「きかんしえん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きかんしえんの意味・解説 > きかんしえんに関連した中国語例文


「きかんしえん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1085



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>

急性気管支炎.

急性支气管炎 - 白水社 中国語辞典

感傷的な映画

伤感的电影 - 中国語会話例文集

なんて感傷的な映画なんだ!

多么伤感的电影啊! - 中国語会話例文集

機関車は円形機関車庫で修理された。

机车在圆形机车车库被里修理。 - 中国語会話例文集

A、B間では、干渉は大きい。

在A、B之间,干涉很大。 - 中国語会話例文集

‘机上机械师’;航空機関士.

机械师((略語)) - 白水社 中国語辞典

気管支炎になったことがある。

得过支气管炎。 - 中国語会話例文集

官職を離れて故郷に帰る.

去官归故里 - 白水社 中国語辞典

絵を描くことと絵を鑑賞することが好きです。

我喜欢画画和欣赏画。 - 中国語会話例文集

いつも柔軟に対応頂き感謝に堪えません。

对于您一直的灵活处理深表感谢。 - 中国語会話例文集


例えば、UE310は、干渉キャンセル技術を適用しうる。

例如,UE 310可采用干扰消去技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

機関車がぽっぽと近づいてくるのが聞こえた。

听到火车噗噗开过来的声音。 - 中国語会話例文集

熱狂的な観衆がひっきりなしに歓呼の声を上げる.

热情的观众频频欢呼。 - 白水社 中国語辞典

識別器32は、典型的には、遅延差干渉計である。

鉴别器 32通常是差分延迟干涉仪。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、この機能を備えていない監視装置103も考えられる。

然而,可以考虑不具有此功能的监视装置 103。 - 中国語 特許翻訳例文集

観衆は既に席に着き,公演が間もなく始まる.

观众已经入坐,演出就要开始了。 - 白水社 中国語辞典

彼らはただ共感して欲しいだけのように思える。

我想他们只是想得到共鸣。 - 中国語会話例文集

そこを去る時あなたに感謝の言葉を伝えたかった。

我离开那里的时候曾想向你道谢的。 - 中国語会話例文集

利益を得ること誠に多く,まずは感謝の意を表明する.

获益良多,特此鸣谢。 - 白水社 中国語辞典

あなたは彼の惜しげなく与える援助に感謝するべきだ。

你应该感谢他对你不惜一切的帮助。 - 中国語会話例文集

彼らの演技は観衆の共感を呼んだ.

他们的表演引起了观众的共鸣。 - 白水社 中国語辞典

汽車は小さな駅では数分間しか止まらない.

火车在小站只停几分钟。 - 白水社 中国語辞典

このような演技は二度と鑑賞できない.

这种表演再也欣赏不到。 - 白水社 中国語辞典

気管支炎が完全に治りましたか?

你的气管炎完全治好了吗? - 中国語会話例文集

彼は16年前に南京を奪還したことを思い出した.

他想到十六年前曾克复过南京。 - 白水社 中国語辞典

その病状は慢性気管支炎といわれている。

那个病状被称作慢性支气管炎。 - 中国語会話例文集

その病状は慢性気管支炎といわれている。

那个病状并称作慢性支气管炎。 - 中国語会話例文集

官職を罷免し,永久に任用しない.

革去官职,永不叙用。 - 白水社 中国語辞典

私の名刺を机の引き出しに保管している。

我把我的名片保管在桌子的抽屉里。 - 中国語会話例文集

あなたたちに直接感謝の言葉を伝えることができず残念でした。

我很遗憾没能直接向你们表达感谢。 - 中国語会話例文集

それに関して私は何をすべきか教えてくれませんか。

关于那个,你能告诉我该怎么做吗? - 中国語会話例文集

その上、出力信号帯域幅が基幹信号帯域幅より大きい。

除此之外,输出信号带宽大于基本信号带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々への継続的支援に感謝します。

非常感谢你对我们的持续支援。 - 中国語会話例文集

継続的なご支援いただいて、感謝します。

感谢一直以来的对我的支持。 - 中国語会話例文集

科挙の試験に合格して資格と官職を得た.

有了功名 - 白水社 中国語辞典

1匹の猛虎が突然観衆の目の前に現われた.

一只猛虎赫然出现在观众面前。 - 白水社 中国語辞典

観衆たちは思い切り歓呼の声を上げる.

观众们尽情地欢呼。 - 白水社 中国語辞典

各界の強力なご支援に感謝します.

感谢各界的大力支持。 - 白水社 中国語辞典

この事に関してだけは、はっきりと真実を伝えたかった。

只有关于这件事,无法清楚地表明真相。 - 中国語会話例文集

この事に関してだけははっきりと真実を伝えたかった。

只在这件事上没能清楚地表明真相。 - 中国語会話例文集

その積荷に関して、無事に通関手続きを終えましたか?

关于那件货物,你已经顺利完成报关手续了吗? - 中国語会話例文集

アジスロマイシンは気管支炎と肺炎の治療に有効である。

阿奇霉素对治疗支气管炎和肺炎有效。 - 中国語会話例文集

何も人為を加えないで天下をうまく治める,人に干渉を加えないでその才能・知恵を発揮させる.

无为而治((成語)) - 白水社 中国語辞典

その監視社会批判はオーウェル風の考え方に立脚している。

那个监视社会批判立足于奥威尔式的观点。 - 中国語会話例文集

英語のスキルが上達していることを実感した。

我确实感觉到了自己的英语能力正在进步。 - 中国語会話例文集

営業部一同、感謝の気持ちでいっぱいでございます。

营业部全体员工都非常感谢。 - 中国語会話例文集

私は命を受けてお前を監視するためにやって来た.

我是奉命来看管你的。 - 白水社 中国語辞典

(清末の)外交事務をつかさどる官署,外務省.

外务部 - 白水社 中国語辞典

私にとても大事な事を教えて頂き、心から感謝します。

您教给了我特别重要的事,我从心底感激您。 - 中国語会話例文集

あなたにどれほど感謝しているかを伝える事ができない。

我无法表达有多么的感谢你。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS