意味 | 例文 |
「きたみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20376件
それは僕が唯一飼ってみたい生き物です。
那个是我唯一想要养养看的生物。 - 中国語会話例文集
あなたへの全面的な協力を惜しみません。
我不惜为你提供全面的帮助。 - 中国語会話例文集
飲みに行きたいが、お金がありません。
虽然想去喝酒,但是没有钱。 - 中国語会話例文集
歌詞は吟味に吟味を重ねて、何度も書き直しました。
歌词反复的斟酌,重写了好几遍。 - 中国語会話例文集
この間の休みはどこかに行きましたか?
前几天休息去哪里了吗? - 中国語会話例文集
私はどのような形であれ歪みを我慢できない。
我受不了任何形式的歪斜。 - 中国語会話例文集
明日お会いできますことを、楽しみにお待ちしております。
期待地等着明天能见面。 - 中国語会話例文集
今日は気温が35度くらいになるみたいです。
今天气温好像会到35度。 - 中国語会話例文集
悩み事があるとき、亡くなった母を思い出します。
有烦心事时想起去世的妈妈。 - 中国語会話例文集
今日会社は休みですが、出勤しました。
虽然今天公司休息,但我上班了。 - 中国語会話例文集
夏休みにどこにも行きませんでした。
暑假哪里也没去。 - 中国語会話例文集
休みの間、どこか旅行に行きましたか?
休假期间去哪里旅行吗? - 中国語会話例文集
マツが南向きの斜面を覆っていた。
松树覆盖了朝南的斜坡。 - 中国語会話例文集
霧に包まれた幻想的な湖を知っていますか?
你知道被雾包围着的神秘梦幻的湖吗? - 中国語会話例文集
彼は喜劇俳優らしくおどけてみせた。
他像喜剧演员那样给我们表演了滑稽戏。 - 中国語会話例文集
限られた数の社員のみが研修会に参加できる。
只有一部分员工可以参加研讨会。 - 中国語会話例文集
長い間連絡できずにすみませんでした。
对不起很长时间没能与您联络。 - 中国語会話例文集
夏休みに友達とプールに行きました。
我暑假和朋友去了泳池。 - 中国語会話例文集
結局何も決まってないみたいだよ。
结果好像什么都没决定哦。 - 中国語会話例文集
見るべき情報とは別の情報を見ていた。
看了和本该看的信息不一样的其他信息。 - 中国語会話例文集
夏休みに家族と鳥海山に行ってきました。
我暑假时跟家人一起去了趟鸟海山。 - 中国語会話例文集
修正済みのリンクを確認できましたか?
你确认了修改好的链接了吗? - 中国語会話例文集
いつもみんなを気遣う彼は人気者でした。
总是为大家着想的他很受欢迎。 - 中国語会話例文集
その坊やはお母さんにしがみつきました。
那个男孩紧紧地抱住了妈妈。 - 中国語会話例文集
あなたを支援することができずにすみません。
非常抱歉我不能支持你。 - 中国語会話例文集
お好み焼きを作るお手伝いをしました。
我帮忙做了杂样煎菜饼。 - 中国語会話例文集
彼は老人のふろしき包みを背負って車から降りた.
他背起老人的包袱下了车。 - 白水社 中国語辞典
君たちは人民の希望を担っている.
你们背负着人民的希望。 - 白水社 中国語辞典
小さい時から切手収集という趣味を身につけた.
从小养成了一个集邮的癖好。 - 白水社 中国語辞典
(聞こうとしたが)聞こえない,耳に入らない.
听不见 - 白水社 中国語辞典
彼は足をトンと踏みきるや否や,さっと跳び越した.
他脚一登,就跳了过去。 - 白水社 中国語辞典
彼は雪を全部2本の柳の木の根元に積み上げた.
他把雪都堆在两株柳树的底下。 - 白水社 中国語辞典
彼は9歳になってやっと読み書きを教わった.
他到九岁才发蒙。 - 白水社 中国語辞典
みぞおちが突然きゅっと締めつけられた.
胸口突然一阵发胀。 - 白水社 中国語辞典
これらの魚はみんな死んで浮き上がった.
这些鱼都翻白儿了。 - 白水社 中国語辞典
隅々まですっかりきれいに掃除した.
旮旮旯旯儿都打扫干净了。 - 白水社 中国語辞典
(自覚の度が高い→)みずからよくわきまえている.
觉悟高 - 白水社 中国語辞典
敵が突然村の南から攻め込んで来た.
敌人突然从村南攻进来啦。 - 白水社 中国語辞典
君はまたどんな奇妙なものを発明しているのか!
你又在发明什么鬼名堂啊! - 白水社 中国語辞典
サーチライトの光が暗やみを突き破った.
探照灯的光柱冲破了黑暗。 - 白水社 中国語辞典
野獣のほえる声を聞いて,心に恐怖がみなぎった.
听到野兽吼叫声,心里充满了恐怖。 - 白水社 中国語辞典
監獄の中で犯人たちは読み書きを学習する.
在牢里犯人们学习文化知识。 - 白水社 中国語辞典
冷ややかな目つきでずっと彼をにらみつけた.
两只眼一直冷冷地盯住他。 - 白水社 中国語辞典
地震後,彼女はみなしごを引き取って家で育てた.
地震后,她领了一个孤儿在家抚养。 - 白水社 中国語辞典
彼女は憂いと悲しみを抱きながらこの世を去った.
她满怀着忧伤和悲痛离开了人间。 - 白水社 中国語辞典
泉の水がたえず上の方にわき出る.
泉水不断往上冒。 - 白水社 中国語辞典
バスのこみようときたら,いやはやお話にならない.
公共汽车那个挤呀,就没法儿说。 - 白水社 中国語辞典
北京の秋は空が格別澄みわたっている.
北京的秋天天空分外明净。 - 白水社 中国語辞典
君の買ったものは何か?持って来て見せてください.
你买的是什么?拿过来给我看看。 - 白水社 中国語辞典
皆が喜ぶのなんのって,皆のうれしそうな様子ときたら.
大伙儿那个高兴啊。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |