「きはだ色」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きはだ色の意味・解説 > きはだ色に関連した中国語例文


「きはだ色」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 700



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>

そのクモの体は赤と黄の間のだった。

那只蜘蛛的身体的颜色是红色和黄色之间的颜色。 - 中国語会話例文集

のストッキング.

肉色丝袜 - 白水社 中国語辞典

あなたは素敵だ。

你很出色。 - 中国語会話例文集

それはとても音がきれいだった。

那个音色很美。 - 中国語会話例文集

この布の合いはきれいだ.

这布的花色很好看。 - 白水社 中国語辞典

私は淡いの服が好きだ.

我喜欢浅颜色的衣服。 - 白水社 中国語辞典

この笛は音がきれいだ.

这个笛子音色很好。 - 白水社 中国語辞典

赤いは情熱的だ。

红色是热情洋溢的 。 - 中国語会話例文集

この絵のは濃淡が適切だ.

这幅画的颜色浓淡适宜。 - 白水社 中国語辞典

私は濃いが嫌いだ.

我不喜欢深颜色。 - 白水社 中国語辞典


また、文字の画素について、処理部は、を6(赤:Rだけが大きい値、緑:Gだけが大きい値、青:Bだけが大きい値、水:G及びBが大きい値、赤紫:R及びBが大きい値、黄:R及びGが大きい値)に分類し、原稿中にいくつのが存在するかを計数する。

此外,对于彩色文字的像素,处理部将颜色分类为六种颜色 (红色:仅 R大的值,绿色:仅 G大的值,蓝色:仅 B大的值,淡蓝色:G和 B大的值,紫红色:R和 B大的值,黄色:R和G大的值 ),计数原稿中存在多少种颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集

図25(b)には、「2文字」のチェックボックスが選択されている状態を示し、「2文字」が選択された場合、操作パネル12は、更に、黒のほかにもう1(代表)を、赤,緑,青,水,赤紫,黄の6のうちから選択できる構成となる。

在图 25B中表示选择了“双色文字”的复选框的状态,在选择了“双色文字”情况下,操作面板 12进一步构成为,在黑色以外,能够从红色、绿色、蓝色、淡蓝色、紫红色、黄色这六种颜色中再选择一种颜色 (代表色 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたは素敵だね。

你很出色呢。 - 中国語会話例文集

同図では、白の割合が最も大きいため、白が代表的なとして決定される。

在该图中,由于白色的比例最大,所以将白色决定为代表性的颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、占有割合が最も大きい成分を代表的なとする場合では、白が代表的なとして決定される。

因此,在将占有比例最大的颜色成分作为代表性的颜色的情况下,将白色决定为代表性的颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、代表的なは、1に限られず複数であってもよい。

此外,代表性的颜色不限于 1种颜色,也可以是多种颜色。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS6において、画像処理部7は、HSV空間の画像から相Hを取得し、人物の肌に相当する肌領域を指定する。

在步骤 S6中,图像处理部 7从 HSV颜色空间的图像中取得色调 H,指定相当于人物肤色的肤色区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS28において、画像処理部7は、HSV空間の画像から相Hを取得し、その相Hに基づいて肌領域を指定する。

在步骤 S28中,图像处理部 7从 HSV颜色空间的图像中取得色调 H,并基于该色调H指定肤色区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、肌域定義情報12aによる肌域の定義には、HSV表系や、XYZ表系や、RGB表系等、様々な表系を採用可能である。

不过,在基于肤色域定义信息 12a的肤色域的定义中,也可以采用 HSV表色系、XYZ表色系、RGB表色系等各种表色系。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1に、第1成分画素は、赤光を選択的に受光する赤画素である。

第 1,第 1颜色成份像素是选择性地感光红色光的红色像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2に、第2成分画素は、青光を選択的に受光する青画素である。

第 2,第 2颜色成份像素是选择性地感光蓝色光的蓝色像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

第3に、第3成分画素は、緑光を選択的に受光する緑画素である。

第 3,第 3颜色成份像素是选择性地感光绿色光绿色像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理部7は、当該肌取得領域の画像データを、RGB空間からHSV空間に空間変換する。

图像处理部 7将该肤色取得区域的图像数据从 RGB颜色空间向 HSV颜色空间进行颜色空间转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理部7は、当該肌確保領域の画像データを、RGB空間からHSV空間に空間変換する。

图像处理部 7将该肤色确保区域的图像数据从 RGB颜色空间向 HSV颜色空间进行颜色空间转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、画素を判定する処理としては、例えば、ユーザが選択した代表(赤、緑、青、水、赤紫、黄の何れか1つ)のRGB値をそれぞれRt,Gt,Btとした場合に、代表に対して、|R−Rt|,|G−Gt|,|B−Bt|がそれぞれ所定閾値(TH2)以下である場合に、各画素が代表画素であると判定する処理を用いることができる。

此外,作为判定彩色像素的处理,例如能够使用如下处理,即,在令用户所选择的代表色 (红色、绿色、蓝色、淡蓝色、紫红色、黄色中的任一种 )的 RGB值分别为 Rt、Gt、Bt的情况下,对于代表色,在 |R-Rt|、|G-Gt|、|B-Bt|分别为规定阈值 (TH2)以下的情况下,判定为各像素是代表色的彩色像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

代表算出部22は、画像データDが逆光画像である場合には、肌域A1の彩度範囲がL軸(グレー軸)に接近するように肌域A1を移動させ、移動後の域を肌域A2とする。

在图像数据 D是逆光图像的情况下,代表色计算部 22以肤色域 A1的彩度范围接近 L轴 (灰度轴 )的方式移动肤色域 A1,将移动后的色域作为肤色域 A2。 - 中国語 特許翻訳例文集

あそこの景は本当にきれいだ.

那儿的风景很好看。 - 白水社 中国語辞典

S320では、代表算出部22は、内部メモリ12から肌域定義情報12aを読み出す。

在 S320中,代表色计算部 22从内部存储器 12读出肤色域定义信息 12a。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は病気が治ったばかりで,まだ顔は悪い.

他病刚好,脸色还很难看。 - 白水社 中国語辞典

その景は息をのむ程の美しさだ。

那个景色美丽到让人停止呼吸。 - 中国語会話例文集

僕から見たらその景は綺麗だった。

在我看来那个景色很美。 - 中国語会話例文集

そのストーカーは情狂だった。

那个跟踪狂是个色情狂。 - 中国語会話例文集

富士山からの景はかなり感動的だ。

从富士山看到的景色很让人感动。 - 中国語会話例文集

私はブドウ酒のようなが最も好きだ.

我最喜欢好像葡萄酒一样的颜色。 - 白水社 中国語辞典

画素を判定する処理としては、前述したように、ユーザが選択した代表(赤、緑、青、水、赤紫、黄の何れか1つ)のRGB値をRt,Gt,Btとした場合に、|R−Rt|,|G−Gt|,|B−Bt|がそれぞれTH2以下であるかを判定する処理を行なう。

作为判定彩色像素的处理,如上述那样,在令用户选出的代表色 (红色、绿色、蓝色、淡蓝色、紫红色、黄色中的任一种 )的 RGB值为 Rt、Gt、Bt的情况下,进行对 |R-Rt|、|G-Gt|、|B-Bt|是否分别为 TH2以下进行判定的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の家の前の花は、すべて黄だ。

我家门前的花都是黄色的。 - 中国語会話例文集

この「俳句」は冬景を詠んだものである.

这个“俳句”是咏冬季景色的。 - 白水社 中国語辞典

この歌手は声がきれいだ.

这位歌唱家音色不错。 - 白水社 中国語辞典

名が登録済みでない場合には、当該特名に相当する特を測器により測定した測データに基づいて予め定めた空間の値を変換情報として変換情報保持装置102aに登録する(S103)。

如果未记录专色名称,则颜色转换信息控制部分 28基于通过比色计测量专色而获得的比色数据,将预定颜色空间中的值记录在颜色转换信息存储装置 102a中作为颜色转换信息 (S103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

域定義情報12aは、顔画像検出部21が検出する画像(顔画像)が対応する(肌)の標準的な範囲(肌域)を所定の表系において予め定義した情報である。

肤色域定义信息 12a是在规定的表色系中预先定义了由脸图像检测部 21检测出的图像 (脸图像 )所对应的颜色 (肤色 )的标准范围 (肤色域 )的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

皮膚科学的な病気のために彼の肌は茶く変している。

由于患上皮肤病他的皮肤变成了茶色。 - 中国語会話例文集

さらにプリンタ10は、肌代表の各要素を逆光補正曲線F1によって補正するとともに、当該補正後の肌代表の各要素に基づいて、要素毎のCB補正曲線F2を生成する。

并且,打印机 10在利用逆光修正曲线 F1修正肌肤代表色的各基色的同时,根据该修正后的肌肤代表色的各基色生成每个基色的 CB修正曲线 F2。 - 中国語 特許翻訳例文集

域定義情報12aは、肌域A1を明度L、彩度C、相Hの各範囲Ls≦L≦Le、Cs≦C≦Ce、Hs≦H≦Heによって定義している。

肤色域定义信息 12a通过明度 L、彩度 C、色相 H的各范围 Ls≤ L≤ Le、Cs≤ C≤ Ce、Hs≤ H≤ He定义了肤色域 A1。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような広大な景は私の近所にはない。

那样壮观的景色在我附近没有。 - 中国語会話例文集

この枠の中は黄に塗り潰してください。

请在这个框中涂满黄色。 - 中国語会話例文集

彼女が身に着けていたスカーフは薄紫だった。

她身上披的披肩是淡紫色的。 - 中国語会話例文集

イトヨリは彩が鮮やかで,体形がスマートだ.

红鱼色彩鲜艳,体态轻盈。 - 白水社 中国語辞典

人物の肌に相当する肌領域は、おおよそ相値Hが図中の斜線で示された範囲に分布する画素の集まりとなる。

相当于人物肤色的肤色区域,大致是色调值 H分布于图中斜线表示的范围的像素集合。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、顔画像の肌部分のも理想的な肌に極めて近くなる。

并且,脸图像的肌肤部分的颜色也极为接近理想的肤色。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、Lab表系において肌域定義情報12aが定義する肌域A1の一例を示している。

图 5表示了在 Lab表色系中肤色域定义信息 12a所定义的肤色域 A1的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 13 14 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS