例文 |
「きかんきょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 600件
客観的環境.
客观环境 - 白水社 中国語辞典
政府と公共の機関
政府和公共机关 - 中国語会話例文集
良い勉強の機会です。
好的学习机会。 - 中国語会話例文集
(共産党・共産主義青年団などの)組織関係.
组织关系 - 白水社 中国語辞典
二学期から勉強を頑張る。
我从第二个学期开始努力学习。 - 中国語会話例文集
公共交通機関で行ける
可以乘坐公共交通工具去 - 中国語会話例文集
期間を1年とする貿易協定.
为期一年的贸易协定 - 白水社 中国語辞典
彼は幼いときから信心深い国教信者である。
他从小就是一个虔诚的信奉国教。 - 中国語会話例文集
東京で何をすべきか悩んでますか?
你在为应该在东京做什么而烦恼吗? - 中国語会話例文集
公共交通機関は自家用車よりも、環境に優しいです。
公共交通工具比私家车更环保。 - 中国語会話例文集
私たちは何を協力すべきかを議論しています。
我们正在讨论应该合作什么? - 中国語会話例文集
私たちはどのように環境を守るべきか?
我们应该怎么守护环境? - 中国語会話例文集
WEAの目的は成人に教育の機会を提供することである。
WEA的目标是为成人提供教育机会。 - 中国語会話例文集
(中国共産党中央機関紙)『人民日報』
人民日报 - 白水社 中国語辞典
今日は、皆さんの本音を聞かせて下さい。
今天请告诉我大家的心里话。 - 中国語会話例文集
国子監(清以前の中央最高の教育機関).
国子监 - 白水社 中国語辞典
ユネスコ,国連教育科学文化機関.
联合国教科文组织 - 白水社 中国語辞典
教育におけるユニバーサルデザインでは、物理的環境および技術的環境のデザインが考慮される。
在教育领域的通用设计上,考虑到了物理环境以及技术环境的设计。 - 中国語会話例文集
公共交通機関を使用することはよいと考える。
我觉得使用公共交通工具比较好。 - 中国語会話例文集
今日私はあなたのことについてみんなに聞かれた。
今天我被大家问了关于你的事。 - 中国語会話例文集
去年の2月から中国語を勉強しています。
从去年的二月份开始正在学习中文。 - 中国語会話例文集
東京駅 からタクシーで10分(3Km)
从东京站开始做出租车要10分钟(3公里) - 中国語会話例文集
関係各機関と協議を行なう.
与各有关部门进行磋商。 - 白水社 中国語辞典
解放戦争期から作られた生産協同組合.
生产合作社 - 白水社 中国語辞典
彼は典型的環境を作り出した.
他虚构了一个典型环境。 - 白水社 中国語辞典
いつもあなたにご協力いただき感謝しています。
我很感谢你一直以来的协助。 - 中国語会話例文集
これらの機械が担保として提供されるだろう。
这些器械都是提供用做担保的吧? - 中国語会話例文集
大雨が交通機関に大きく影響を与えている。
大雨给交通工具带来了很大影响。 - 中国語会話例文集
規格や仕様は、今後協議します。
规格和方法今后会协商的。 - 中国語会話例文集
最近の状況を聞かせてくれてありがとう。
谢谢你告诉我最近的状况。 - 中国語会話例文集
貴方の最近の状況を聞かせてくれてありがとう。
感谢您让我知道您最近的状况。 - 中国語会話例文集
今年の9月からカリフォルニアで勉強している。
今年9月开始在加利福尼亚学习。 - 中国語会話例文集
その時から、少し英会話の勉強を始めました。
从那时起,我开始学了一点英语会话。 - 中国語会話例文集
だから、これを機会にもっと勉強しようと思った。
所以以那个为契机我想学习习更多。 - 中国語会話例文集
京漢鉄道の汽車は杼のように絶えず行き交う.
京汉铁路上的火车,象穿梭一样往来奔忙。 - 白水社 中国語辞典
状況を上級機関に報告する.
把情况汇报给上级。 - 白水社 中国語辞典
教育局と財政局は2つの同格の機関である.
教育厅和财政厅是两个平行机关。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さい時から勉強が好きだ.
他从小儿就喜欢学习。 - 白水社 中国語辞典
機械が壊れて今日は印刷できなくなった.
机器坏了,今天印不成了。 - 白水社 中国語辞典
この都市の地理的環境は全く優れている.
这座城市的地理环境十分优越。 - 白水社 中国語辞典
あの時から,私の勉強はやっと軌道に乗った.
从那时起,我的学习才走上了轨道。 - 白水社 中国語辞典
呼が確立されると、着呼応答システム131は、マルチメディア応答を提供すべきか、または音声応答を提供すべきかを判断する。
当呼叫被建立时,呼叫响应系统 131确定是提供多媒体响应还是语音响应。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は頭が敏活でなく,勉強をしても融通がきかない.
他脑子不灵活,学习起来很刻板。 - 白水社 中国語辞典
(教育制度などの)一定の教育段階を一定期間中に一貫して行なう制度.⇒五年一贯制wǔniányīguànzhì.
一贯制 - 白水社 中国語辞典
先に教育機関に教育費を払って後で必要とする人材を獲得する人材配属の方法.
有偿分配 - 白水社 中国語辞典
(目の前の状況をすぐ判断して)自分が何をすべきかよく知っている,機転を利かせる.
眼里有活儿((方言))((成語)) - 白水社 中国語辞典
その期間の原材料の購入数と供給品の数量
那个期间的原材料的购买数量和供给品的数量 - 中国語会話例文集
彼は応募して辺境に赴き開墾の仕事に参加した.
他应募去边疆参加农垦工作去了。 - 白水社 中国語辞典
わたしは、大気汚染を減らすために公共交通機関を使います。
我要为了减少大气污染而乘坐公共交通工具。 - 中国語会話例文集
その格付け機関は今日格付表に細かな変更を加えた。
那家评级公司在今天的评级表中添加了一些细微的改变。 - 中国語会話例文集
例文 |