意味 | 例文 |
「きちゃくする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3092件
駅に到着する。
到达车站。 - 中国語会話例文集
飛行機が離着陸する.
飞机起落 - 白水社 中国語辞典
順次着席する.
依次入坐 - 白水社 中国語辞典
年齢順に着席する.
序齿入座 - 白水社 中国語辞典
もうじき到着すると思います。
我想应该马上就到了。 - 中国語会話例文集
(官吏が着任する→)仕事を引き継ぐ.
走马上任((成語)) - 白水社 中国語辞典
席次に従って着席する.
依席次入座 - 白水社 中国語辞典
(官吏が着任する→)仕事を引き継ぐ.
走马上任((成語)) - 白水社 中国語辞典
席順どおりに着席する.
按照座次入席 - 白水社 中国語辞典
理想の境地に到着する.
到达理想的境地 - 白水社 中国語辞典
期日どおりに到着する.
按日期到达。 - 白水社 中国語辞典
(指定された)番号どおりに着席する.
对号入坐 - 白水社 中国語辞典
何事をするにも,目標を持ってやるべきで,めちゃくちゃなやり方をしてはいけない.
做什么事,要有个目标,不能胡搅一阵。 - 白水社 中国語辞典
さらに、出力チャネル160はSMS出力チャネルにすることができる。
另外,输出信道 160可为 SMS输出信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
中国から茶葉や茶器を日本に輸入し販売する。
从中国把茶叶和茶器进口到日本进行销售。 - 中国語会話例文集
樹木はほこりを吸着することができる.
树林可以吸附灰尘。 - 白水社 中国語辞典
彼らはもっと早く到着するべきだった。
他们应该早就到了。 - 中国語会話例文集
厳しい局面のときに、チャンスは存在する。
严峻的形势之中存在着机会。 - 中国語会話例文集
その上手くチャンスを利用するべきだ。
应当很好的利用机会。 - 中国語会話例文集
ランチャーには以下の機能を登録できるようにする。
以下功能可以被注册到启动装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
東京に到着するまで待つべきでしょうか?
我应该一直等到抵达东京为止吗? - 中国語会話例文集
君が私の車にぶつかっておいて,逆に入院費を支払うように要求するなんて,むちゃくちゃじゃないか?
你撞到我车上,反而要我给你付住院费,这是谁家的章法? - 白水社 中国語辞典
両面テープの接着強度を高くする。
提高双面胶的粘着力。 - 中国語会話例文集
その薬は粘膜に付着すると軽度の刺激がある。
那个药附着在粘膜有轻度的刺激。 - 中国語会話例文集
大会事務局に到着を報告する.
向大会秘书处报到。 - 白水社 中国語辞典
彼は茶を一口飲んで,舌先でじっくりと味見をする.
他喝了一口茶,用嘴尖慢慢品味。 - 白水社 中国語辞典
S−CSCFが登録要求をチャレンジする。
S-CSCF质疑注册请求。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々はあと90分で着陸する。
我们还有90分钟着陆。 - 中国語会話例文集
そちらに到着する日が決まったらご連絡します。
我定了到那里的日子就跟你联络。 - 中国語会話例文集
飛行機が着陸に向けて下降する。
飞机为了着陆而下降。 - 中国語会話例文集
客が到着するや,皆は歩み寄って迎えた.
客人刚一到,大家迎了上去。 - 白水社 中国語辞典
3Gアーキテクチャは、3種類のCSCFを定義する。
3G架构定义三种类型的 CSCF: - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの電車は何時に駅に到着する予定ですか?
你乘坐的电车预计在几点到站? - 中国語会話例文集
私たちは9月に到着する予定です。
我们预定在9月到。 - 中国語会話例文集
あなたの電車は何時に駅に到着する予定ですか?
你的电车预计几点到车站? - 中国語会話例文集
何時に東京に到着する予定ですか?
你预计几点到东京? - 中国語会話例文集
その飛行機は14時に到着する予定です。
那架飞机计划14点到达。 - 中国語会話例文集
私の方が先に到着するかもしれません。
可能我会先到。 - 中国語会話例文集
商品は今日到着する予定です。
商品预计今天到达。 - 中国語会話例文集
近日中に到着すると思います。
我想会在最近今天内到达。 - 中国語会話例文集
ロケットが着水する時とても高い水柱を上げた.
火箭溅落时激起很高的水柱。 - 白水社 中国語辞典
私たちはいつもロンジン茶でお客を歓待する.
我们经常用龙井茶款待客人。 - 白水社 中国語辞典
「上海—深圳」というように発着地名を明記する.
注明起讫地名如“沪—圳”字样。 - 白水社 中国語辞典
彼女は快適な生活に執着する.
她贪恋舒适的生活。 - 白水社 中国語辞典
着実に4つの近代化を実現する必要がある.
需要稳步地实现四个现代化。 - 白水社 中国語辞典
彼は的をしっかり見つめて,沈着に射撃する.
他硬盯着靶子,沉着地射击。 - 白水社 中国語辞典
列車は午後4時半に駅に到着する.
火车在下午四点半到站。 - 白水社 中国語辞典
着手する前に,規定を定めなければならない.
在动手以前,要先订个章程。 - 白水社 中国語辞典
RTTS310は、ID_Chinaに接続されたチャネルへの着信オーディオを再生することができる。
RTTS 310可将传入的音频重现在连接至 ID_China的频道。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、出力チャネル150は音声出力チャネルにすることができる。
因此,输出信道 150可为语音输出信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |