意味 | 例文 |
「きと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
不行き届きの点は,どうかご容赦のほどお願いします.
不周之处,尚望涵容。 - 白水社 中国語辞典
敵は砲撃を受け,慌てふためき四方に遁走した.
敌人受到轰击,慌乱地四散逃窜。 - 白水社 中国語辞典
この報道の言葉遣いは生き生きしている.
这篇报导的语言很活泼。 - 白水社 中国語辞典
らっぱの音が高らかに響き,空まで響きわたる.
号声激越,响彻云霄。 - 白水社 中国語辞典
高射砲の音は急激でありまた大きく響く.
高射炮的声音是急剧而响亮。 - 白水社 中国語辞典
彼の経験を書き留めるべきである.
应该把他的经验记下。 - 白水社 中国語辞典
この労働者は年は若いが,きびきびして手腕がある.
这个工人虽然年轻,但很精干。 - 白水社 中国語辞典
年寄りたちは読み書きできない苦しみをなめ尽くした.
老人们吃尽了不识字的苦头。 - 白水社 中国語辞典
仕事をもう少してきぱきやれないものか?
你干活儿就不能利落一点儿吗? - 白水社 中国語辞典
食糧は引き続き増産するよう努めねばならない.
粮食必须力求继续增产。 - 白水社 中国語辞典
今日私たちは客を引き止めて食事をさせる.
今天我们留客人吃晚饭。 - 白水社 中国語辞典
(物事をする場合)てきぱきやらない,ぐずぐずする.
没紧没慢 - 白水社 中国語辞典
この種の仕事は気長にやるべきで,力んでもだめだ.
这种活儿要悠着干,不能猛着干。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事のやり方がてきぱきしない.
他做事总是蔫呼呼的。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事がずいぶんてきぱきしている.
他干活很泼辣。 - 白水社 中国語辞典
彼女の仕事ぶりは実にてきぱきしている.
她的工作作风泼泼辣辣的。 - 白水社 中国語辞典
2人の休假を取った者を除き,残りの者は皆来た.
除了有两个请假,其余的人都到了。 - 白水社 中国語辞典
悪徳地主の罪悪を暴き償わせるべきである.
应该清算恶霸地主的罪恶。 - 白水社 中国語辞典
彼は人込みの中できょろきょろあたりを見回した.
他在人群中东瞅西望。 - 白水社 中国語辞典
もてなしの不行き届きな点があるかもしれません.
招待容有未周。 - 白水社 中国語辞典
旧暦では5年に2か月のうるう月がある.
阴历五年有两个闰月。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事のやり方がてきぱきしている.
他干活真洒脱。 - 白水社 中国語辞典
不行き届きの点どうぞお許しください.
恕我少礼 - 白水社 中国語辞典
今こそ我々が胸を張って生きる時が来た.
是该我们伸腰的时候了。 - 白水社 中国語辞典
給血者,輸血用の血液を供給する人.
输血者 - 白水社 中国語辞典
彼はスポーツが好きだが,特に水泳が好きだ.
他爱好体育运动,特别爱好游泳。 - 白水社 中国語辞典
彼は大きな腹を突き出して,まるで弥勒仏のようだ.
他腆着个大肚子,就象一尊弥勒佛。 - 白水社 中国語辞典
できる限りわかりやすい言葉を用いるべきである.
应该尽量用通俗的话。 - 白水社 中国語辞典
彼女の仕事ぶりはてきぱきしている.
她工作不拖拉。 - 白水社 中国語辞典
その人は体つきが美しく,輪郭ははっきりしている.
这个人体态优美,线条明显。 - 白水社 中国語辞典
遠くから大きな声が聞こえて来た.
从远处传来了一个响亮的声音。 - 白水社 中国語辞典
大きな口をきくが,使うのは小銭である.
说大话,使小钱。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼は小さい時から勉強が好きだ.
他从小儿就喜欢学习。 - 白水社 中国語辞典
彼は宮中に上がる時,性器を去勢した.
他进宫以前,阉割了生殖器。 - 白水社 中国語辞典
党の規律や国の法律を厳しくすべきである.
一定要严肃党纪国法。 - 白水社 中国語辞典
私は今の仕事に全く飽き飽きしている.
我十分厌烦现在的工作。 - 白水社 中国語辞典
夜勤する時は夜食を無料で供給する.
上夜班可以免费供应夜餐。 - 白水社 中国語辞典
大きさの異なる筆を向きをそろえて並べる.
把大小毛笔一顺儿摆开。 - 白水社 中国語辞典
突撃隊員は勇敢に敵陣に突き進んだ.
突击队员勇猛地沖向敌阵。 - 白水社 中国語辞典
君たちは毎月何キロワット時の電気を使うか?
你们每个月用多少度电? - 白水社 中国語辞典
私はサッカーが好きだが,野球をする時もある.
我喜欢足球,有时候也打打棒球。 - 白水社 中国語辞典
(角括弧の一種)隅みつきパレーン,太きっこう(【】).
鱼尾号 - 白水社 中国語辞典
張先生は原籍は広東で,寄宿先は北京だ.
张老师原籍是广东,寄籍是北京。 - 白水社 中国語辞典
1斤につき2角であれば,10斤は2元である.
每斤两角,十斤就两圆。 - 白水社 中国語辞典
この言葉は新聞から抜き書きしたものだ.
这段话是从报上摘录下来的。 - 白水社 中国語辞典
戦禍が毎年続き,民は安心して生活できない.
战祸连年,民不聊生。 - 白水社 中国語辞典
毎年戦乱が打ち続き,民は安心して生活できない.
连年战乱,民不聊生。 - 白水社 中国語辞典
一群のごろつきが通りで騒ぎを引き起こす.
一批流氓在大街上肇事。 - 白水社 中国語辞典
こんなにすてきな模様編みは,私には到底できない.
这么漂亮的花样,我可织不上来。 - 白水社 中国語辞典
不行き届きの点は,どうかお許しください.
有不周到的地方,请你多包涵。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |