意味 | 例文 |
「きずい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27676件
この問題は既に鈴木さんが解決してくれました。
这个问题已经由铃木解决了。 - 中国語会話例文集
外科医は止血帯で傷の出血を止めた。
外科医生用止血带止住了伤口的出血。 - 中国語会話例文集
彼は自らその機械を開発した。
他自己开发了那个机器。 - 中国語会話例文集
ビシソワーズはじゃがいも、リーキ、玉ねぎで作る。
Vichyssoise维希奶油浓汤是用马铃薯、韭葱和洋葱做成的。 - 中国語会話例文集
今日は少し涼しくて過ごしやすいです。
今天有点凉很舒服。 - 中国語会話例文集
ハージ・ベグムがフマユーン廟を築いた。
哈吉•贝古姆建造了胡馬雍陵。 - 中国語会話例文集
どちらの曲もジャズ風にアレンジされていた。
哪首曲子都是爵士风编曲的。 - 中国語会話例文集
この地域では、多くの家屋が洪水で流されました。
这片地区,很多房子都被洪水给冲走了。 - 中国語会話例文集
私たちはこのフレーズを暗記しなければならない。
我们必须背过这个词组。 - 中国語会話例文集
私たちはこのフレーズを暗記すればよい。
我们背过这个词组就好。 - 中国語会話例文集
その件をまだ鈴木さんに確認していません。
我还没让铃木确认那件事。 - 中国語会話例文集
それについて鈴木さんの承認が必要です。
关于那个我需要铃木的批准。 - 中国語会話例文集
その老人は下顎腺の病気を患っている。
那个老人患有下颌腺的病症。 - 中国語会話例文集
2月始めにそのズボンを使用したいのです。
我2月初想要用那个裤子。 - 中国語会話例文集
この結果について鈴木さんに伝えます。
我会把这个结果告诉铃木先生。 - 中国語会話例文集
鈴木さんにその絵を渡して下さい。
请你把那幅画交给铃木。 - 中国語会話例文集
それを適切なサイズに拡大しました。
我将那个扩大到合适的尺寸。 - 中国語会話例文集
それを適切なサイズに修正しました。
我将那个修改成合适的尺寸。 - 中国語会話例文集
昨日は珍しくかかりつけの医者へ行かなかった。
昨天罕见的没有去经常就诊的医生那里。 - 中国語会話例文集
私は数霊術の象徴的意味に関心がある。
我对数字命理学的象征意义感兴趣。 - 中国語会話例文集
中国語は勉強すればするほど難しいと感じる。
中文越学越觉得难。 - 中国語会話例文集
私はアメリカハナズオウの枝をいくつか切り落とした。
我剪掉了美国紫荆的一些枝条。 - 中国語会話例文集
私は山田さんとも鈴木さんとも知り合いです。
我跟山田和铃木是熟人。 - 中国語会話例文集
韓国語は難しいので、勉強をしても、し足りません。
因为韩语很难所以怎么学都不够。 - 中国語会話例文集
鈴木さんはどんどん喋らなくなっていった。
铃木先生变得越来越不说话了。 - 中国語会話例文集
自分の利益だけ考えている権力者はクズだ。
只为自己的利益考虑的权力者是人渣。 - 中国語会話例文集
あいにく、昼食後まで席を外します。
不巧的是用完午饭之前都不在。 - 中国語会話例文集
彼女の夫は気難しい男だった。
她的丈夫是一个很难伺候的男人。 - 中国語会話例文集
私は皿洗い容器の水を流しに空けた。
我将洗碟盆里的水清空倒入洗碗池。 - 中国語会話例文集
あの線審は今シーズンは厳しい。
那个司线员在这个赛季特别的严格。 - 中国語会話例文集
私は膝をけがして傷は膿んでいる。
我的膝盖受了伤,伤口化脓了。 - 中国語会話例文集
夏休みで観光客が沢山訪れていますよね?
因为是暑假,所以有许多观光客来这里吧? - 中国語会話例文集
犬は図像学的に忠誠を表すものとみなされる。
狗在图腾里被认为是表示忠诚的。 - 中国語会話例文集
子供たちと信頼関係を築く。
我要和孩子们建立互相信任的关系。 - 中国語会話例文集
朝は静かだから勉強しやすい。
因为早上很安静,所以方便学习。 - 中国語会話例文集
その許可を得ることは、それほど難しいですか?
获得那个许可有那么难吗? - 中国語会話例文集
航路図どおりでなければ船を動かす気にならない.
不按照航道图不敢行船。 - 白水社 中国語辞典
天気予報が外れるのは避け難いことである.
天气预报出现误差是避免不了的。 - 白水社 中国語辞典
これは硬水で,飲用水には不適当だ.
这是苦水,不适于…饮用水。 - 白水社 中国語辞典
このズボンは数日もたたないうちに擦り切れた.
这条裤子没几天就蹭破了。 - 白水社 中国語辞典
私のどこがあなたを傷つけたというのか?
我什么地方触犯了你? - 白水社 中国語辞典
この布には幾つか小さな傷がある.
这匹布上有几个疵点。 - 白水社 中国語辞典
彼は科学研究の仕事に携わっている.
他从事[于]科学研究工作。 - 白水社 中国語辞典
私たちは1晩の間に,川の水を撃退した.
我们一夜功夫,把江水挡了驾。 - 白水社 中国語辞典
この数日彼の気持ちは少し沈んでいる.
这几天他的情绪有些低沉。 - 白水社 中国語辞典
君はどうして私に尋ねさえしないのだ?
你怎么问都不问我一声? - 白水社 中国語辞典
旅行社では旅行客に観光案内図を配布する.
旅行社发给旅客导游图。 - 白水社 中国語辞典
医者は私の傷口を幾針か縫った.
医生给我缝了几针。 - 白水社 中国語辞典
長江下流は,水文地質状況がたいへん複雑だ.
长江下流,水文地质情况非常复杂。 - 白水社 中国語辞典
洪水が村と県庁所在地との交通を断ち切った.
洪水把村子跟县城的交通隔断了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |