意味 | 例文 |
「きしゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9323件
この一週間は特にたくさんの出来事が起こりました。
这一周内发生了特别多的事情。 - 中国語会話例文集
ある練習量をこなすとその技術が急にレベルが上がる。
完成一定练习量的话,那个技能会突然提高一个档次。 - 中国語会話例文集
小学生の時にサッカーと水泳と習字を習っていました。
我小学时学了足球、游泳和书法。 - 中国語会話例文集
派遣社員なので、もうすぐ契約期間も終了します。
我是劳务派遣员工,所以马上就到合同期限了。 - 中国語会話例文集
住宅借入金等特別控除は今年度末で終了する。
住宅贷款等一些特殊扣除在今年年底结束。 - 中国語会話例文集
下記の画面が出ればドライバーのインストールは終了です。
出现了下列的画面的话,驱动程序的安装就结束了。 - 中国語会話例文集
買収に先立ちその会社の法務デューデリジェンスを実施した。
收购之前对那个公司实施了法务尽职调查。 - 中国語会話例文集
ぼくは彼に就職活動がどれだけ厳しいものだったか尋ねた。
我问了他求职是多艰难的事情。 - 中国語会話例文集
今週は英語の勉強時間を十分に持てなかった。
我这周没有充分的英语学习时间。 - 中国語会話例文集
彼らは私達に来週コメントを提供するでしょう。
他们下周会给给我们评语的吧。 - 中国語会話例文集
今日は、足が痛いのに練習を一緒にしてくれてありがとう。
你明明今天脚很疼还跟我一起练习,真的谢谢你。 - 中国語会話例文集
営業外収支は、ビジネスの二次的な営業に関わっている。
营业外收支与事业的二次运营有关。 - 中国語会話例文集
あなたが最終的なゴールとして追い求めているものはなんですか?
你追求的最终目标是什么呢? - 中国語会話例文集
私の子供たちは、来週から始まる学校の準備が出来ています。
我的孩子们已经做好了下周开始上学的准备。 - 中国語会話例文集
彼女は健康のために、一時間早く就寝することに決めた。
她为了健康,决定提前一个小时睡觉。 - 中国語会話例文集
私募債は限られた投資家集団にのみ提供される。
私募债券只对限定的投资者组织提供。 - 中国語会話例文集
今年、勤労者の年間の実収入は0.3%減少した。
今年,劳动者年实际收入减少了0.3%。 - 中国語会話例文集
来週末、大学時代の友人の結婚式に招待されている。
下个周末,我将被邀请参加大学朋友的婚礼。 - 中国語会話例文集
リーマンショック後、再び就職氷河期が訪れた。
在雷曼事件之后,再次迎来了就职的冰河期。 - 中国語会話例文集
先週、失業保険の初回受給者の数は減少した。
上周,失业保险的初次领取人数量减少。 - 中国語会話例文集
集合する場所と時間を彼に聞くのを忘れてしまった。
我忘了问他集合的地方和时间。 - 中国語会話例文集
当社の収益性改善には川上での見直しが必要だ。
我公司想要改善收益性的话需要对上游进行调整。 - 中国語会話例文集
今週は台風の影響でまた大雨が降るようです。
这周好像因为台风的影响又要下大雨了。 - 中国語会話例文集
そして、今日の午前中は英語研修を受けていました。
然后我在今天的上午接受了英语的培训。 - 中国語会話例文集
本社社屋の修繕費は本社共通費に含まれる。
总公司办公楼的修缮费包含在总公司的共同费用中。 - 中国語会話例文集
私は転職に先立ちあの会社の年収査定を受けた。
我在跳槽前接受了那家公司的年收入审查。 - 中国語会話例文集
その時、もっと練習をしていればよかったと思いました。
我觉得那个时候再多练习一点就好了。 - 中国語会話例文集
データを修正する場合は、下記の手順に従いなさい。
修改数据的时候请按照以下顺序来修改。 - 中国語会話例文集
彼らは人間の習性を利用した技術を追求した。
他们追求利用人类习性的技术。 - 中国語会話例文集
彼らは秋祭りで踊るために踊りの練習を行います。
他们为了在秋日庆典上跳舞而练习舞蹈。 - 中国語会話例文集
彼らは秋祭りのために踊りの練習を行いました。
他们为了在秋季活动上跳舞而练习了舞蹈。 - 中国語会話例文集
私の携帯電話が壊れた時は、修理を頼むかもしれません。
我手机坏掉的时候可能会找人修。 - 中国語会話例文集
私の携帯電話が壊れた時は、修理を頼むかもしれません。
我手机坏了的话可能会找人修。 - 中国語会話例文集
支払い完了後、メールで領収書のスキャンを送って下さい。
支付完成后,请用邮件将收据的扫描件发送过来。 - 中国語会話例文集
彼に、より自主的に練習をして欲しいと思っています。
我希望他能够更加主动地练习。 - 中国語会話例文集
私たちは来週水曜日に予算会議に出席しなければなりません。
我们下周三必须出席预算会议。 - 中国語会話例文集
この部屋の電気修理が終わったか知っていますか?
你知道这个房间的电路修理已经结束了吗? - 中国語会話例文集
今週の水曜日から金曜日まで事務所にいませんでした。
我从这周的星期三到星期五没有待在办事处。 - 中国語会話例文集
一回分の報酬として最大95%をもらう立場にある。
在作为一次的报酬最多能得到95%的处境。 - 中国語会話例文集
今週末までに規定の登録カードの申し込みを済ませてください。
请在这周末前完成规定注册卡片的申请。 - 中国語会話例文集
宗教上の境を乗り越えるための議論を行う必要がある。
有必要进行为超越宗教界限的讨论。 - 中国語会話例文集
練習をすることによって完璧に近づくといわれている。
大家都说通过练习可以接近完美。 - 中国語会話例文集
ところで、前に知らせたかも知れないけれど、来週わたしは休暇だ。
话说,之前可能通知过了,我下周休假。 - 中国語会話例文集
最終的に日本は、原子力に頼らない国になります。
日本最终会成为不依赖核能的国家。 - 中国語会話例文集
上記の草案に従って修正された項目を朗唱します。
我们朗读根据上述草案修正的项目。 - 中国語会話例文集
彼らは子供の教育のために自宅学習を選んだ。
他们为了孩子的教育选择了在家自学。 - 中国語会話例文集
私たちは決して飲酒運転しないように気をつけていた。
我们一直留心着在喝了酒后绝对不开车的。 - 中国語会話例文集
日本の自動車会社と自動車修理工場の研究開発
日本的汽车公司和汽车修理公司的研究开发 - 中国語会話例文集
あなたは毎週金曜日の報告書を忘れませんでしたね。
你没有忘记每周五的报告呢。 - 中国語会話例文集
あの地域は収入が少なくて貧しいことで有名です。
那个地区因收入少,贫穷而出名。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |