来说很严重。 - 中国語会話例文集
仕事上の違いは小さいが、利益の違いは大きい。
工作上的差异很小,但I利益差别很大。 - 中国語会話例文集
惑星間の距離はとても大きい。
行星间的距离非常遥远。 - 中国語会話例文集
これらの花火の一つは世界で一番大きい。
这些烟火中有一个是世界上最大的烟火。 - 中国語会話例文集
もしかして、君はもう少し大きい方がいいのかな?
难道你觉得更大一些的比较好? - 中国語会話例文集
質量の大きい物体は重く感じる。
质量大的物体感觉重。 - 中国語会話例文集
渋谷は吉祥寺よりも大きいです。
涉谷比吉祥寺还要大。 - 中国語会話例文集
りんごはあっちのものと同じくらい大きい。
苹果跟那边的东西差不多大。 - 中国語会話例文集
その飛行機はレッカー車よりもずっと大きい。
那个飞机比牵引车大多了。 - 中国語会話例文集
私は夕飯を食べるとき、いつもテレビを見ます。
我在吃晚饭的时候总是会看电视节目。 - 中国語会話例文集
あなたたち全員が住むには家は十分大きいですか?
你们全员都居住的家很大吗? - 中国語会話例文集
その地域はドイツ全体の面積よりも大きい。
那个地区比起德国全体的面积都要大。 - 中国語会話例文集
彼らは大会の規模がどれくらい大きいか知っている。
他们知道大会的规模有多么的大。 - 中国語会話例文集
それは私が今まで見たゴキブリより大きいです。
那个比我见过的蟑螂都大。 - 中国語会話例文集
これよりももう少し大きい鞄はありますか?
有比这个再稍微大一些的皮包吗? - 中国語会話例文集
それはこれに比べて十分大きい。
那个跟这个比,足够大。 - 中国語会話例文集
この雑誌の影響は大きいと思います。
我觉得这本杂志影响很大。 - 中国語会話例文集
この雑誌の影響力は大きいと思います。
我觉得这本杂志的影响力很大。 - 中国語会話例文集
この雑誌は影響力が大きいと思います。
我觉得这本杂志影响力很大。 - 中国語会話例文集
彼は極端に大きいTシャツを着ていた。
他那时穿着一件极其宽大的T恤。 - 中国語会話例文集
その大きい丸薬は飲みにくかった。
那个大药丸很难喝下去。 - 中国語会話例文集
なぜ、あなたの眼はそんなに大きいのですか。
为什么你的眼睛这么大呢? - 中国語会話例文集
お招きいただき、ありがとうございます。
感谢您的邀请。 - 中国語会話例文集
本日は、お招きいただき、ありがとうございます。
感谢您今天的招待。 - 中国語会話例文集
もう少し大きいものはありますか。
有再稍微大一点的东西吗? - 中国語会話例文集
触った際に引っかかる可能性が大きいです。
触碰时被卡住的可能性很大。 - 中国語会話例文集
容量が大きい為、数回に分けて添付します。
因为容量很大,所以请分成几次添附。 - 中国語会話例文集
雷の大きい音が怖いみたいです。
雷的声音很大,好像很可怕。 - 中国語会話例文集
もっと大きい声で言った方がいいですよ。
用更大的声音说会更好哦。 - 中国語会話例文集
この商店街は、西日本で一番規模が大きいです。
这个商店街是西日本规模最大的。 - 中国語会話例文集
この商品の売買代金は大きい。
这个商品的买卖金额很庞大。 - 中国語会話例文集
青い靴は黒い靴より大きい。
蓝色的鞋子比黑色的鞋子大。 - 中国語会話例文集
彼が持っている箱は大きいが軽い。
他提的箱子虽然大但很轻。 - 中国語会話例文集
足が大きいことがコンプレックスです。
为脚大感到自卑。 - 中国語会話例文集
その先生は私の悩みを温かくきいてくださった。
那位老师温暖的倾听了我的烦恼。 - 中国語会話例文集
先進国と新興国間での技術格差が大きい。
发达国家和新兴国家的技术差别很大。 - 中国語会話例文集
「どんな音楽が好き?」「いろいろ聴くよ。」
“你喜欢什么样的音乐?”“我各种各样的音乐都听哟。” - 中国語会話例文集
大きい声でたくさん応援しました。
我大声地喊了好多次加油。 - 中国語会話例文集
人為的な開発によるところが大きい。
由于人工开发的部分比较显著。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |