「きたきり」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きたきりの意味・解説 > きたきりに関連した中国語例文


「きたきり」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2615



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 52 53 次へ>

ワイヤレス通信システム700は広い地理的領域にわたってサービスを提供することができ得る。

无线通信系统 700可以在广大的地理区域内提供服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、近端装置は、現用TESI21から予備TESI22にトラフィックを切り替える。

近端随后将业务从工作 TESI 21交换到保护 TESI 22。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13(a)】電子番組表の表示切り替えの一例を示す模式図

图 13(a)是表示切换电子节目表的显示的一例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13(b)】電子番組表の表示切り替えの一例を示す模式図

图 13(b)是表示切换电子节目表的显示的一例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

手形の割引率は支払い満期までの時間による。

汇票的贴现率根据到支付期限的时间决定。 - 中国語会話例文集

10名以上の予約の場合、団体割引料金があります。

10人以上预约的话会由团体折扣。 - 中国語会話例文集

大幅増産につき臨時スタッフを20名募集しております。

由于大幅增产,现在招募20名临时员工。 - 中国語会話例文集

それから深く息を吸い、気力をかき集めて笑顔を作ると、そっと身体を離した。

之后深吸一口气,集中力气露出笑容后,就轻轻地放开了身体。 - 中国語会話例文集

即ち、記録媒体9は、切抜画像生成部8aにより生成されたアルファマップと被写体切り抜き画像P3の画像データをそれぞれ圧縮した上で対応付けて、当該被写体切り抜き画像P3の画像データの拡張子を「.jpe」として記憶している。

即,记录介质 9使由裁剪图像生成部 8a生成的α映射与被摄体裁剪图像 P3的图像数据分别在压缩的基础上建立对应,将该被摄体裁剪图像 P3的图像数据的扩展名作为“.Jpe”而保存。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、チャプタの切替えの際における奥行値の急激な変化を抑制することができる。

因此,能够抑制在章节变化的时候的深度值的快速变化。 - 中国語 特許翻訳例文集


このため、撮像画像333については、切取処理および拡大縮小処理(または切取処理のみ)を行う必要がある。

相应地,对于捕获图像 333,需要执行剪切处理和放大 /收缩处理 (或仅剪切处理 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

メインスイッチ101がオペレータにより閉状態に切り替えられたときの動作について説明する。

将说明当由操作员将主开关 101切换至闭合状态时进行的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

シーリング関数の出力は、yで除算したxを次に大きい整数値に切り上げたものとなる。

上取整函数的输出将 x除以 y的结果舍入到下一最大整数值。 - 中国語 特許翻訳例文集

その銀行は前期に比べて売上高当期純利益率が10%減少したことを報告した。

那家银行报出与前期相比销售额同期纯利润率减少了10%。 - 中国語会話例文集

彼が帰国した時,両親は既に亡くなっており,親戚に身を寄せるしかなかった.

他回国时,父母已经死了,只好投奔亲戚。 - 白水社 中国語辞典

そのため、上記の締め切り日より前に、コメントへの返信をいただけるとありがたいです。

所以,在上面截止日之前,如果您能对评论进行回复的话将非常感激。 - 中国語会話例文集

夏のある日、キリギリスが野原で歌を歌っていると、アリたちが、ぞろぞろ歩いて来ました。

夏日的一天,蟋蟀在原野上歌唱,蚂蚁们就一个跟着一个地走过来了。 - 中国語会話例文集

上述した入力切替命令が入力されると、プロジェクタ1の制御部(図示せず)は、OSD(On Screen Display)生成部を起動して、入力切替先の選択項目の一覧からなる入力切替メニューを表示する。

如果上述的输入切换命令被输入,则投影机 1的控制部 (未图示 )就会启动OSD(On Screen Display)生成部,显示由输入切换目的地的选择项目的一览构成的输入切换菜单。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、m=2の場合は、モード切替スイッチ31の選択結果に基づき、「比較モード」、「同時表示モード」、「個別切替モード」および「複合切替モード」のうち、いずれかのモードに対応する画像処理を施すことになる。

另外,在 m= 2的情况下,根据模式切换开关 31的选择结果,实施与“比较模式”、“同时显示模式”、“个别切换模式”以及“复合切换模式”中的一个模式对应的图像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

0081 図19は、装置間切替え環境(SANスイッチ200aからSANスイッチ200bへ)における無停止切替えのためのシステム構成の一例を示す。

图 19表示用于在内部切换环境下不中断的切换的系统配置的实例 (从 SAN交换机 200a到 SAN交换机 200b)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、IF制御CPU110は、統括制御CPU40へ運用系切替えを通知する(S205)。

并且,IF控制 CPU110将运用系统切换通知总括控制 CPU40(S205)。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理者がYESと言った場合、FCフレーム切替えプロセスが行われる。

如果管理员说是,将进行 FC帧切换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

0066 図11aは、切替えを行うためにFCM402−06を変更する方法を示す。

图 11a表示改变 FCM 402-06以切换的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理者がYESと言った場合、FCoEフレーム切替えプロセスが行われる。

如果管理员说是,将进行FCoE帧切换处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、16ビット値は、量子化中に15ビット値まで切り捨てられ得る。

举例来说,可在量化期间将 16位值下舍入成 15位值。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2−4−2:送信時/受信時の切り替えに応じた制御方法)

(2-4-2:根据发送 /接收的切换的控制方法 ) - 中国語 特許翻訳例文集

インフレのコストとは切り離して考慮された運用コスト

与通货膨胀成本分开考虑的运用成本。 - 中国語会話例文集

ロックンロールはかつて反キリストの音楽と言われていた。

搖滾樂曾被稱為反基督的音樂 - 中国語会話例文集

どちらともとれる発言をして彼女はその場を切り抜けた。

她以两边靠的发言度过了那个场合。 - 中国語会話例文集

所有する証券を仕切り売買で買い取ってもらった。

股票经纪人直接买入了我持有的股票。 - 中国語会話例文集

あの犬は人に耳を1つ切り取られた.(‘耳朵’は主語‘狗’の一部分)

那只狗被人割掉了一只耳朵。 - 白水社 中国語辞典

(骨と肉のように互いに強く結びつく→)関係が非常に密接で切り離し難い.

骨肉相连 - 白水社 中国語辞典

解放軍兵士は内陸部からチベットに通じる道路を切り開いた.

解放军战士开辟了从内地通往西藏的公路。 - 白水社 中国語辞典

彼は粘り強い気力によって,マラソンで第1位を手に入れた.

他凭靠坚强的毅力,长跑获得第一名。 - 白水社 中国語辞典

その日の早朝,窓の外ではちょうど霧雨がしとしと降っていた.

这天早起,窗外正下蒙蒙细雨。 - 白水社 中国語辞典

今度の規律健全化の過程で,多くの人が自己批判を行なった.

在这次整纪过程中,不少人都做了自我批评。 - 白水社 中国語辞典

化学分析を経て,この鉱石は既に成分がはっきりし,その中には大量の鉄成分が含まれている.

经过化验,这种矿石已经定性,其中含有大量的铁的成分。 - 白水社 中国語辞典

(袋の中のきりは,すぐその先端を現わす→)才智のある者はやがて頭角を現わすことができ長らく埋もれることはない.

锥处囊中,其末立见((成語)) - 白水社 中国語辞典

長期利用鍵管理部21は、図1に示した送信側の通信端末10における長期利用鍵管理部11と同様に、長期利用鍵更新部24から受け取ったマスターネットワーク鍵を管理するものである。

长期利用密钥管理部 21与图 1所示的发送侧的通信终端 10中的长期利用密钥管理部 11相同,管理从长期利用密钥更新部 24接受的主网络密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

私がシェイクスピアの作品に出合ったのははっきりとは覚えていないが小学校高学年の頃だ。

虽然我不太记得第一次看到莎士比亚的作品是什么时候,但是大概在小学高年级的时候。 - 中国語会話例文集

また、切替ゲート68の搬送方向下流側には、一の方向に切り替えられた切替ゲート68によって案内される記録シートPを第1排出部69に排出する第1排出ロール70が設けられている。

此外,在切换门 68的输送方向下游侧设有第一排出辊70,所述第一排出辊将由切换至一个方向的切换门68引导的记录片材P排出至第一排出部件 69。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイルデバイス102のためのチャネル切り換え時間を有意に短縮することができる。

可显著降低移动装置 102的信道切换时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

南京長江大橋の完成は,労働者階級の知恵と力量を体現した.

南京长江大桥的建成,体现了工人队级的智慧和力量。 - 白水社 中国語辞典

【図5】被写体切り抜き処理に係る画像の一例を模式的に示す図である。

图 5A~图 5C是示意性地表示被摄体裁剪处理所涉及的图像的一个例子的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユダヤ教徒と対比されるキリスト教徒もイスラエルの市民権を得ることができる。

跟犹太教徒有很大差异的基督教徒也能拿到以色列的公民权。 - 中国語会話例文集

歴史的人物に対する評価は特定の歴史的条件と切り離すことは許されない.

对历史人物的估价不能脱离具体的历史条件。 - 白水社 中国語辞典

図4Aには、照明器具のような電気器具を含めてAC電気器具を2つの独立したスイッチS1およびS2から切り換えるためのよく知られた基本的なオンオフ切換え回路が示されている。

图 4A中示出的是用于从两个独立的开关 S1和 S2切换 AC设备(包括诸如灯具的设备)的众所周知的基本开启 -关断切换电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、通常撮影/連続撮影切り換え釦104を押して連続撮影モード(以下、「連写モード」と略記する)に切り換える。

首先,按下通常拍摄 /连续拍摄切换按钮 104而切换到连续拍摄模式 (以下,简记为“连拍模式”)。 - 中国語 特許翻訳例文集

お前の家から贜品が出て来て,誰の目にもはっきりと見え,それが世間に知れ渡ると,まさかそうやすやすとお前を見逃すことはあるまい.

在你家里搜出赃物来,众目昭彰,一传出去,难道轻易放过你不成? - 白水社 中国語辞典

ある中国企業が1,350%という信じられないほど高い増益率を達成した。

某中国企业达成了1,350%的令人难以置信的高利益增长率。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 52 53 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS