「きしれん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きしれんの意味・解説 > きしれんに関連した中国語例文


「きしれん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 651 652 653 654 655 656 657 658 659 .... 999 1000 次へ>

以下、顔関連付部174の具体的な処理を説明する。

以下对脸部关联部 174的具体处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6にテンプレートマッチング器233の内部構成のブロック図を示す。

图 6示出模板匹配器 233的内部结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブルートゥース対応デバイス10はまた、デバイス410がページングされているかどうかを判断するために、ページパケットを受信し、復調する(たとえば、GFSK復調する)ために受信機430およびモデムプロセッサ435が電源投入される、ページスキャンを実行することができる。

蓝牙使能设备 10还可以执行寻呼扫描,在寻呼扫描下接收机 430和调制解调处理器 435加电以接收并解调 (例如,GFSK解调 )寻呼分组,从而确定设备 410是否正被寻呼。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7はスキャン用のUI画面51の一例を示す図である。

图 7是示出扫描用的 UI画面 51的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、基準電圧駆動回路19aの構成例を示す回路図である。

图 4是表示基准电压驱动电路 19a的构成例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】伝送路と、フレームの表示期間との対応を示す図

图 5是表示传送路径与帧的显示期间的对应的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、伝送路と、フレーム期間との対応を示す図である。

图 5是表示传送路径与帧期间的对应的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

税金面で得なので、彼を支持する投票をするつもりだ。

因为在税金方面会很划算,所以准备投票来支持他。 - 中国語会話例文集

彼は、債券と為替に関する深い知識を持っている。

他有着很深的关于债券和汇率的知识。 - 中国語会話例文集

現代社会においてストレスへのコーピングは極めて重要だ。

在现代社会应对压力极其重要。 - 中国語会話例文集


この先2人にはさまざまな試練が待ち受けているだろう。

将来有各种各样的历练在等着两人吧。 - 中国語会話例文集

彼の結婚式には大学時代の友人が多く集まります。

他的婚礼上有很多大学时代的朋友来。 - 中国語会話例文集

彼はスピード違反で2回免許停止になったことがある。

他因为超速被暂时吊销过2次驾照。 - 中国語会話例文集

マレーシアは常夏だが、日本の夏とは気温が違う。

马来西亚常年是夏天,但是跟日本夏天的气温不同。 - 中国語会話例文集

彼らは子供の教育のために自宅学習を選んだ。

他们为了孩子的教育选择了在家自学。 - 中国語会話例文集

パエリアはバレンシア地方の伝統的な料理である。

西班牙海鲜饭是瓦伦西亚地区的传统美食。 - 中国語会話例文集

彼らは来年鈴木先生と一緒にイギリスに旅行に行くだろう。

他们明年会和铃木老师一起去英国旅行吧。 - 中国語会話例文集

彼のことで私とあなたの友情が傷つくことはありません。

不会因为他而伤害到我和你的友情。 - 中国語会話例文集

その美術館は15世紀芸術のコレクションで有名だ。

那家美术馆因15世纪的艺术收藏而闻名。 - 中国語会話例文集

彼らは天然ガスを液体化する施設を増設する計画だ。

他们计划增设天然气液化的设施。 - 中国語会話例文集

明日のイベントには誰でも自由に参加することが出来ます。

明天的活动谁都可以自由参加。 - 中国語会話例文集

彼は完全に外交的でないというわけでもないと私は思う。

我觉得他也不是完全没有外交策略的。 - 中国語会話例文集

人々は、態度や発言が正直で率直であるから彼を尊敬する。

人们因为他态度和谈吐的正直坦率而尊敬他。 - 中国語会話例文集

彼は顎を矯正するために脳顔面頭蓋の手術を受けた。

他为了矫正下颚接受了颅面手术。 - 中国語会話例文集

彼らは娘の教育について神経過敏になる傾向があった。

他们对女儿的教育有过度紧张的倾向。 - 中国語会話例文集

サービスに関するご質問は下記アドレスへお寄せください。

关于服务的问题请向以下地址询问。 - 中国語会話例文集

履歴書は郵送でもデジタルデータでもかまいません。

履历书可以邮寄也可以发送电子版的。 - 中国語会話例文集

国内および中国、タイ、マレーシアに生産拠点がございます。

国内以及中国、泰国、马来西亚都有生产据点。 - 中国語会話例文集

劣悪・過酷な利用環境にも耐える堅牢な仕様となっております。

能够经受恶劣使用环境的牢固设计。 - 中国語会話例文集

希望日の2ヶ月前までに書面にてご連絡下さい。

请在希望日期的至少两个月前书面联系我。 - 中国語会話例文集

土地のレンタル費用の対象面積はどこまでですか?

土地租借费用可租用的最大面积是多少? - 中国語会話例文集

彼は東京の専門学校で留学生に英語を教えています。

他在东京的专科学校里教留学生英语。 - 中国語会話例文集

今、7月にある発表会に向けて練習を頑張っています。

我现在在为了7月的发表会而努力练习。 - 中国語会話例文集

彼の最近の著作は以前のものに比べて調子が落ちている。

他最近的作品跟以前相比水平有所下降。 - 中国語会話例文集

今度の卓球試合の結果,彼ら2人は共に1位になった.

这次乒乓球赛的结果,他们俩并列第一名。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの不幸な知らせを聞いて,思わず心が痛んだ.

他听到这个不幸的消息,不禁感到惨然。 - 白水社 中国語辞典

彼はお祝いごと(主に結婚式)の準備に取りかかっているところだ.

他正在筹办喜事。 - 白水社 中国語辞典

彼はソファーに座り,ぼんやりと足の先を見つめている.

他坐在沙发上,双眼盯着自己的脚尖出神。 - 白水社 中国語辞典

彼は自動車の運転を習って,ちょうど興が乗っているところだ!

他学开汽车,学得正带劲呢! - 白水社 中国語辞典

一連の重大な問題でいつもトロツキーと調子を合わせた.

在一系列重大问题上都同托洛茨基唱一个调子了。 - 白水社 中国語辞典

外国語の勉強には会話練習を多くする必要がある.

学外语要多练习会话。 - 白水社 中国語辞典

彼はただ君に冗談を言っただけのことで,真に受ける必要はない.

他不过是跟你开开玩笑就是[了],你不要当真。 - 白水社 中国語辞典

彼の考え方には封建思想の影響が少なからずある.

他的头脑中有不少封建思想的烙印。 - 白水社 中国語辞典

彼は平凡な仕事において平凡ならざる成績を収めた.

他们在平凡的工作中做出了不平凡的成绩。 - 白水社 中国語辞典

わが国の旧文学に対する彼の渉猟はかなり広範である.

他对我国旧文学的涉猎相当广。 - 白水社 中国語辞典

このように考えてくると彼の話は根拠のないものではない.

他的话想来不是没有根据的。 - 白水社 中国語辞典

クレーンの下は,通ったり立ち止まったりすることを禁じる.

起重机下,禁止行走或停留。 - 白水社 中国語辞典

以前彼はある田舎の小学校で教鞭を執っていた.

在先他在一所乡村小学里教书。 - 白水社 中国語辞典

母の激励は私に困難を克服する力を与える.

妈妈的鼓励增添我克服困难的力量。 - 白水社 中国語辞典

彼は私たちが贈った記念品を大切そうにてのひらに乗せた.

他把我们赠送的礼品珍重地捧在手心上。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 651 652 653 654 655 656 657 658 659 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS