例文 |
「きそしょり」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13495件
それを理解できますでしょうか。
您能理解那个吗? - 中国語会話例文集
私たちは一緒に勉強したり遊んだりしましょう。
我们一起学习一起玩吧。 - 中国語会話例文集
党の紀律に沿った処分.
党纪处分 - 白水社 中国語辞典
気象観測係.
气象观察员 - 白水社 中国語辞典
いつ頃その証明書を受領できそうですか?
你什么时候应该能收到那个证明书? - 中国語会話例文集
(総称的に)僧,僧侶,道士.↔在家人.
出家人 - 白水社 中国語辞典
その短編小説は読み切りだ。
读完了那部短篇小说。 - 中国語会話例文集
それを了承できますか?
你可以谅解那个吗? - 中国語会話例文集
私がそれを取りに行ってきましょうか?
我去拿那个吧? - 中国語会話例文集
あなたの代わりにそこに行きましょうか。
我代替你去那儿吧。 - 中国語会話例文集
先にその見積もりを頂く事は出来ませんでしょうか?
我能够事先的得到那个预算吗? - 中国語会話例文集
その請求書を処理しなければなりません。
我必须处理那份账单。 - 中国語会話例文集
規則どおりに事を処理する.
照章办事 - 白水社 中国語辞典
それは今日処理されます。
那个今天处理。 - 中国語会話例文集
それは生理的な現象です。
那是生理现象。 - 中国語会話例文集
それを適切に処理してください。
请把那个妥善处理。 - 中国語会話例文集
その事はもう適切に処理した.
事情已经办理妥当了。 - 白水社 中国語辞典
君の気性はあいかわらず当時とそっくりそのままだ.
你的脾气还和当年一模一样。 - 白水社 中国語辞典
それは、明日リリースすることが出来るでしょう。
那个明天可以发布吧。 - 中国語会話例文集
あなたにその日程が決まり次第連絡するでしょう。
我一确定那个日程就跟你联络吧。 - 中国語会話例文集
材料が全部揃ったら、早速作っていきましょう。
材料齐全了的话就马上开始制作吧。 - 中国語会話例文集
配送先住所は次の通りです。
送货地址如下。 - 中国語会話例文集
公文書取り扱い暫定規則.
公文处理暂行办法 - 白水社 中国語辞典
消息が途絶えて,気懸かりだ.
消息沉寂,令人担忧。 - 白水社 中国語辞典
即席に調理できるように各種食品材料を取りそろえた料理.
方便配餐食品 - 白水社 中国語辞典
至急、見積書をご送付いただけますでしょうか。
能尽快将估价单发给我吗? - 中国語会話例文集
それは「すっきりとした口当たり」に欠けている印象だ。
那是缺少“爽快口感”的印象。 - 中国語会話例文集
離婚訴訟に勝つことはできない。
我无法赢得离婚诉讼。 - 中国語会話例文集
彼はそれに気がつき、慌てて駆け寄り、その少年に謝りました。
他注意到了那个,慌忙地跑过去向那个少年道歉了。 - 中国語会話例文集
恐れ入りますがもう一度お願いできますでしょうか。
不好意思能请您再说一次吗? - 中国語会話例文集
そこで私は図書館に行き、好きな本を借りました。
因此我去图书馆,借了一本喜欢的书。 - 中国語会話例文集
作家はくっきりとその人物の形象を描き出した.
作家鲜明地塑造了这个人物的形象。 - 白水社 中国語辞典
そこでは修理できない商品があるそうです。
据说那里有无法修理的商品。 - 中国語会話例文集
そこでは修理できない商品があるそうです。
据说有在那里不能修理的商品。 - 中国語会話例文集
きっと素敵なご両親に育てられたからでしょう。
一定是因为被优秀的父母教育的原因。 - 中国語会話例文集
締め切りから3日過ぎておりますが、その後いかがでしょうか?
虽然最后期限已经过了三天,那之后可以吗? - 中国語会話例文集
その書類は私たちの間を行ったり来たりした。
那个文件在我们之间一来一去。 - 中国語会話例文集
それらは禁止されるよりむしろ推奨されるべきだ。
那些与其被禁止不如说是应该被推崇。 - 中国語会話例文集
卒業証書は本人に受け取りに来させる.
毕业证书让本人来领。 - 白水社 中国語辞典
提示してある語を適切な形に直して空所に書き込みましょう。
请把提示的词改成合适的形式填入空格中。 - 中国語会話例文集
提示してある語を適切な形に直して空所に書き込みましょう。
将提示语改成合适的形式填入空白处吧。 - 中国語会話例文集
元金と利息を一緒に清算する.
本利一起结算。 - 白水社 中国語辞典
早急に処理しなければならない.
亟须办理 - 白水社 中国語辞典
理想的な触媒を製造する.
配制一种理想的催化剂。 - 白水社 中国語辞典
器量が仙女に遜色ない.
长得赛天仙。 - 白水社 中国語辞典
取引商品を輸送している船.
载货船只 - 白水社 中国語辞典
規則に照らして事を処理する.
照章办理 - 白水社 中国語辞典
つまり、送信装置100は、上記(1)の処理(送信データ設定処理)、および上記(2)の処理(送信処理)を行う。
换言之,发送设备 100执行上述处理 (1)(数据发送设定处理 )与上述处理 (2)(发送处理 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたのポリシーを尊重できているでしょうか?
我尊重你的政策吧? - 中国語会話例文集
そこにはどのような組織や役職がありますか。
在那里有什么样的组织和职位? - 中国語会話例文集
例文 |