意味 | 例文 |
「きたかた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2965件
指導の仕方がよろしきを得ている.
领导有方 - 白水社 中国語辞典
時間の決め方が適当ではない.
时间约得不合适。 - 白水社 中国語辞典
この問題は2種の解き方がある.
这道题有两种做法。 - 白水社 中国語辞典
彼女は父親を気遣って肩たたきをする.
她孝敬地给父亲捶背。 - 白水社 中国語辞典
私たちはお互いの近況を語り合った。
我们相互说了近况。 - 中国語会話例文集
過去形を使った文の読み書きができるようにする。
努力会用过去式读写文章。 - 中国語会話例文集
この用件を彼はてきぱきと片づけた.
这件事他办得很脆。 - 白水社 中国語辞典
彼の口のきき方はたいへん失礼である.
他说话太失礼了。 - 白水社 中国語辞典
文章の書き方が練習し洗練されてきた.
文笔练得洗练了。 - 白水社 中国語辞典
彼はきらきら白く光る刀を抜いた.
他抽出了一把雪亮的刀。 - 白水社 中国語辞典
打撃の与え方は手厳しい,手厳しく打撃を与える.
打击得有力。 - 白水社 中国語辞典
たくさん貯金をしていますか。
你有很多存款吗? - 中国語会話例文集
その考え方は汚いと思う。
我觉得那个想法很肮脏。 - 中国語会話例文集
単語の用い方が適切である.
用词确当 - 白水社 中国語辞典
石炭のくべ方が頻繁すぎる.
煤续得太勤了。 - 白水社 中国語辞典
方々から金を借り集める.
东摘西借 - 白水社 中国語辞典
必ず敵に打ち勝たねばならない.
一定要战胜敌人。 - 白水社 中国語辞典
これは端的な言い方だ.
这是一种直截的说法。 - 白水社 中国語辞典
浴衣の襟の重ね方を右、左、間違って着ています。
浴衣的衣襟左右相反得穿着。 - 中国語会話例文集
彼は昼夜を分かたず一心に努力して勉強する.
他不分昼夜勤勉地学习。 - 白水社 中国語辞典
影も形もない,跡形もなく消え去る.
无影无踪((成語)) - 白水社 中国語辞典
自分の言ったことはかたをつけるべきで,撤回してはいけない.
你说的话要算数,不能赖账。 - 白水社 中国語辞典
(老人の衰えた体つきを形容し)肩をすくめ背をかがめる.≒拱肩缩背.
耸肩缩背((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は長年のかたきであるが,今はとうとう仲直りをした.
他们俩是多年的冤家,现在终于议和了。 - 白水社 中国語辞典
時代の奔流と向かい合って生きた歴史家たち
经历过时代洪流的历史学家们。 - 中国語会話例文集
一夜の強風で,多くの樹木がみな傾き倒れた.
一夜狂风,许多树木都倾倒了。 - 白水社 中国語辞典
私の犬が泳ぐことができるか試してみたかった。
我想试试我的狗会不会游泳。 - 中国語会話例文集
私は自分の生き方を変えたいと思っていた。
我想过改变自己的生活方式。 - 中国語会話例文集
(どらや太鼓のたたき方など)芝居のはやしの口まねをする.
念锣鼓经 - 白水社 中国語辞典
(どらや太鼓のたたき方など)芝居のはやしの口まねをする.
念锣鼓经 - 白水社 中国語辞典
提示してある語を適切な形に直して空所に書き込みましょう。
请把提示的词改成合适的形式填入空格中。 - 中国語会話例文集
提示してある語を適切な形に直して空所に書き込みましょう。
将提示语改成合适的形式填入空白处吧。 - 中国語会話例文集
この人はかたくなで,人の意見を聞き入れようとしない.
这个人脾气很执拗,不爱接受别人的意见。 - 白水社 中国語辞典
4. 前記傾きの値は、1単位時間に渡る傾きである、請求項1の方法。
4.如权利要求 1所述的方法,其中,所述倾斜度值是一个单位时间内的倾斜度。 - 中国語 特許翻訳例文集
あのきざったらしさときたら,持って回った言い方をしやがって,いやなやつ.
瞧他那酸样儿,说话拿腔拿调,真讨厌。 - 白水社 中国語辞典
ネクタイの結び方がきつすぎ,少し首にきつい.
领带系得太紧,有点儿勒脖子。 - 白水社 中国語辞典
家の前を傾きゆがんだ竹のまがきで囲ってある.
屋前围着一排歪歪斜斜的竹篱笆。 - 白水社 中国語辞典
汚い環境をちょっときれいに片づける.
清理一下龌龊的环境。 - 白水社 中国語辞典
20キロはおろか,たとえ200キロ歩いても私は望むところだ.
不说走四十里,就是走四百里我也情愿。 - 白水社 中国語辞典
あなた方のおかげで、彼女は健康に生活できた。
多亏了你,她才能健康地生活。 - 中国語会話例文集
彼は今日、もらった浴衣を初めて着ました。
他今天第一次穿了收到的浴衣。 - 中国語会話例文集
日本チームの戦い方には驚きました。
对日本的作战方法感到震惊。 - 中国語会話例文集
今日はあなた方とお話が出来て良かったです。
我今天能和你们聊天真是太好了。 - 中国語会話例文集
私達があなた方を空港へ迎えに行きます。
我们去机场接你们。 - 中国語会話例文集
彼は弾帯を肩にたすきがけしている。
他在肩上系了一个弹药带。 - 中国語会話例文集
彼女ははっきりとした口調で語り始めました。
她用清晰的语调开始说了。 - 中国語会話例文集
私たちは他人の見方を尊重すべきだ。
我们应该尊重他人的看法。 - 中国語会話例文集
先週議題に上った問題は片付きましたか。
上周议题的问题解决了吗? - 中国語会話例文集
自分で書いた手紙の読み難さに驚きました。
我很惊讶自己写的信这么难读懂。 - 中国語会話例文集
自分で書いた文の読み難さに驚きました。
我很惊讶我自己写的文章有这么难读。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |