「きさ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きさの意味・解説 > きさに関連した中国語例文


「きさ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 511 512 513 514 515 516 517 518 519 .... 999 1000 次へ>

この劇映画は北京で試写して大いに称賛を博した.

这部故事片在京试映获盛赞。 - 白水社 中国語辞典

父母が世を去った後,1人の老人が私を引き取ってくれた.

父母去世后,是一位老人收留了我。 - 白水社 中国語辞典

何機かの飛行機がブンブンとうなり声を上げて飛び去った.

有几架飞机呜呜地飞过去了。 - 白水社 中国語辞典

山間部全体の木本植物は108科450属の多きに達する.

整个山区的木本植物多达科属。 - 白水社 中国語辞典

こやつはばくち打ちにごろつきを重ねた並外れた悪者だ.

这傢伙是赌棍加流氓的双料坏蛋。 - 白水社 中国語辞典

(物事をする場合)公の利益を計り,個人的打算はなくす.

出于公心,排除私念。 - 白水社 中国語辞典

にしきの旗の下には多く黄金色の房がついている.

锦旗的下边有许多金黄色的穗子。 - 白水社 中国語辞典

皆の意見を常務委員会にかけて,更に真剣に研討すべきである.

应该把大家的意见提交常委,再认真研究研究。 - 白水社 中国語辞典

母と娘が再会できて,打ち解けて話すことが山と積もっていよう.

母女相逢,有多少贴心话要讲啊。 - 白水社 中国語辞典

更に多く力を入れないと,この工場は完成できない.

还要多投入一些力量,才能把这座工厂建成。 - 白水社 中国語辞典


設備の据え付けが既に終わったので,間もなく生産に入ることができる.

设备已安装完毕,很快就可投入生产。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれらの問題を詳細かつ徹底的に分析した.

他详细、透彻地分析了这些问题。 - 白水社 中国語辞典

彼は青年たちと一丸となって,積極的に緑化活動に参加した.

他团结青年,积极参加了绿化活动。 - 白水社 中国語辞典

品質検査に合格しないテレビはすべて取り替えることができる.

质量不合格的电视机皆可退换。 - 白水社 中国語辞典

万世の師表.(儒教では孔子・孟子を,道教では老子を指す.)

万世师表((成語)) - 白水社 中国語辞典

この数年農作物価格の小幅な調整を行なった(引き上げが行なわれた).

这几年农产品价格微调。 - 白水社 中国語辞典

危機の際に,彼はぼろ切れを強盗の口の中に押し込んだ.

在危急中,他将一块破布塞进匪徒的嘴里。 - 白水社 中国語辞典

たちまちのうちに,ハチの巣をつつきでもしたかのような大騒ぎとなった.

一时之间,人声嗡嗡,议论纷纷。 - 白水社 中国語辞典

人はその才能を十分発揮し,物はその役目を十分発揮する.

人尽其才,物尽其用。 - 白水社 中国語辞典

突然コーリャン畑からカサコソという音が聞こえて来た.

忽然间,高粱地里传来一阵窸窸窣窣的响声。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の身の汚点をきれいにぬぐい去らねばならない.

他要把自己身上的污点洗刷干净。 - 白水社 中国語辞典

作者は主人公の性格を非常に細やかに描き出した.

作者非常细腻地刻画了主人公的性格。 - 白水社 中国語辞典

船が川を下る時は速度は速いが,川を遡航する時は遅くなる.

船下水走得快,上水就慢了。 - 白水社 中国語辞典

事は決してそれだけで収まらず,その続きがあるんだよ!

事情并没有就此结束,还有下文哩! - 白水社 中国語辞典

春秋時代の下限は一般的に紀元前476年と定める.

春秋时代的下限一般定为公元前年。 - 白水社 中国語辞典

唐代の伝奇小説は後世の短編小説の先駆けとなった.

唐代传奇小说开后代短篇小说之先河。 - 白水社 中国語辞典

皆様,杯を挙げて新春のよき日をお祝いしましょう.

各位女士,各位先生,让我举杯共庆新春佳节。 - 白水社 中国語辞典

最初はびっくりするような雷嗚がし,続いて雨がやってきた.

先是一声惊雷,跟着雨就来了。 - 白水社 中国語辞典

君がこの場所が気に入らないなら,我々はすぐにもここを立ち去る.

你要是嫌这个地方,咱们就离开这儿。 - 白水社 中国語辞典

一存で決める勇気がないので,あなたに相談するために特に参上した.

不敢自专,特来和你相商。 - 白水社 中国語辞典

生活の瑣事から1人の人間の品格をうかがい知ることができる.

[从]生活小事可以想见一个人的品德。 - 白水社 中国語辞典

桃の花,ナシの花,カイドウの花がすべて今を盛りと咲き乱れている.

桃花、梨花、海棠花都开得笑盈盈的。 - 白水社 中国語辞典

地質工作者はこれらの新しい発見に向かって邁進すべきである.

地质工作者要向这些新大陆进军。 - 白水社 中国語辞典

王君が目覚めたことは父母に大きな慰めを与えた.

小王的醒悟给父母很大的安慰。 - 白水社 中国語辞典

幸いにも緊急措置が早かったので,事故が発生しなかった.

幸亏抢救及时,没有发生事故。 - 白水社 中国語辞典

村で大虐殺があり,子供すら免れることはできなかった.

在村里大肆屠杀,连小孩也难幸免。 - 白水社 中国語辞典

(年を経た木に花が咲く→)一度衰えたものが再び勢いを取り戻す.

朽木开花((成語)) - 白水社 中国語辞典

苦労を重ねて造ったダムに,今年やっと水を蓄えることができた.

辛辛苦苦修的水库,今年才蓄了水。 - 白水社 中国語辞典

漁船が帰って来ると,浜辺はそこらじゅう騒ぎで沸き返る.

在渔船归来的时候,海滩上一片喧腾。 - 白水社 中国語辞典

意識的に品種内部の若干の差異をとどめて,互いに種付けする.

有意识地保留品种内部的某些差异,互相选配。 - 白水社 中国語辞典

代表団のメンバーは手分けして各地に赴き視察して回った.

代表团的成员分别到各地巡行察看。 - 白水社 中国語辞典

私はその寂れた市街を巡り歩きながら、1首の詩を思い出した.

我巡游着那冷落的市街,心里就想起了一首诗。 - 白水社 中国語辞典

彼は1人であちこち歩き回って調査するために農村に入って行った.

他一个人到乡下巡游去了。 - 白水社 中国語辞典

増水期の来る前に,一切の水防の準備をしっかりやっておく.

在汛期到来之前,做好一切防汛准备工作。 - 白水社 中国語辞典

人手があまりにも少なく,とてもあんなに多くの荷物を宰領できない.

人手太少,押不了那么多货物。 - 白水社 中国語辞典

やかましく騒ぎ立てる松風の音が彼の足音をかき消した.

叫嚣的松涛掩盖了他的脚步声。 - 白水社 中国語辞典

古刹は竹林の中に映えている,引き立てられて美しく見える.

古刹掩映在竹林之中。 - 白水社 中国語辞典

この人のやり方はひどく独裁的で,民主的なところが少しもない.

这个人的作风太专制,一点民主也没有。 - 白水社 中国語辞典

狂人のふりをして俗世を避ける,狂人を装って隠遁する.

佯狂避世((成語)) - 白水社 中国語辞典

酸素は人や動植物の呼吸に欠かせない気体である.

氧是人和动植物呼吸所必需的气体。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 511 512 513 514 515 516 517 518 519 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS