「きそぞこ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きそぞこの意味・解説 > きそぞこに関連した中国語例文


「きそぞこ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8796



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 175 176 次へ>

それぞれにそれぞれの特色があって,一律に論ずることはできない.

各有各的特色,不能一概而论。 - 白水社 中国語辞典

三日連続でそこに行きました。

我连续三天去了那里。 - 中国語会話例文集

急速な人口増加

急速增加的人口 - 中国語会話例文集

この材料,今日こそは役に立ったぞ.

这批材料,今天可用着了。 - 白水社 中国語辞典

彼がそんなことをするなんて、およそ想像できない。

我不能想象他居然做了那样的事。 - 中国語会話例文集

春のラン秋の菊は,それぞれ異なった時に栄える.

春兰秋菊,异时荣。 - 白水社 中国語辞典

それは私の好奇心を満足させることができます。

那个可以满足我的好奇心。 - 中国語会話例文集

それぞれの土地柄に応じて適切な措置を講じる.

因地制宜((成語)) - 白水社 中国語辞典

それを構造解析する。

我进行那个的构造分析。 - 中国語会話例文集

君がこれ以上うそをつくなら,びんたを食らわすぞ.

你再说谎,就要掌嘴。 - 白水社 中国語辞典


ここで、括弧内の記号は、それぞれの要素の8×8ブロックを表す。

[B]、[GB]、[B],...,其中,加括号的符号表示各个元素的 8×8块。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らはそれぞれ心に悪巧みを抱き,互いに相手の足場を崩そうとする.

他们各怀鬼胎,互挖墙脚。 - 白水社 中国語辞典

好適には、前記制御情報はそれぞれCQIである。

该控制信息可以是 CQI。 - 中国語 特許翻訳例文集

好適には、前記制御情報はそれぞれRIである。

该控制信息可以是 RI。 - 中国語 特許翻訳例文集

10月に入ったばかりだのに,お天気は底冷えしてぞくぞくする.

刚进十月,这天儿就渗涼渗涼的。 - 白水社 中国語辞典

万一匪賊が来て壊したら,それこそ大変だ!

万一来了匪徒破坏,那还了得! - 白水社 中国語辞典

彼はその事故を想像することすらできなかった。

他甚至都不能想象那起事故。 - 中国語会話例文集

(めいめいがそれぞれのらっぱを吹き,めいめいがそれぞれの節回しで歌う→)めいめいがてんでばらばらにやる.

各吹各的号,各唱各的调。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

この想像は全く合理的である.

这一想像十分合理。 - 白水社 中国語辞典

彼らの行動が想像できます。

我能想象到他们的行动。 - 中国語会話例文集

私たちはそれぞれの考えていることを把握することができた。

我们掌握了各自的想法。 - 中国語会話例文集

私達はそこで象に餌をあげたり、象に乗ることができます。

我们能在那喂大象,骑大象。 - 中国語会話例文集

お客さんはその冷蔵庫をどこに置きたいのですか?

客人想把那台冰箱放到哪里呢? - 中国語会話例文集

カメラをそこに接続することができませんでした。

我没能把照相机连接上它。 - 中国語会話例文集

人それぞれに痩せるのに効果的な運動量がある。

每个人减肥的有效运动量是不同的。 - 中国語会話例文集

その痛みを想像することができた。

我能够想象那份痛苦。 - 中国語会話例文集

友好的になることはそれぞれの国にとって利益があった。

建立友好关系对每个国家来说都是有利的。 - 中国語会話例文集

よく家族とそこに旅行に行きました。

过去常常和家人一起去那里旅行。 - 中国語会話例文集

よく家族とそこに旅行に行きました。

曾经经常和家人去那里旅游。 - 中国語会話例文集

それぞれの公民は誰でも民主的権利を享受すべきだ.

每个公民都应该享受民主权利。 - 白水社 中国語辞典

この場合、画像編集装置500、操作部620、記憶装置630および表示装置610のそれぞれを撮像装置300の制御機能、操作機能、記憶機能および表示機能によりそれぞれ構築可能である。

这种情况下,可以使图像编辑装置 500、操作部 620、存储装置 630、以及显示装置 610分别由摄像装置 300的控制功能、操作功能、存储功能以及显示功能构筑。 - 中国語 特許翻訳例文集

会話の相互作用的構造

对话的相互作用性构造 - 中国語会話例文集

北京は祖国の心臓部である.

北京是祖国的心脏。 - 白水社 中国語辞典

人口は急速に増加している.

人口迅速增长。 - 白水社 中国語辞典

生地を倉庫に貯蔵する.

把布料贮藏在仓库里。 - 白水社 中国語辞典

あなたがそれを見ることが出来ることを望みます。

我希望你能看到。 - 中国語会話例文集

彼女を除いたすべての家族がそれを食べることができなかった。

除她以外的所有家人都没能吃那个。 - 中国語会話例文集

それぞれの部品を取り付ける際の向きに注意すること。

在安装各个零件的时候要注意朝向。 - 中国語会話例文集

13. 前記異なる複数の画像は、それぞれが異なるユーザによって視認される画像である、請求項11に記載の画像表示装置。

13.根据权利要求 11所述的图像显示设备,其中,所述多个不同的图像是分别由不同用户可视地识别的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこからの眺めはとても綺麗だと想像します。

我想象着从那里看的景色非常漂亮。 - 中国語会話例文集

これらの人々はそれぞれ若干異なった要求を持っている.

这些人各有一些不同的要求。 - 白水社 中国語辞典

君がそんな風に少しでもしたら,彼を妨げることになってしまうぞ!

你那么一来,岂不害了他? - 白水社 中国語辞典

君はいつまでも言うことを聞かないが(それでも殴られないのか→)そんなことじゃひっぱたかれるぞ.

你总不听话还不挨剋。 - 白水社 中国語辞典

私はその時の恐怖の光景を想像し得る.

我可以想像当时的恐怖景象。 - 白水社 中国語辞典

7. 前記OFDMシンボルは、それぞれ異なるサブバンドで送信される、請求項6に記載の送信機。

7.权利要求 6的发射机,其中在不同的子波段中发射 OFDM符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果として、ユーザは、3D画像を見ることができる。

结果,用户可以看到 3D图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の家族とおばあちゃんでそこに行きました。

我的家人和奶奶一起去了那里。 - 中国語会話例文集

私たちはこのままではその事業を継続できない。

我们这样下去不能继续那个事业。 - 中国語会話例文集

君,そんなに大雑把なことではきっとトラブルが起こるぞ.—大丈夫,トラブルは起こらないよ.

你这样粗率是要出问题的。—你放心吧,不会出问题的。 - 白水社 中国語辞典

その仕事は、私の好奇心を満足させることができます。

那个工作可以满足我的好奇心。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 175 176 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS