意味 | 例文 |
「きのじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
君は彼女のためにラジオを修理してあげなさい.
你给她收拾收拾收音机。 - 白水社 中国語辞典
彼女たち2人の気持ちは本当に微妙である.
她俩的感情真微妙。 - 白水社 中国語辞典
7人の者が規則制度に違反し事故で死んだ.
有七人违规违制死于事故。 - 白水社 中国語辞典
彼女は近所の人をはねつけて追い返した.
她把邻居窝回去了。 - 白水社 中国語辞典
台風が上陸したために,その品物は期日に遅れた.
由于台风上陆,那批货误期了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は「ミスアジア」の金メダルを手にした.
她夺得了“亚洲小姐”的金牌。 - 白水社 中国語辞典
彼女の気持ちは異常に重苦しい.
她的心情异常沉重。 - 白水社 中国語辞典
彼女は夜中の12時に息絶えた.
她在夜里十二点断了气。 - 白水社 中国語辞典
もともと君たちは一家族の者じゃないか.
原来你们是一家子。 - 白水社 中国語辞典
このステップは、上述の方法および技術を使用して実行することができる。
可以利用如上所述的方法和技术来执行这个步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】メモリへの書き込み順序と読み出し順序との関係を示す図である。
图 4A到 4C是示出存储器写入顺序和存储器读取顺序之间的关系的图; - 中国語 特許翻訳例文集
ページIDは、各ページの画像を識別するためのページ識別情報である。
页 ID是用于识别各页图像的页识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述したように、第1の監視時間27は、第2の監視時間28に比べて小さく設定できる。
如上所述,可以这样设置,使得第一监控时间 27小于第二监控时间 28。 - 中国語 特許翻訳例文集
社内的な事情で大変恐縮ではございますが、現在、上司の決裁待ちの状態です。
由于公司内部的原因非常抱歉,但目前还是在等待上司的裁决。 - 中国語会話例文集
若者は彼女が自分をじっと見つめているので,とてもきまりが悪くなった.
小伙子见她用眼睛盯着他,很不好意思。 - 白水社 中国語辞典
上級機関の指示の実施に当たっては(文字どおりにやる→)手抜かりなくやる,厳密にやる.
执行上级指示不打折扣。 - 白水社 中国語辞典
ただ上級機関の指示に応じて簡単に処理しようとするのはいけないことだ.
只想按上级指示对号入座是不行的。 - 白水社 中国語辞典
この人は教授じゃない,着ているものも話し方も表情もそれらしくない,と彼は考えた.
他思量,这个人不是教授,衣服不像,说话不像,神色也不像。 - 白水社 中国語辞典
実際に農作業に参加してみなければ,農民の心情を肌で感じることはできない.
不亲身参加农业劳动,是体验不到农民的心情的。 - 白水社 中国語辞典
スキャンは、予測誤差の大きさに降順で従う。
扫描按降序沿着预测误差的幅度。 - 中国語 特許翻訳例文集
デバイスCはこの時、ビーコン814を受信することができる。
设备 C可以在此时接收信标 814。 - 中国語 特許翻訳例文集
1010で、起動メッセージの認証を行うことができる。
在 1010,可尝试唤醒消息的认证。 - 中国語 特許翻訳例文集
中国人の話が聞き取れず困った。
我很困扰没能听懂中国人的话。 - 中国語会話例文集
京都の桜はそろそろ咲き始めます。
京都的樱花快要开始开花了。 - 中国語会話例文集
そのダムから落ちるべきは貴女だ。
从那个水坝上掉下来的应该是你。 - 中国語会話例文集
今日はジムに行くので、お昼も済ませてきます。
因为今天要去健身房,所以吃完午饭再过来。 - 中国語会話例文集
いつか時間のある時にランチに行きましょう。
什么时候有时间的话一起去吃午饭吧。 - 中国語会話例文集
私たちはさらに大きな規模での販促を始めます。
我们要开始更大规模的促销。 - 中国語会話例文集
最終のバスは21時に駅に着きます。
末班巴士21点到达车站。 - 中国語会話例文集
8月23日に柔道部の友達と海に行きました。
我八月二十三号和柔道部的朋友去了海边。 - 中国語会話例文集
数時間前にカメラの異変に気づきました。
我几个小时前发现相机有异常。 - 中国語会話例文集
次回お会いするまでに英語の勉強をしておきます。
下次见面之前,学习英语。 - 中国語会話例文集
石油危機は世界中で物価の高騰をもたらした。
石油危机导致了世界的物价的高涨。 - 中国語会話例文集
私の兄弟は上手にバイオリンを弾きます。
我的兄弟拉小提琴拉得很好。 - 中国語会話例文集
自宅のがれき撤去や献血を行いました。
我清理了家里的废物还献血了。 - 中国語会話例文集
この地域でも、非常に大きな揺れを受けました。
这个地域也收到了强烈的震动。 - 中国語会話例文集
この記事を読んでとても驚きました。
我读了这篇报道之后很吃惊。 - 中国語会話例文集
自衛隊の救援活動が好きだ。
我喜欢自卫队的救援活动。 - 中国語会話例文集
これらの資産は原価基準で評価すべきだ。
这些资产应当以原价基准来进行评价。 - 中国語会話例文集
地震が起きた時、私たちはベッドの上にいた。
发生地震的时候,我们在床上。 - 中国語会話例文集
乾燥した天気が続き、土壌の乾燥を招いた。
持续乾燥天气導致了土地干旱。 - 中国語会話例文集
近年この状況は激変した。
近年来这个状况发生了剧变。 - 中国語会話例文集
それを私の上司から聞きました。
我从我上司那里听说了那个。 - 中国語会話例文集
あなたの授業に出席できて光栄です。
我很荣幸能上你的课。 - 中国語会話例文集
彼は日本を引き揚げて自国のアメリカへ帰国した。
他离开日本回了美国。 - 中国語会話例文集
今日そのカードが無事に届きました。
今天那张卡安全送到了。 - 中国語会話例文集
私たちは二つの曲を上手に演奏できました。
我们很好地演奏了这两首曲子。 - 中国語会話例文集
それは成人式の時に着られる。
那个可以在成人礼的时候穿。 - 中国語会話例文集
今日はいとこ達とその美術館へ行きました。
我今天和表哥表姐们去了美术馆。 - 中国語会話例文集
自分の趣味がもう一つあることに、気が付きました。
我注意到了我还有一个兴趣。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |