「きどうきー」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きどうきーの意味・解説 > きどうきーに関連した中国語例文


「きどうきー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10951



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 219 220 次へ>

右境界の場合、境界アーティファクト識別ユニット68は同様の手順に従う。

对于右边界,边界伪影识别单元 68遵循类似程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動体装置により、様々な商業取引およびサービスを実行することができる。

可以经移动装置实现各种商业交易和服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

一例として、UE3520A、UE3520Bは、3GPPユニバーサル移動体電気通信システム(UMTS)の携帯電話とすることができる。

举个例子,UE 3520A、3520B可以是 3GPP通用移动电信系统 (UMTS)移动电话。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、SIP GWは、より多くの移動局の接続をサポートすることができる。

这样,SIP GW可以支持多个移动台的连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】図12は、一般的なディジタルカメラのハードウェア構成例を模式的に示した図である。

图 12是示意地图示一般数字照相机的示例性硬件配置的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

400 通常待機モード時における無線映像送信装置の起動要求の確認

400 通常待机模式时无线影像发送装置的起动请求的确认 - 中国語 特許翻訳例文集

401 特定チャネルでの待機モード時における無線映像送信装置の起動要求の確認

401 特定信道中待机模式时无线影像发送装置的起动请求的确认 - 中国語 特許翻訳例文集

507 特定チャネルでの待機モード時における無線映像受信装置の起動要求の確認

507 特定信道中待机模式时无线影像接收装置的起动请求的确认 - 中国語 特許翻訳例文集

600 通常待機モード時における無線映像受信装置の起動要求の確認

600 通常待机模式时无线影像接收装置的起动请求的确认 - 中国語 特許翻訳例文集

801 特定チャネルでの待機モード時における無線映像送信装置の起動要求の確認

801 特定信道中待机模式时无线影像发送装置的起动请求的确认 - 中国語 特許翻訳例文集


スティッキー領域割振りのためのDL−MAP IEを使用して動作する例示的な方法

使用用于粘性区域分配的 DL-MAP IE来进行操作的示例性方法 - 中国語 特許翻訳例文集

スティッキー領域割振りのためのUL−MAP IEを使用して動作する例示的な方法

使用用于粘性区域分配的 UL-MAP IE进行操作的示例性方法 - 中国語 特許翻訳例文集

AuC/HSSは、特にユーザ機器についてセキュリティ動作が開始されるごとに、SQNを増分しうる。

AuC/HSS可以增大 SQN,具体地,在每次针对用户设备发起安全操作时增大 SQN。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作中であるとき、側音フィードバック通知器90は、通知信号94を発生する。

当操作时,侧音反馈通知器 90生成通知信号 94。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、移動体ユニットに環境保護サービスを提供する方法を提供する。

本发明提供了一种用于向移动单元提供绿色服务的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

データが基地局から移動局に流れる通信接続は、順方向リンク(FL)と呼ばれる。

数据从基站流到移动站的通信连接称作前向链路(FL)。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAM終端部108は、OAMフレームCV、APS要求、APS応答を受信したときで、それぞれ別の動作をする。

OAM末端部 108在接收到 OAM帧 CV、APS请求、APS答复时,分别进行不同的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

分離部112で分離された垂直同期信号成分は、タイミングジェネレータ114に供給する。

由分离块 112分离出的垂直同步信号成分被供应到定时生成器 114。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間的圧縮プロセスは、第1の持続的な同期メッセージ711、721、731、741の受信の後、

在接收到第一持久同步信息 711,721,731,741之后,时间压缩进程会发出信号以使压缩在 - 中国語 特許翻訳例文集

これによりユーザは、表示装置40の動作状況を確認することができる。

由此用户能够确认显示装置 40的动作状况。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような差動処理は、例えば、コモンモードノイズのより大きな除去をもたらす。

所述差动处理可提供对 (例如 )共模噪声的较大抑制。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかのオーディオ信号については、ただ1つの動作を識別することができる。

对于一些音频信号,可以识别仅一个动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは、第2の識別動作を選択するために、例えば、「two」と番号を発声することができる。

用户可以例如说出数字“2”以选择第二个识别的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5A】図5に示された動作を行うことのできる、例示的なコンポーネントを示す図である。

图 5A说明能够执行图 5中所说明的操作的实例组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのコンポーネントは、その他と同様に、受信機502のRX AFE504を成すことができる。

这些组件以及其它组件可构成接收机 502的 RX AFE 504。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのコンポーネントは、その他と同様に、送信機512のTX AFE514を成すことができる。

这些组件以及其它可构成发射机 512的 TX AFE 514。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図8は、スキャン動作周期が1フィールド期間の例を示すものである。

注意,图 12A至图 12D示出了当扫描操作的周期等于一个场周期时的发光操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日、WiMAXの2つの主要アプリケーション、つまり固定式WiMAXおよび移動式WiMAXがある。

如今有两种主要的 WiMAX应用: 固定 WiMAX和移动 WiMAX。 - 中国語 特許翻訳例文集

1010で起動メッセージの認証に成功すると、プロセスは1015に移ることができる。

如果在 1010处唤醒消息的认证成功,则该过程可继续至 1015。 - 中国語 特許翻訳例文集

起動メッセージの場合には、暗号化には対称鍵または非対称鍵を利用することができる。

如同唤醒消息的情况,加密可使用对称密钥或非对称密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

702で、方法700は、モバイル装置からアーカイブに連絡先情報を移動することができる。

在 702处,方法 700可将联系人信息从移动装置移到档案。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャーチストにとって不規則な市場変動を分析することは極めて難しい。

股市行情分析人员来说分析不规则的市场变动极其困难。 - 中国語会話例文集

そのアプリケーションソフトはテクストの校正箇所を自動的に見つけ出すことができる。

那個应用软件能夠自動找出文本中需要校正的部分。 - 中国語会話例文集

1960年代の愛国衛生キャンペーン中に積極的に衛生活動をした家に与えられた称号.

卫生之家 - 白水社 中国語辞典

ニュース報道は,事実に基づいて真相を伝えるべきで,いたずらに誇張することは禁物である.

报道消息,要实事求是,切忌虚夸。 - 白水社 中国語辞典

組織生活(党派・団体のメンバーが定期的に集まって行なう思想の交流・討論などの活動).

组织生活 - 白水社 中国語辞典

完了通知M3、電子署名σ5が受理され、管理装置60により発行された駆動許可を受信した場合、電動移動体50は、モータ(駆動部512)の駆動を許可する(S254)。

如果完成通知 M3和数字签名σ5被接受,并且接收到由管理设备 60发出的驱动许可,则电动移动体 50允许马达 (驱动单元 512)驱动 (S254)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6aのフロー図700に従って、復号処理が完了する度に、違反カウントが第1のしきい値(すなわちしきい値A)より小さいかどうか(ブロック701)、または飽和カウントが第2のしきい値(すなわちしきい値B)より大きいかどうか(ブロック703)が判断される。

遵循图 6a的流程图 700,每当解码处理完成时,确定违规计数是否小于第一阈值 (即,阈值 A)(框 701)或者饱和计数是否大于第二阈值 (即,阈值 B)(框 703)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6bのフロー図710に従って、復号処理が完了する度に、違反カウントが第1のしきい値(すなわちしきい値A)より小さいかどうか(ブロック711)、または飽和カウントが第2のしきい値(すなわちしきい値B)より大きいかどうか(ブロック713)が判断される。

遵循图 6b的流程图 710,每当解码处理完成时,确定违规计数是否小于第一阈值(即,阈值 A)(框 711)或者饱和计数是否大于第二阈值 (即,阈值 B)(框 713)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6cのフロー図720に従って、復号処理が完了する度に、違反カウントが第1のしきい値(すなわちしきい値A)より小さいかどうか(ブロック721)、または飽和カウントが第2のしきい値(すなわちしきい値B)より大きいかどうか(ブロック723)が判断される。

遵循图 6c的流程图 720,每当解码处理完成时,确定违规计数是否小于第一阈值(即,阈值 A)(框 721)或者饱和计数是否大于第二阈值 (即,阈值 B)(框 723)。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動通信デバイス(以下、移動局)の動作は、時々、トランシーバ基地局(BTS)との質の良い通信リンクを確立できないことによって犠牲になる。

移动通信设备 (在下文中称为移动站 )的操作有时因无法建立与基收发机站(BTS)的良好通信链路而受到连累。 - 中国語 特許翻訳例文集

スライダ機能によって、移動端末の2つの半体は、互いに対して移動することができ、基本位置では、2つの半体は完全に互いをカバーし、移動端末の基本的な機能のみが利用可能となる。

借助于滑块功能,移动终端的两半部可以相对于彼此移动,使得在所述两半部彼此完全覆盖的基本位置中,仅移动终端的基本功能是可利用的。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、例えば、動きの激しい(移動物体の単位時間当たりの移動距離が大きい)シーンを撮像する場合と、動きの滑らかな(移動物体の単位時間当たりの移動距離が比較的小さい)シーンを撮像する場合とでは、移動物体の軌跡の残り方が大きく異なってくるといった課題が発生する。

因此,例如,在对运动剧烈的 (移动物体的单位时间的移动距离较大 )场景进行摄像的情况,和对运动平滑的 (移动物体的单位时间的移动距离比较小 )场景进行摄像的情况下,产生移动物体轨迹的残留有较大差异的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

漏れ込み光補正用画素24は、図8に示すように、p型半導体ウェル領域33の表面に受光領域54と、n型半導体領域によるメモリ部36と、n型半導体領域によるフローティングディフージョン部(FD)37と、オーバーフロードレイン機構40が形成される。

如图 8所示,在漏光修正用像素 24中形成有形成在 P型半导体阱区域 33表面上的光接收区域 54、由 n型半导体区域形成的存储部 36、由 n型半导体区域形成的浮动扩散部 (FD)37、以及溢出沟道机构 40。 - 中国語 特許翻訳例文集

漏れ込み光補正用画素24は、図8に示すように、p型半導体ウェル領域33の表面に受光領域54と、n型半導体領域によるメモリ部36と、n型半導体領域によるフローティングディフージョン部(FD)37と、オーバーフロードレイン機構40が形成される。

如图 9所示,在漏光修正用像素 24中形成有形成在 P型半导体阱区域 33表面上的光接收区域 54、由 n型半导体区域形成的存储部 36、由 n型半导体区域形成的浮动扩散部(FD)37、以及溢出沟道机构 40。 - 中国語 特許翻訳例文集

端末は、システム、デバイス、加入者ユニット、加入者局、移動局、移動体、移動体デバイス、遠隔局、遠隔端末、アクセス端末、ユーザ端末、端末、通信デバイス、ユーザエージェント、ユーザデバイス、またはユーザ装置(UE)と呼ぶこともできる。

终端还可以称为系统、设备、用户单元、用户站、移动站、移动台、移动设备、远程站、远程终端、接入终端、用户终端、终端、通信设备、用户代理、用户设备或用户装备 (UE)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、単純な低電力ハンドヘルドデバイスは、SCモードのみで動作することができ、より長い動作範囲をサポートする複雑なデバイスはOFDMモードのみで動作することができ、デュアルモードデバイスのなかには、SCおよびOFDMモード間を切り替えられるものがある。

例如,简单的低功率手持设备可以仅在 SC模式下操作,支持更大范围的操作的较为复杂的设备可以仅在 OFDM模式下操作,并且一些双模式的设备可以在 SC模式和 OFDM模式之间进行切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

この動画ファイルは、図5および図6に示すモーションJPEG形式の動画ファイルと同様の構造である。

移动图像文件 90在结构上类似于如图 5和 6所示的运动 JPEG格式的移动图像文件 80和 82。 - 中国語 特許翻訳例文集

ひし形60におけるチェックにおいて、例えば、図4に示されたように、近隣者発見シーケンスが動作中であるかどうかが判断される。

在菱形 60处的检查确定邻居发现序列是否在操作中,例如如图 2中所描绘的那样。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作660では、周波数のセットは、動作ランタイムで無線通信用の動作モードに関連した基準のセットから選別される。

在动作660处,在操作运行时处对照与无线通信的操作模式相关联的一组准则来对一组频率进行筛选。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 219 220 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS