「きじゅう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きじゅうの意味・解説 > きじゅうに関連した中国語例文


「きじゅう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3762



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 75 76 次へ>

一般的な大型トラックの最大積載重量

一般大型卡车的最大承重量 - 中国語会話例文集

私にはそれが十分に説明できない。

我不能对那个进行充分地说明。 - 中国語会話例文集

数百人の国境地方の住民が国境を越えた。

数百名边境居民越过了国境线。 - 中国語会話例文集

結果として、私は十分に理解できました。

作为结果,我已经充分理解了。 - 中国語会話例文集

私は獣医にペットを連れて会いに行きました。

我带着我的宠物去看了兽医。 - 中国語会話例文集

世界中の絶大な人気を満喫すること

享受全世界的极大人气 - 中国語会話例文集

その壁画家は世界中で壁画を描いた。

那个壁画家在全世界画壁画。 - 中国語会話例文集

ジョンは銃を構えることができたはずだ。

约翰应该已经准备好开枪了。 - 中国語会話例文集

まず、配送先の住所ラベルをスキャンしなさい。

首先,请扫面送货地址的标签。 - 中国語会話例文集

何十億ドルがこの目標に費やされてきた。

这个目标花费了数十亿美元。 - 中国語会話例文集


無菌状態で容器に充填された牛乳

在无菌环境下灌装的牛奶 - 中国語会話例文集

これらの陶器の破片は考古学的に重要だ。

这些陶器的碎片对于考古很重要。 - 中国語会話例文集

あなたたち全員が住むには家は十分大きいですか?

你们全员都居住的家很大吗? - 中国語会話例文集

農作において、土壌が一番重視されるべきた。

在农业上,土壤是最应当被重视的。 - 中国語会話例文集

従業員らは大きな椅子に座っている。

员工们坐在大的椅子上。 - 中国語会話例文集

彼から重要なお話をして頂きます。

他给我说重要的事情。 - 中国語会話例文集

あなたの望みは十分理解できます。

我能够充分理解你的期望。 - 中国語会話例文集

これだけでは手続きとして不十分なのでしょうか。

仅仅这些的话手续也太不充足了吧。 - 中国語会話例文集

5時間かけておじいちゃんの仮設住宅に着きました。

花了5小时到了爷爷的临时住宅。 - 中国語会話例文集

めそめそ泣く声が家中に響き渡った。

家里回荡着低声哭泣的声音。 - 中国語会話例文集

私は彼が十才のときから彼のことを知っています。

我从他十岁时候开始知道他的。 - 中国語会話例文集

私たちは世界中の情報を知ることができる。

我们可以获知世界上的消息。 - 中国語会話例文集

今月は行動をすることに重点を置きます。

我这个月把采取行动放在重点。 - 中国語会話例文集

それはこれに比べて十分大きい。

那个跟这个比,足够大。 - 中国語会話例文集

それを十分に固定できなかった。

我没能把那个充分固定。 - 中国語会話例文集

この仕事は資格の有無を問わず従事できる。

这份工作不问资格谁都可以做。 - 中国語会話例文集

重厚で存在感のある音が好きです。

我喜欢厚重而有存在感的声音。 - 中国語会話例文集

表紙にスミスさんの名前と住所を書きます。

在封面上写上史密斯的名字和住所。 - 中国語会話例文集

この手続きをしないと、住民票は出せません。

不办这个手续的话,不能发行住民票。 - 中国語会話例文集

歴史を勉強することには、重要な意義があります。

学历史有很重要的意义。 - 中国語会話例文集

私は四十分かけて大学へ行きます。

我花四十分钟去大学。 - 中国語会話例文集

自信のある腕前を十分に発揮しようと意気込む。

精神百倍地好好发挥有自信的本事。 - 中国語会話例文集

住所を全部書かないと荷物が戻ってきてしまう。

地址不全部写的话东西会送回来的。 - 中国語会話例文集

住所登録の手続きを再度する必要があります。

需要再次办理住所登记。 - 中国語会話例文集

父がツツジの根に十分な大きさの穴を掘った。

爸爸给杜鹃花的根挖了一个足够大的洞。 - 中国語会話例文集

この辺りでは平均的な住宅は5000万円はする。

这边的房子的房价大约在5000万日元。 - 中国語会話例文集

今日は家で一日中テスト勉強しました。

今天在家里为了考试学习了一整天。 - 中国語会話例文集

我々は工場の品質管理を重視すべきだ。

我们应该重视工厂的品质管理。 - 中国語会話例文集

やっと、住宅保険の申込書が届きました。

住宅保险的申请书终于收到了。 - 中国語会話例文集

これらは楽しく生きる為に重要ですね。

要想活得开心,这些很重要啊。 - 中国語会話例文集

出荷先住所を下記に変更していただけますかか?

可以把送货地址改为下述地址吗? - 中国語会話例文集

いつも柔軟に対応頂き感謝に堪えません。

对于您一直的灵活处理深表感谢。 - 中国語会話例文集

住所欄には本籍地をご記入下さい。

地址栏请填写原籍所在地。 - 中国語会話例文集

男の子は十二面体の照明を買ってきた。

男子买来了十二面体的照明灯。 - 中国語会話例文集

彼女は住宅の契約手続きをしている最中です。

她正在办理住宅的合同手续。 - 中国語会話例文集

車社会において渋滞は大きな問題です。

在车辆普及的社会,堵车是个大问题。 - 中国語会話例文集

これを見て、あきらめないことが重要だと思いました。

我看了这个觉得不放弃是重要的。 - 中国語会話例文集

現在大きく3つの渋滞のモデルがある。

现在大体上有三种堵车模式。 - 中国語会話例文集

現在大きく分けて3つの渋滞のモデルがある。

现在有大致分成三类的堵车模式。 - 中国語会話例文集

このことを十分に考えるべきだ。

你应该充分考虑这件事。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 75 76 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS