意味 | 例文 |
「きたて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
【図11】インスタンスID(sip.instance)を使った例示的REGISTERである。
图 11是带有实例 ID的示例注册 (sip.instance); - 中国語 特許翻訳例文集
I−CSCFが、選択されたS−CSCFにREGISTER要求を転送する。
I-CSCF将注册请求转发到选定 S-CSCF。 - 中国語 特許翻訳例文集
新しいハローキティのかばん、かわいかったですよ!
新的Hello Kitty的包,很可爱呢! - 中国語会話例文集
新しいハローキティのかばん、かわいかったよ!
新的Hello Kitty的包,很可爱呢! - 中国語会話例文集
私は東京の展覧会を見に行った。
我去看了东京的展览。 - 中国語会話例文集
私の職場には、個性的な人たちがいます。
在我工作的地方,有些很有个性的人。 - 中国語会話例文集
彼は他人の羨望の的になりたい。
他想成为别人羡慕的目标。 - 中国語会話例文集
私は昨日、一晩中テレビを見ました。
我昨天整晚都在看电视。 - 中国語会話例文集
2対7で逆転負けを喫しました。
以2比7体验到了被逆转的失败感。 - 中国語会話例文集
彼らは私に営業を強化することを提案した。
他们向我提出了加强营销的建议。 - 中国語会話例文集
そこには私たちも同席する予定です。
在那里我们打算坐在一起。 - 中国語会話例文集
私が子供の時には寺の庭で祭りをやりました。
我小时候在寺庙的庭院里办了祭典。 - 中国語会話例文集
PL法の制定により、企業リスクが高まった。
由于PL法的制定,公司风险增大了。 - 中国語会話例文集
私宛の郵便物を受け取りに来ました。
我来收取了寄给我的快递。 - 中国語会話例文集
私たちはしばしばテレビで野球の試合を見ます。
我经常用电视看棒球比赛。 - 中国語会話例文集
老眼鏡が手放せない年齢に到達しました。
我已经到了不能离开老花眼镜的年龄了。 - 中国語会話例文集
楽しかったホームステイも、今日で終わりですね。
特别开心的寄宿家庭生活,今天就结束了。 - 中国語会話例文集
伝統的な台湾料理はいかがでしたか。
传统的台湾菜怎么样? - 中国語会話例文集
私の兄は中古の原動機付自転車を買った。
我的哥哥买了一台二手的小型摩托车。 - 中国語会話例文集
なぜなら、私の夫が海外転勤になったからです。
因为我丈夫被调去国外上班了。 - 中国語会話例文集
それは私の素敵な思い出になった。
那个成为了我美好的回忆。 - 中国語会話例文集
私が図書館へ行く目的は本を借りるためです。
我去图书馆是为了借书。 - 中国語会話例文集
私たちは10月の会議の日程を再調整します。
我们会再次调整10月的会议日程。 - 中国語会話例文集
私の目的はあなたに会いに行くことです。
我的目的是去见你。 - 中国語会話例文集
私の目的は英会話を学ぶことでした。
我的目的是学习英语会话。 - 中国語会話例文集
数日前素敵な歌を見つけた。
我几天前发现了一首很棒的歌曲。 - 中国語会話例文集
私の夫は転勤辞令を受けませんでした。
我的丈夫没有收到调职通知。 - 中国語会話例文集
私には、今回の旅行の目的が3つありました。
对于我来说,这次旅行的目的有三个。 - 中国語会話例文集
私には、今度の旅行の目的が3つありました。
我下次的旅行目的有三个。 - 中国語会話例文集
彼に対する個人再生手続が開始された。
针对他的个人再生手续开始了。 - 中国語会話例文集
私達は彼らの請求書を転送致します。
我们转送他们的申请书。 - 中国語会話例文集
あなたの言う通り、明日の天気予報は晴れです。
正如你所说,明天的天气预报是晴天。 - 中国語会話例文集
今年の年間賃金協定がようやく妥結に至った。
今年的年度工资协定总算达成了。 - 中国語会話例文集
彼の言葉は私を精神的に不安にさせた。
他的话让我感到精神不安。 - 中国語会話例文集
今日も夕方から子供の自転車の練習をした。
我今天也从下午开始练习了儿童自行车。 - 中国語会話例文集
私と山田は運命的な出会いをしました。
我和山田有了命中注定的邂逅。 - 中国語会話例文集
貴方をこの映画にキャスティングした。
我选了你出演这部电影。 - 中国語会話例文集
私たちは9月に到着する予定です。
我们预定在9月到。 - 中国語会話例文集
知的障害の男の子の担任をしました。
我负责有精神障碍的男孩子。 - 中国語会話例文集
それは大変実用的で便利でした。
那个很是实用而且方便。 - 中国語会話例文集
私はいますぐ手を挙げたい気にはならない。
我现在没有想马上举手的心情。 - 中国語会話例文集
赤い大胆なドレスの彼女は魅力的だった。
那位身著紅色大膽的裙子的女子很有魅力。 - 中国語会話例文集
私たちは適切な方向に進んでいる。
我们朝着合适的方向前进着。 - 中国語会話例文集
私たちは日本国内のみサービスを提供します。
我们只在日本国内提供服务。 - 中国語会話例文集
私たちの基準では、厚さは最低0.1mmです。
以我们的标准,最低的厚度是0.1毫米。 - 中国語会話例文集
私はその経験を知的に説明しようとした。
我想理性地说明一下那次经历。 - 中国語会話例文集
私は今日ディクテーションでひとつしか間違えなかった。
我今天听写只错了一个。 - 中国語会話例文集
彼女はドライバーに請求書を手渡した。
她把发票递给了司机。 - 中国語会話例文集
ギリシャは経済的に弱体化した。
希腊的经济变弱了。 - 中国語会話例文集
私達の売り上げの増加とは対照的に
我们的营业额的增长指的是对比上 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |