意味 | 例文 |
「きが」を含む例文一覧
該当件数 : 4863件
ここ数カ月、しばしば意識が朦朧とします。
这几个月经常意识模糊。 - 中国語会話例文集
僕は気が変になってしまいそうだ。
我的脾气好像要变得怪怪的了。 - 中国語会話例文集
福岡で私の友達の結婚式がありました。
我的朋友在福冈举行了婚礼。 - 中国語会話例文集
このごろ良い天気が続いています。
这些天来好天气持续着。 - 中国語会話例文集
この病室には多くの機器があります。
这间病房里有很多机器。 - 中国語会話例文集
そこには素敵な景色がたくさんありました。
那里有许多美丽的风景。 - 中国語会話例文集
彼はもっとも優秀な疫学者の一人だ。
他是最优秀的流行病学家之一。 - 中国語会話例文集
彼の議論は疫学的に妥当なものだ。
他的议论在流行病学领域是妥当的。 - 中国語会話例文集
君は僕の妹と結婚する気がありますか。
你有要和我妹妹结婚的意思吗? - 中国語会話例文集
私にはあなたは勉強する気が無い様に見える。
在我看来,你好像没有学习的意思。 - 中国語会話例文集
いつ秋が来るのだろうかと思う。
我在想秋天什么时候会到来呢。 - 中国語会話例文集
しばらくの間は何もやる気が出なかった。
我有段时间对什么都提不起干劲儿。 - 中国語会話例文集
それについて何か言い忘れているような気がする。
关于那个我觉得好像有什么忘说了。 - 中国語会話例文集
マラソンがとても人気があって驚きました。
我很惊讶马拉松那么受欢迎。 - 中国語会話例文集
英語が分からなくて辛い時がある。
我也有不懂英语很辛苦的时候。 - 中国語会話例文集
英語を話すことに慣れてきたような気がする。
我感觉自己慢慢习惯说英语了。 - 中国語会話例文集
何かいいことがありそうな気がする。
我觉得好像有什么好事。 - 中国語会話例文集
何か言い忘れているような気がする。
我觉得好像忘说什么了。 - 中国語会話例文集
何か良いことがありそうな気がする。
我觉得好像有什么好事。 - 中国語会話例文集
何か良いことが起こりそうな気がする。
我觉得好像要发生什么好事。 - 中国語会話例文集
あなたの励ましのおかげで私は元気が出ました。
多亏了你的鼓励我提起精神了。 - 中国語会話例文集
頭上を軽航空機が浮いていた。
高空气球曾在头上空漂浮着 - 中国語会話例文集
彼は血液学的な病気にかかっている。
他患上了血液病。 - 中国語会話例文集
ここでは沢山のススキが生い茂っています。
这里生长着茂盛的芒草。 - 中国語会話例文集
より英語を勉強する必要があると気がつきました。
我意识到必须学习更多英语。 - 中国語会話例文集
景気が早く上向いて欲しいと本当に願っています。
我真心希望经济能快点好转。 - 中国語会話例文集
昨日は天気が悪くて外出出来なかった。
昨天因为天气太差我没办法出门。 - 中国語会話例文集
早く景気が上向いて欲しいと本当に願っています。
我真的希望经济能早点好转。 - 中国語会話例文集
彼の病気がすぐに良くなればいいと思っています。
我想他的病能马上好起来就好了。 - 中国語会話例文集
彼らが無事でいるかどうか気がかりだ。
我惦记他们是不是平安。 - 中国語会話例文集
精神的ストレスに対する血行力学的反応
血液动力学对精神压力的反应 - 中国語会話例文集
自分の進歩に気が付いていなかった。
我没有意识到自己的进步。 - 中国語会話例文集
私たちにはそれの導入実績がある。
我们有引入那个的实际成果。 - 中国語会話例文集
私の認識が間違っていたら、教えてください。
如果我的理解不对的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
新天地での活躍祈願しています。
祈祷在新天地的活跃。 - 中国語会話例文集
一致するラベル形式が見つかりません。
找不到一致的标签形式。 - 中国語会話例文集
体が若返り、病気が改善する。
身体恢复活力,病改善。 - 中国語会話例文集
愛媛県に猫だらけの駅がある。
在爱媛县有个到处都是猫的车站。 - 中国語会話例文集
高級ギフト商品としても高い人気があります。
这个作为高级礼品也很受欢迎。 - 中国語会話例文集
サンプルの最分析が要求されている。
被要求进行样品的再次分析。 - 中国語会話例文集
明日は天気が良いといいですね。
明天天气好的话就好了呢。 - 中国語会話例文集
ここは昔電気が通っていなかった。
这里以前没有通电。 - 中国語会話例文集
このバイクは小型ながら馬力がある。
这台摩托车尽管是小型的但是马力足。 - 中国語会話例文集
彼は社会意識が強い世代に属している。
他属于社会意识很强的一代。 - 中国語会話例文集
何かあったら気軽に相談して下さい。
如果有什么事请找我商量。 - 中国語会話例文集
分からないことがあれば気軽に質問してください。
有什么不懂的话请不随时问我。 - 中国語会話例文集
おかげさまで、病気が早く回復しました。
多亏了你,我才能这么快就恢复了。 - 中国語会話例文集
私は世界の綺麗な景色が見たい。
我想看世界的美景。 - 中国語会話例文集
今日は天気が良かったので出掛けました。
今天天气好所以出门了。 - 中国語会話例文集
旅行中は天気がよくて気候もよかった。
旅游的时候天气很好,季节也好。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |