意味 | 例文 |
「ききゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13876件
(映画・演劇の)幕合いの休憩時間.
幕间休息 - 白水社 中国語辞典
病気のため1年休学する.
因病休学一年。 - 白水社 中国語辞典
病気のため休暇を3日延長する.
因病续假三天。 - 白水社 中国語辞典
選択的に吸収する.
有选择地吸收 - 白水社 中国語辞典
不朽の業績を作り出す.
创造不朽业绩 - 白水社 中国語辞典
帰省休暇は1年に1度である.
探亲假一年一度。 - 白水社 中国語辞典
このような措置は永久的である.
这种措施是永久的。 - 白水社 中国語辞典
烈士遺族に対する救済金.
烈属优抚金 - 白水社 中国語辞典
名勝・旧跡を遊覧する.
游览名胜古迹 - 白水社 中国語辞典
8月は私たちは休暇になる.
八月份我们休假。 - 白水社 中国語辞典
この要求は極めて正当である.
这个要求正正当当。 - 白水社 中国語辞典
生産によって自力救済する.
生产自救 - 白水社 中国語辞典
時間どおりに勤務し休憩する.
按时作息 - 白水社 中国語辞典
時間ベースの請求、量ベースの請求、およびイベントベースの請求。
基于时间记账、基于流量记账、和基于事件记账。 - 中国語 特許翻訳例文集
安全の欲求は、欲求5段階説の中で2番目の段階の欲求として定義される。
安全需求被定义为马洛斯需求理论中第2层次的需求。 - 中国語会話例文集
基準内賃金は、主として基本給・能力給などのことである。
标准工资主要是基本工资和岗位技能工资等。 - 中国語会話例文集
私たちはその救急患者をすぐに受け入れるべきだ。
我们应该马上接收那位需要紧急救治的病人。 - 中国語会話例文集
災害救援物質が極めてタイムリーに供給された.
救灾物资供应得非常及时。 - 白水社 中国語辞典
極めて緊急の任務であり,大至急完成しなければならない.
任务十分紧急,必须火速完成。 - 白水社 中国語辞典
急激に声望が高まる,一躍有名になる,身の代金の額が急に高くなる.
身价百倍((成語)) - 白水社 中国語辞典
(指導者・上級機関と被指導者・下級機関との間の)相互制御.
双向控制 - 白水社 中国語辞典
休日になると,遊覧客がここに来て遊んだり休憩したりする.
每逢假日,游人们便来此游憩。 - 白水社 中国語辞典
洪水を防ぎ緊急に救助するため,彼らは頑強に戦っている.
为了防洪抢险,他们顽强地战斗着。 - 白水社 中国語辞典
5月3日と4日はは運休の為、エアポート連絡バスも運休です。
5月3日和4日是连休,所以机场大巴也停止运营。 - 中国語会話例文集
先週の金曜日、妻が救急車で病院に運ばれました。
上周五,妻子被救护车送进了医院。 - 中国語会話例文集
深夜急に出勤することとなったため呼出手当を支給された。
由于深夜突然被叫去加班,我领到了呼叫补助。 - 中国語会話例文集
私の父は、意識不明のまま病院へ救急搬送された。
我父亲在没有意识的情况下被紧急送去了医院。 - 中国語会話例文集
その地球化学者は月の地質を研究している。
那位地球化學學者正在研究月球的地表物質。 - 中国語会話例文集
(茶の葉に熱湯を注いで)お茶をきゅうすに入れて持って来てください.
沏壶茶来。 - 白水社 中国語辞典
正式な給与以外のボーナス・手当・現物給与.≒隐形收入.
灰色收入 - 白水社 中国語辞典
もうすぐ旧正月だが,君は里に帰って旧正月を過ごすのですか?
快年下了,不知你是否回家过年? - 白水社 中国語辞典
この工場では彼のために一時的に給料を5級上げた.
这个厂给他上浮五级工资。 - 白水社 中国語辞典
けがの状態があまりにもひどいので,救急の措置もかいなく死去した.
由于伤势过重,抢救无效而逝世。 - 白水社 中国語辞典
(文化大革命期に)農村・山村に住みついた都市の初級・高級中学生.
下乡知识青年 - 白水社 中国語辞典
休暇期間が既に終わって,彼は急いで帰り休暇の終わりを届け出た.
假期已满,他急着回去销假。 - 白水社 中国語辞典
正式な給与以外のボーナス・手当・現物給与.≒灰色收入.
隐形收入 - 白水社 中国語辞典
労働者の病気休暇中これまでどおり賃金を支給する.
工人病假期间工资照发。 - 白水社 中国語辞典
農民に公共事業・生産活動に参加させその収入によって救済金・救済物資に代える,国の配給物資(工業製品)などを公定価格で農民に配給し自由価格との間の差額をもって救済金・救済物資に代える.
以工代赈((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は高校の同級生だ。
他是我的高中同学。 - 中国語会話例文集
野球の試合を見に行く。
去看棒球比赛。 - 中国語会話例文集
上に行くに従って、急になる。
越往上走,变得越陡。 - 中国語会話例文集
至急取り組んでください。
请紧急处理。 - 中国語会話例文集
次に、音符と休符を書く。
接下来,写音符和休止符。 - 中国語会話例文集
請求される額は6410円です。
请款金额是6410日元。 - 中国語会話例文集
至急確認して返信します。
紧急确认并回信。 - 中国語会話例文集
家族で過ごす楽しい休日
家人一起度过的休息天 - 中国語会話例文集
早急にご検討下さい。
请尽早探讨。 - 中国語会話例文集
野球の試合で優勝した。
在棒球比赛中获胜。 - 中国語会話例文集
良い休暇を過ごして下さい。
请度过美好的假期。 - 中国語会話例文集
秘密を抱えた研究員
怀有秘密的研究员 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |