「きにじん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きにじんの意味・解説 > きにじんに関連した中国語例文


「きにじん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2406



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 48 49 次へ>

(個人の毎日の仕事を記録した)作業日記.

工作日记 - 白水社 中国語辞典

力を肝心なところに使うべきである.

应该把力气使在关键的地方。 - 白水社 中国語辞典

やたらに費用を徴収すると,人心をかき乱す.

乱收费,乱了人心。 - 白水社 中国語辞典

店の利潤は兄弟2人の所有に帰する.

小店的利润归兄弟俩所有。 - 白水社 中国語辞典

彼の背後に1人の女のすすり泣きが残った.

他的身后留下了一个女人的低泣。 - 白水社 中国語辞典

やっぱり先に人員を決めておこう.

还是先把人员定下来吧。 - 白水社 中国語辞典

なお天下の人士にご指教を賜わらんことを希望する.

还望海内贤达多加指教。 - 白水社 中国語辞典

ある期間生活を共にして,2人はとても気が合っている.

相处一段时间,两人很相得。 - 白水社 中国語辞典

代表団の一行12人は今日北京に到着した.

代表团一行十二个人于今天抵京。 - 白水社 中国語辞典

ひとしきり殺人が行なわれて,血が一面に飛び散っている.

一阵凶杀,血溅满地。 - 白水社 中国語辞典


彼は家人を巻き添えにしたことをとても恥じている.

他非常羞愧牵累了家人。 - 白水社 中国語辞典

姉妹2人は小声でしきりにしゃべっている.

姐俩在悄声絮语。 - 白水社 中国語辞典

慇懃な主人は私を急いで部屋に招き入れた.

殷勤的主人忙着把我引进屋里。 - 白水社 中国語辞典

人民に役立つ事をより多くするべきである.

应该多做有益于人民的事。 - 白水社 中国語辞典

その壮挙は人類の歴史に載せられた.

其壮举被载入人类史册。 - 白水社 中国語辞典

私たちは大いに努力し人材を求めるべきだ.

我们应该大力招致人材。 - 白水社 中国語辞典

経験のない人は上手に花作りができない.

没有经验的人种不好花。 - 白水社 中国語辞典

歴史学会に1000人民元を献金する.

资助历史学会一千元人民币 - 白水社 中国語辞典

研究所は近ごろ新たに指導者陣容を組織した.

研究所最近重新组了阁。 - 白水社 中国語辞典

魯迅先生は愛と憎しみが極めてはっきりとしている.

鲁迅先生爱憎非常分明。 - 白水社 中国語辞典

英雄的人物の人間像を描き出さねばならない.

应该刻画出英雄人物的形象。 - 白水社 中国語辞典

勉強を教え人を育成するのが教師の責任である.

教书育人是老师的责任。 - 白水社 中国語辞典

主人の父の三回忌に出席する為に名古屋に行った。

我为了出席公公的三周年祭日去了名古屋。 - 中国語会話例文集

‘中华人民共和国全国人民代表大会’;中華人民共和国全国人民代表大会(中華人民共和国の最高権力機関で,日本の国会に当たる).≒人大((略語)).

全国人大((略語)) - 白水社 中国語辞典

個人的な都合により、来週、夏季休暇を頂きます。

因为我个人的原因,下周请让我休暑期假。 - 中国語会話例文集

非公開求人は、企業が極秘に人材募集をする際に用いられる。

非公开招聘是企业在绝密地招募人才时使用的。 - 中国語会話例文集

(親類・知人を)路傍の人のように見なす,まるで行きずりの人のように扱う.≒视同路人.

视同陌路((成語)) - 白水社 中国語辞典

(親類・知人を)路傍の人のように見なす,まるで行きずりの人のように扱う.≒视同路人.

视同…陌路((成語)) - 白水社 中国語辞典

事件について、日本人が何を思ったか、聞きたいのかな?

可能想知道日本对于事件是怎么想的吧? - 中国語会話例文集

彼の人生は世界中に対して本当に大きな影響を与えた。

他的人生对这个世界带来了极大的影响。 - 中国語会話例文集

それを小学生の時に友人に教わり知ることができました。

我上小学的时候朋友教我了那个。 - 中国語会話例文集

物品・原材料・製品などを抵当に取って個人・企業に金を貸す企業.

典当商行 - 白水社 中国語辞典

2人はその時以来互いに大きな怨恨を抱くようになった.

两人从此结下了深仇大恨。 - 白水社 中国語辞典

一時的印象に基づき人に対して結論を下してはならない.

我们不能凭一时的印象就对人下结论。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は同族の者なのに,普段はめったに行き来しない.

他俩虽是同一个宗族的,平时却很少往来。 - 白水社 中国語辞典

この戯曲において、彼の復讐心は主に2人の人物に対して現れる。

这个戏曲中他主要对两个人物表现出报复心理。 - 中国語会話例文集

それで中国人1人と私の家族4人の客が集まった。

于是聚集了1名中国人和我4名家人的客人。 - 中国語会話例文集

その英国人とアイルランド人の混血の歌手はとても人気がある。

英國跟愛爾蘭的混血兒歌手是非常受歡迎的。 - 中国語会話例文集

責任が重い仕事には、ふさわしい人材が必要です。

责任重大的工作需要合适的人才。 - 中国語会話例文集

日本人は四季を大切にします。

日本人把四季看的很重要。 - 中国語会話例文集

そう、彼は友人に人気があるんだ。

对,他在朋友中很有受欢迎。 - 中国語会話例文集

その病気は10万人に1人発症する。

10万人中有一个人会发那种病。 - 中国語会話例文集

主催する人物に責任を求めてはならない。

不可以要求主办人员承担责任。 - 中国語会話例文集

証人は尋問調書に答えることを拒否した。

证人拒绝了对讯问笔录的回答。 - 中国語会話例文集

海外にはたくさんの帰化した日本人がいる。

海外有很多入籍的日本人。 - 中国語会話例文集

彼は何につけても長引かす人である。

他在任何事上都是个拖延者。 - 中国語会話例文集

メキシコ人で、米国に住む人たちのコミュニティ

在美国居住的墨西哥人的社区。 - 中国語会話例文集

円安によって訪日外国人観光客が増加する。

由于日元贬值访日游客增加。 - 中国語会話例文集

今年の春節は多くの中国人が日本に来ました。

今年春节很多中国人来了日本。 - 中国語会話例文集

温水便座は中国人に人気があります。

温水马桶在中国很有人气。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 48 49 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS