意味 | 例文 |
「きたいだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30367件
洪水がにわかに水かさを増し,ダムに危険が差し迫った.
洪水猛涨,大坝告急。 - 白水社 中国語辞典
彼らはマルクス主義を分断し歪曲した.
他们割裂和歪曲马克思主义。 - 白水社 中国語辞典
我々は揺るぎなく革命根拠地を作り出した.
我们巩固地创造了革命根据地。 - 白水社 中国語辞典
もともとの希望を超えた結果を得て大喜びする.
大喜过望 - 白水社 中国語辞典
こんなに立派な本が,君に台なしにされた.
好好的一本书,让你给毁了。 - 白水社 中国語辞典
わが軍は敵軍1個師団を包囲せん滅した.
我军包围歼击敌军一个师。 - 白水社 中国語辞典
彼は鋭く問題の本質を指摘した.
他尖锐地指出了问题的本质。 - 白水社 中国語辞典
彼はパンダが曲芸をするのを見てとても感心した.
他看到大熊猫表演节目很惊讶。 - 白水社 中国語辞典
君はどの大学に合格したのですか?
你考上哪个大学? - 白水社 中国語辞典
彼女は体を器用に回転させた.
她灵巧地转动着身子。 - 白水社 中国語辞典
4つの近代化を実現するために努力する.
为了实现四个现代化而努力。 - 白水社 中国語辞典
法廷は彼に懲役3年の判決を下した.
法院判了他三年有期徒刑。 - 白水社 中国語辞典
先生が私に話をされる時話し方は穏やかである.
老师跟我谈话时声音平缓。 - 白水社 中国語辞典
今年我々はサツマイモを5000キログラム掘り出した.
今年我们起了一万斤白薯。 - 白水社 中国語辞典
わが国の国防力はますます強大になった.
我国的国防力量越来越强大。 - 白水社 中国語辞典
この盗賊一味はかつて多くの金品を略奪した.
这帮匪徒曾抢劫了许多财物。 - 白水社 中国語辞典
敵軍は至るところで略奪を働く.
敌军到处抢掠。 - 白水社 中国語辞典
人事部門が人事異動を協議するために出す書簡.
商调函 - 白水社 中国語辞典
審査をして何か問題が出て来ましたか?
审查出什么问题来了吗? - 白水社 中国語辞典
吉林省は大豆をたくさん産出する.
吉林省盛产大豆。 - 白水社 中国語辞典
彼は講演の中でこの問題に言及した.
他在讲演中谈到了这个问题。 - 白水社 中国語辞典
違った角度から問題を研究し論じる.
从不同角度对问题进行探讨。 - 白水社 中国語辞典
照明弾が空中を明々と照らした.
照明弹照得满天通亮。 - 白水社 中国語辞典
第1期訓練班は既に終了した.
第一期训练班已经完毕。 - 白水社 中国語辞典
我々は敵1個師団を包囲討伐した.
我们围剿敌人一个师。 - 白水社 中国語辞典
その時代,状況は実に険悪であった.
那年头,境况险恶极了。 - 白水社 中国語辞典
祖国の大地が敵の手に落ちた.
祖国的土地陷落在敌人手里。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は期せずして同じ提案を出した.
他俩不约而同地提出了相同的建议。 - 白水社 中国語辞典
彼らの間では何度か協力が進められた.
他们之间进行了几次协作。 - 白水社 中国語辞典
我々は何度かその問題を研究した.
我们研究了几次那个问题。 - 白水社 中国語辞典
彼は最近300ページの本を出した.
他最近出版了一本三百页的书。 - 白水社 中国語辞典
敵の師団長以下3000人を捕虜にした.
俘获敌师长以下三千人。 - 白水社 中国語辞典
柳は既に淡黄色の若芽を出した.
柳树已经绽出鹅黄色的嫩芽。 - 白水社 中国語辞典
気象台は本日午後雨と予報した.
气象台预报:今天下午有雨。 - 白水社 中国語辞典
小中高の先生のために10パーセント給料を増加する.
为中小学教师增资%。 - 白水社 中国語辞典
近年彼ら2人の間に多くの詩作のやりとりがあった.
近年他俩多有诗作赠答。 - 白水社 中国語辞典
戦局に重大な転換が生まれた.
战局有了重大的转变。 - 白水社 中国語辞典
彼は宿題を済ませて,やっと教室を離れた.
他把作业写完以后,这才…离开教室。 - 白水社 中国語辞典
我々は正当な要求を持ち出した.
我们提出了正当的要求。 - 白水社 中国語辞典
年末の物資支給が人々の話題となった.
年终分配成了人们议论的主题。 - 白水社 中国語辞典
飛行機が山の岩にぶつかり,すぐ粉々に砕けた.
飞机撞击在山岩上,立时粉身碎骨。 - 白水社 中国語辞典
祥子は人力車を1台賃借りした.
祥子租借了一辆人力车。 - 白水社 中国語辞典
昨日我々は学内で2時間懇談した.
昨天我们在大学里座谈了两个小时。 - 白水社 中国語辞典
特定の一実施形態では、第2のPATHメッセージで指定された帯域幅要件は、第1のPATHメッセージで指定されたそれと同一である。
在一个特定实施方式中,第二 PATH消息中所规定的带宽要求与第一 PATH消息中所规定的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
好ましくは、画像登録モードが選択されたとき抽出手段を起動する第1起動手段(S3, S25)がさらに備えられる。
优选地,还包括: 第一启动机构 (S3、S25),其在选择了图像登记模式时启动提取机构。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8を参照し記載したQP予測ルールのいくつかの例は、符号化の間、使用されたとき、復号化の間も使用される。
当在编码期间使用参考图 8所述的任一示例性 QP预测规则时,该规则也在解码期间使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
圧縮された第1のバージョンのデータ304cは、符号化器360において第1のバージョンのデータ304を圧縮することによって生成することができる。
已压缩的第一版本数据 304c是通过在编码器 360中压缩第一版本数据 304所产生的。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施形態に従って、その権限を、ユーザの第1または第2の識別子に基づいてユーザにリンクすることができる。
根据一实施例,特权可以基于用户的第一或第二标识符来链接到用户。 - 中国語 特許翻訳例文集
切替スイッチ1254は、インピーダンス測定回路1253によるインピーダンスの測定対象となる電気部品を切り替えるためのスイッチである。
开关 1254是用于切换其阻抗要被阻抗测量电路 1253测量的电子部件的开关。 - 中国語 特許翻訳例文集
切替スイッチ1254は、インピーダンス測定回路1253によるインピーダンスの測定対象となる電気部品を切り替えるためのスイッチである。
开关 1254是用于对要由阻抗测量电路 1253来测量其阻抗的电气元件进行开关的开关。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |