意味 | 例文 |
「きがけ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1094件
歯磨きを心がける。
我用心地刷牙。 - 中国語会話例文集
金の遣い方がけち臭い.
花钱贫气 - 白水社 中国語辞典
世界に先駆けて
领先世界 - 中国語会話例文集
手りゅう弾を敵目がけて投げる.
把手榴弹向敌人撇去。 - 白水社 中国語辞典
事件は思いがけなくやって来た.
事情来得那么奇突。 - 白水社 中国語辞典
敵目がけて大砲を撃つ.
向着敌人开炮 - 白水社 中国語辞典
異郷で思いがけず巡り会う.
异地相逢 - 白水社 中国語辞典
兵士は敵目がけて銃を撃つ.
战士们照着敌人开枪。 - 白水社 中国語辞典
お客様が怪我をする。
客人会受伤。 - 中国語会話例文集
皆が慶弔金を出し合う.
凑份子 - 白水社 中国語辞典
機構が健全である.
机构健全 - 白水社 中国語辞典
気性が狷介である.
性情狷介 - 白水社 中国語辞典
崖に刻んだ彫刻.
摩崖石刻 - 白水社 中国語辞典
断崖絶壁.≒悬崖绝壁.
悬崖峭壁 - 白水社 中国語辞典
今日、思いがけず外出できるようになりました。
我没想到今天可以出门了。 - 中国語会話例文集
ラジオを聞きながら、アイロンがけをした。
一边听广播一边熨衣服。 - 中国語会話例文集
1台の飛行機が谷間目がけて急降下して来た.
一架飞机向山沟俯冲下来。 - 白水社 中国語辞典
がけが崩れ落ちた時雷のような大きな音を立てた.
山壁坍塌时发出雷鸣般的巨响。 - 白水社 中国語辞典
できるだけ英語で考えるように心がける。
我会注意尽量用英语思考。 - 中国語会話例文集
彼は弾帯を肩にたすきがけしている。
他在肩上系了一个弹药带。 - 中国語会話例文集
帰りがけにカフェバーに寄っていきませんか。
回去时不去咖啡店坐坐吗? - 中国語会話例文集
きめ細かな対応を心がけております。
在留心进行细心的处理。 - 中国語会話例文集
飛行機は地上目がけて続けざま3度急降下した.
飞机连接向地面俯冲了三次。 - 白水社 中国語辞典
手がけている事をほうり出すことはできない.
手中事搁不下。 - 白水社 中国語辞典
わが部隊はがけの上から敵を狙撃する.
我们部队从山崖上狙击敌人。 - 白水社 中国語辞典
過ちを犯さないようできるだけ心がける.
力求不犯错误 - 白水社 中国語辞典
切り立った山のがけから1筋の滝が流れ落ちている.
山崖上泻下一道瀑布。 - 白水社 中国語辞典
機関銃を抱えて敵目がけて掃射しだした.
端着机枪向敌人扫起来。 - 白水社 中国語辞典
何人かの暇人がけだるそうに歩き回っている.
有一些闭人在懒洋洋地巡游。 - 白水社 中国語辞典
この突然の動きは彼には思いがけないものだった.
这一突然动作出乎他的意料之外。 - 白水社 中国語辞典
これはきっと誰かがけしかけたのだ.
这事一定有人主使。 - 白水社 中国語辞典
今日は、下記の生徒が欠席です。
今天,下列的的学生缺席。 - 中国語会話例文集
先駆け任務,敵陣突撃の任務.
尖刀任务 - 白水社 中国語辞典
バランスのとれた適切な量の食事を心がける。
注意均衡的适量的饮食。 - 中国語会話例文集
いつもお店を綺麗にすることを心がけていました。
我总是留心把店弄得很漂亮。 - 中国語会話例文集
今日、思いがけず自由になりました。
没想到今天我获得自由了。 - 中国語会話例文集
今日、思いがけず遊びに行けるようになりました。
我没想到今天能出去玩了。 - 中国語会話例文集
今日は思いがけず貴方に会えて嬉しかった。
今天能意外地见到你我很开心。 - 中国語会話例文集
常に謙虚であることを心がけています。
时常注意要谦虚。 - 中国語会話例文集
八隊と九隊とがけんかをおっぱじめた!
八队和九队干起来! - 白水社 中国語辞典
休息を心がけ,体を壊さないようにしなさい.
你要注意休息,不要坏了身子。 - 白水社 中国語辞典
全くついてない,出がけにこんな嫌な天気になるなんて!
真晦气,出门赶上这鬼天气! - 白水社 中国語辞典
敵のトーチカ目がけてほふく前進する.
向敌人的碉堡匍匐前进。 - 白水社 中国語辞典
彼が健全と判断できる。
我能断定他很健全。 - 中国語会話例文集
勇気が欠乏する,勇気に欠ける.
缺乏勇气 - 白水社 中国語辞典
上の方から頭目がけて洗面器1杯分の水をぶちまけてきた.
从上面迎头浇下一盆水来。 - 白水社 中国語辞典
先のことを考えておかないと,必ず目の前に思いがけない憂いが起きる.
没有远虑,必有近忧。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
取引の条件が決定される。
决定交易的条件。 - 中国語会話例文集
後ろの車が警笛を鳴らした。
后面的车按了喇叭。 - 中国語会話例文集
山が急で道が険しい.
山陡路险((成語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |