意味 | 例文 |
「きと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
5人でそこに泊まることはできますか。
我们5个人可以留宿在那里吗? - 中国語会話例文集
アシスタントの職を無事に得ることができました。
我顺利得到了一份助理的工作。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒に仕事ができて楽しいです。
能与你共事我很开心。 - 中国語会話例文集
あなたも緊急治療室で仕事をしたことがありますか?
你也在急诊室工作过吗? - 中国語会話例文集
ベトナムの滞在を楽しく過ごすことができました。
我在越南逗留期间过得很开心。 - 中国語会話例文集
まだいい仕事を見つけることができない。
我还没有找到好工作。 - 中国語会話例文集
本当にあなたのことが大好きです。
我真的最喜欢你了。 - 中国語会話例文集
生まれた時からずっと沖縄に住んでいます。
我从出生起就一直住在冲绳。 - 中国語会話例文集
息子と彼の友達を映画館に連れて行きました。
我带着儿子和他的朋友去了电影院。 - 中国語会話例文集
今回も含めると私は今年そこに3回行きました。
包括这次的话,我今年去了那里三次了。 - 中国語会話例文集
私と妻は2001年の6月から同居し始めた。
我和妻子2001年6月开始同居了。 - 中国語会話例文集
あなたとお仕事ができて楽しかったです。
能和你共事我很高兴。 - 中国語会話例文集
あなたとお仕事ができて嬉しかったです。
能和你共事我很开心。 - 中国語会話例文集
あなたと継続的に取引をしたいです。
我想继续和你交易下去。 - 中国語会話例文集
あなたと仕事ができて幸せだった。
能和你一起工作我很幸福。 - 中国語会話例文集
トイレに入るときはノックしてください。
进厕所的时候请敲门。 - 中国語会話例文集
来週友達と韓国に行きます。
下个星期和朋友去韩国。 - 中国語会話例文集
来週友達と韓国へ行きます。
下个星期和朋友去韩国。 - 中国語会話例文集
高級ギフト商品としても高い人気があります。
这个作为高级礼品也很受欢迎。 - 中国語会話例文集
また人に呼ばれたときなどに発する声
再被人叫的时候发出声音 - 中国語会話例文集
昨日、彼女と東京に行って御飯を食べました。
昨天和她去东京吃了饭。 - 中国語会話例文集
外に出たとたんに雨が降ってきた。
我刚一出去就下起雨来了。 - 中国語会話例文集
早速にご回答頂き、ありがとうございます。
感谢您迅速的回复。 - 中国語会話例文集
午前中に取引先と商談をした。
在上午与客户进行了商讨。 - 中国語会話例文集
土曜日に会社の人とゴルフに行きました。
星期六的时候和公司的人去打了高尔夫。 - 中国語会話例文集
戦に負けた後も、しぶとく生き続ける。
就算在战斗中输掉了之后也要顽强地活下去。 - 中国語会話例文集
ご返信いただき、誠にありがとうございます。
非常感谢您的回复。 - 中国語会話例文集
私たちは今後チャットすることができない。
我们今后不能聊天了。 - 中国語会話例文集
あなたの友達は、彼女と花火を見に行きましたか?
你的朋友和她一起去看烟花了吗? - 中国語会話例文集
但しフロントで荷物を預けることができます。
但是在服务台可以寄存行李。 - 中国語会話例文集
途中の数量を空白にすることはできません。
不能把过程中的数量记为空。 - 中国語会話例文集
彼女は夫が浮気していることに敏感に気付いた。
她敏感地察觉到丈夫出轨了。 - 中国語会話例文集
私の好きなものは、ハンバーグと唐揚げです。
我喜欢的东西是汉堡肉和炸鸡块。 - 中国語会話例文集
徹甲弾は装甲を貫くことができる。
穿甲弹可以打穿装甲。 - 中国語会話例文集
正規の勤務時間どおりに仕事をすること。
要按照正式的劳动时间工作。 - 中国語会話例文集
ショットグラスで6種類の酒を試飲することができます。
能够用小酒杯品尝6种酒。 - 中国語会話例文集
今あなたとチャットができて、大変うれしいです。
现在能和你聊天我非常高兴。 - 中国語会話例文集
毎年、春分の日になると白い花が咲きます。
每年到了春分的日子白花都会盛开。 - 中国語会話例文集
彼女の要求はとてもキュートです。
她的要求非常可爱。 - 中国語会話例文集
お問合せ頂き、ありがとうございます。
感谢您的垂询。 - 中国語会話例文集
悩み事があるとき、亡くなった母を思い出します。
有烦心事时想起去世的妈妈。 - 中国語会話例文集
今年の夏はとても暑くて汗をたくさんかきました。
今年的夏天非常的热流了很多汗。 - 中国語会話例文集
彼は汚れを油とりで拭き取った。
他用脱脂剂擦掉了污渍。 - 中国語会話例文集
専業主婦が作ることができるクレジットカード
专职主妇也能够办理的信用卡 - 中国語会話例文集
東京に母と一緒に旅行に来ています。
和妈妈来东京旅行了。 - 中国語会話例文集
仕事のやりがいも感じることができるからです。
因为也能感觉到工作值得做。 - 中国語会話例文集
彼はどこにも留まることのできない放浪者だった。
他是一位在哪里都不会停留的流浪者。 - 中国語会話例文集
テストは何回まで受けることができますか?
测验能够接受几次? - 中国語会話例文集
今回の滞在で、また東京に来たいと思いましたか?
这次滞留期间还想来东京。 - 中国語会話例文集
天気予報によると、今日は今年一番の寒さだ。
根据天气预报,今天是今年里最冷的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |