意味 | 例文 |
「きずいだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8060件
とても行きたいのだが言うのが恥ずかしい.
满心想去又不好意思说。 - 白水社 中国語辞典
随分と、気が抜けているようだな。
看来相当放松警惕啊。 - 中国語会話例文集
鈴木さんの所に行ってください。
请你去铃木那。 - 中国語会話例文集
駅員にお尋ねください。
请向车站的工作人员询问。 - 中国語会話例文集
ただ今席を外している。
现在不在座位上。 - 中国語会話例文集
我々はどんなわずかな時間も大事にすべきだ.
我们要珍惜每一寸光阴。 - 白水社 中国語辞典
まず皆さんにお祝いを述べさせていただきます.
首先请让我向同志们祝贺。 - 白水社 中国語辞典
君はずいぶん悲観的みたいだね.—私は楽観的にはなれないのだ.
你好像很悲观。—我乐观不起来。 - 白水社 中国語辞典
必ず代金を支払う。
我一定会支付费用的。 - 中国語会話例文集
必ず代金を振り込みます。
我一定会费用的。 - 中国語会話例文集
すべて君がいつまでもぐずぐずしていたせいで,我々は遅れてしまったのだ.
都是你老磨蹭,害得我们迟到了。 - 白水社 中国語辞典
(自然災害に見舞われた時に政府の援助だけを当てにせず)被災民みずから生産を行ないみずからを救助する.
生产自救 - 白水社 中国語辞典
どうか便宜を図ってください,融通をきかせてください.
请你行个方便。 - 白水社 中国語辞典
あの人に聞きに行ったらいいんじゃないか,きっと知っているはずだ.
你去问他嘛,他一定知道的。 - 白水社 中国語辞典
試験のときは、緊張し過ぎず、リラックスしてください。
在考试的时候不要太紧张,请放松。 - 中国語会話例文集
これらの木の枝葉はとてもみずみずしい.
这些树枝很鲜。 - 白水社 中国語辞典
おびただしい数の兵馬,おびただしい数の人々,勢いがすさまじい.
千军万马 - 白水社 中国語辞典
(連隊の指揮に入らず直接師団の指揮下にある)独立大隊.
独立营 - 白水社 中国語辞典
お前,わき目もふらずに何をしているんだい?
你闷着头儿搞什么呢? - 白水社 中国語辞典
この件はあなたみずから処理していただきたい.
此事须你亲自办理。 - 白水社 中国語辞典
彼はとても気難しい人だ。
他是非常难于取悦的人。 - 中国語会話例文集
だから傷付つかなければならない。
所以我不得不受伤。 - 中国語会話例文集
鈴木さんに宜しくお伝えください。
请替我问铃木好。 - 中国語会話例文集
キャップを外してご使用ください。
请把盖子拿掉使用。 - 中国語会話例文集
駅で地図を調達してください。
请在车站提供地图。 - 中国語会話例文集
彼の傷はまだふさがらない.
他的伤还没有封口。 - 白水社 中国語辞典
すごく頑張ったにもかかわらず,成績はまだずいぶん悪い.
饶费了很大劲儿,成绩还很差。 - 白水社 中国語辞典
ごくりごくりと息もつがせず水を飲んだ.
喝了几气凉水 - 白水社 中国語辞典
今後彼ら2人の間に必ず大きないざこざが起きるはずである.
以后他们俩准会有一场了不起的纠纷。 - 白水社 中国語辞典
傷の痛みを隠して言わないのは,ただ自分を傷つけるだけである.
讳言伤痛,只是害了自己。 - 白水社 中国語辞典
懲りずにお付き合い頂きたく、よろしくお願いします。
请不厌烦地与我交往。 - 中国語会話例文集
このような生地が安いはずがあるだろうか,安いはずがあるものか.
这样的衣料还便宜得了? - 白水社 中国語辞典
手の傷口がまだ治っていないから,とりあえず水にぬらすな.
手上的伤口还没好,先别沾水。 - 白水社 中国語辞典
まず最初にあなたはこの状況を認識してください。
首先请你意识到这个状况。 - 中国語会話例文集
私が先に行くのであなたも必ず来てください。
我先去了,请你也一定要来啊。 - 中国語会話例文集
もてなしが行き届かず,どうかご容赦ください.
招待不周,望您海量包涵。 - 白水社 中国語辞典
忘れずに傘を持って行きなさい,忘れてはだめですよ.
想着带雨伞,别忘了。 - 白水社 中国語辞典
大切なのは時機を外さず決断することで,見定めたら即やるんだ!
关键是当机立断,看准了就干! - 白水社 中国語辞典
映像で気持ちを高めることができるはずだ。
应该能通过影像提高情绪。 - 中国語会話例文集
本来ならば、彼らが貴様を焼き殺すはずだった。
本来的话应该是他们把你烧死的。 - 中国語会話例文集
生産部門は時間をむだにせず,一刻を争うべきで,ぐずぐずとやってはならない.
生产部门争时间,抢速度,不能拖拖拉拉。 - 白水社 中国語辞典
姉は予定があって行かないはずだから、君が代わりに行ってください。
姐姐因为有事所以应该不去,所以你代替她去。 - 中国語会話例文集
いたずらに虚名だけがあって,実際の学問がない.
徒有虚名,并无实学。 - 白水社 中国語辞典
これからだんだん涼しくなっていきます。
今后会渐渐地变凉。 - 中国語会話例文集
地球に平和が訪れるだろう。
地球会变得和平吧。 - 中国語会話例文集
君は英語がかなり上手だね。
你的英语相当不错呢。 - 中国語会話例文集
傷口がひどく痛みだした.
伤口痛得厉害起来了。 - 白水社 中国語辞典
(相手の言い分も聞かず)いきなり大目玉を食らった.
上来就是一顿批评。 - 白水社 中国語辞典
これはただ断片的経験にすぎず,未熟である.
这只是片断经验,很不成熟。 - 白水社 中国語辞典
あるべきはずだった何かを見逃しているよ!
一定是看漏了什么本该有的东西! - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |