「きせわた」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きせわたの意味・解説 > きせわたに関連した中国語例文


「きせわた」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 37



私は世話しないのでなくて,世話できないのである.

不是我不管,是我不能管。 - 白水社 中国語辞典

あなたは私がこんなに大きくなるまで世話をしてくれた.

你伺候我长这么大。 - 白水社 中国語辞典

李さんからいろいろお世話をいただきました.

受到李先生多方面的关照。 - 白水社 中国語辞典

老いぼれ,(私に干渉できるか→)大きなお世話だ!

老梆子,你管得着我吗! - 白水社 中国語辞典

おばあさんが私に行き届いた世話をしてくれる.

老大娘照顾我们真周到。 - 白水社 中国語辞典

私たちはこんなに多くの病人を世話しきれない.

我们招呼不过来这么多病人。 - 白水社 中国語辞典

短い期間でしたが、お世話になりました。

虽然是很短一段时间但是承蒙您照顾了。 - 中国語会話例文集

中国にいる時は、大変お世話になりました。

在中国时,非常承蒙关照。 - 中国語会話例文集

私は彼女のお世話をする覚悟を決めた。

我下定决心照顾她。 - 中国語会話例文集

出張の時には大変お世話になりました。

出差的时候真是受您照顾了。 - 中国語会話例文集


その兄弟は飼い犬を大切に世話した。

那对兄弟认真地照顾了狗。 - 中国語会話例文集

私の好きな事は、犬の世話をすることです。

我喜欢的事是照顾狗。 - 中国語会話例文集

昨日は、本当にお世話になりました。

昨天真是受您照顾了。 - 中国語会話例文集

私の気が狂う前に私を殺せ。

在我发疯之前杀了我吧。 - 中国語会話例文集

今日からあなたにお世話になります。

从今天开始请多关照。 - 中国語会話例文集

あなたがお世話をしてくれたから花子は学校を好きになりました。

因为有你的照顾,花子才喜欢上了上学。 - 中国語会話例文集

今回いろいろとお世話をしていただき有難うございました。

这次非常感谢你的帮忙。 - 中国語会話例文集

おじいさんが病気になったので,小華は気をつけて世話をしていた.

爷爷病了,小华小心地侍奉着他。 - 白水社 中国語辞典

よくもはっきり言ったわね!食べないなら,もう食事の世話をしないわよ!

敢说!你不吃,我不管做饭啦! - 白水社 中国語辞典

彼女は一方では働きまた一方では子供の世話をしなければならない.

她又得工作又得看顾孩子。 - 白水社 中国語辞典

私は何度か嫁ぎ先の世話をしたことがある,縁談を持ちかけたことがある.

我说过几次婆家。 - 白水社 中国語辞典

もし父さんが死ぬ日が来たら,誰もお前を暖かく世話をしないだろう.

如果爸爸有一天死了,没有人照拂你。 - 白水社 中国語辞典

この不名誉な出来事が私を恥じ入らせ,私に生まれ変わるよう促した.

这件不光彩的事使我惭愧,催我自新。 - 白水社 中国語辞典

彼はテキサスで乗用馬の世話係として働いていた。

他曾在德克萨斯担任乘用马的照料员。 - 中国語会話例文集

お世話になった鈴木先生に感謝の意を伝えてください。

请向照顾我的铃木先生表达谢意。 - 中国語会話例文集

彼を呼ぶのはやめよう,彼は私に世話をやかせることしかできない!

甭叫他,他光会给我添乱! - 白水社 中国語辞典

当社の山田から鈴木社長に大変お世話になったと聞きました。

从本公司的山田那里听说收到了铃木社长的很多照顾。 - 中国語会話例文集

我々は、村に住む近所の人たちの世話をする必要がある。

我们有必要关照住在村子里的乡里乡亲们。 - 中国語会話例文集

我々は、村に住む近所の人たちの世話をする必要がある。

我们必须要照顾住在村里的邻居们。 - 中国語会話例文集

母さんが家を離れていた間私たち兄妹は隣のおばさんのお世話にすっかり頼っていた.

妈妈离家期间我们兄妹全靠隔壁大婶照料。 - 白水社 中国語辞典

在職中は、並々ならぬお世話をいただきまして、まことにありがとうございました。

工作中得到您的诸多照顾,真的很感谢。 - 中国語会話例文集

この記事の目的は読者に競争犬の世話の仕方を伝えることである。

这篇报道的目的是为了让读者了解照料赛狗的方法。 - 中国語会話例文集

(軍隊・機関で公文書伝達などの連絡に当たり将校の世話をする)文書伝達係,連絡員.≒通讯员.

通信员 - 白水社 中国語辞典

買いあさる人がわっと押し寄せ,私の思うように丹念に選ぶことなどとてもできない.

抢购的人一涌而上,根本就由不得我仔细挑选。 - 白水社 中国語辞典

私はあなたの気に障るようなことをしていないのだから,私を横目で見るのはよせ!

我没惹你,你别扫搭我! - 白水社 中国語辞典

それは季節の贈り物です。お世話になったことを感謝するために、両親や親戚、上司などに贈ります。

那个是季节的习俗礼物。为了感谢他人的照顾而赠送给父母或者上司。 - 中国語会話例文集

彼は時間を早めてシャワー室に行ったならば余計な世話を焼く連中に早退だと指摘されることを恐れた.

他怕提前去淋浴室让“多管闲事”的指认他早退。 - 白水社 中国語辞典





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS