意味 | 例文 |
「きはちす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40844件
オンドルはとても暖かく,座るととても気持ちがよい.
炕烧得很热,坐上去很舒服。 - 白水社 中国語辞典
これはぜひとも君に手助けしてもらわなくちゃね!
这个忙你一定得帮啊! - 白水社 中国語辞典
これらの知識は彼の命のエッセンスに凝集した.
这些知识浓缩成他生命的精髓。 - 白水社 中国語辞典
私はあなたのお気持ちを忘れません.
我忘不了你的情意。 - 白水社 中国語辞典
娘たちは祝日の盛装に着替えている.
姑娘们换上了节日的盛装。 - 白水社 中国語辞典
スポーツの選手たちは立派な成果を上げて帰って来た.
体育健儿们胜利归来。 - 白水社 中国語辞典
彼の気持ちは少し穏やかになった.
他的心情舒缓了一些。 - 白水社 中国語辞典
降水の多い地区では,地下水も比較的多い.
降水多的地区,地下水往往也比较丰富。 - 白水社 中国語辞典
私たちのクラス担任は病気になった.
我们班主任病了。 - 白水社 中国語辞典
彼は手を伸ばしパチッと電灯のスイッチを切った.
他伸手啪的一声把灯熄了。 - 白水社 中国語辞典
君はひどく疲れている,ちょっと休めよ!
你太累了,歇歇儿吧! - 白水社 中国語辞典
子供たちが結婚して,親はやっと気が安まる。
孩子们成了家,父母才歇心。 - 白水社 中国語辞典
木陰に座って魚を釣るのはとても気持ちがよい.
坐在树荫下钓鱼蛮写意。 - 白水社 中国語辞典
今や子供たちは優れた環境に生活している.
现在孩子们生活在优越的环境。 - 白水社 中国語辞典
スズメは軒下でチュン,チュンとさえずっている.
家雀在房檐上“吱”一声,“吱”一声地叫着。 - 白水社 中国語辞典
君たちの運命は既に定まっている.
你们的命运已经注定。 - 白水社 中国語辞典
彼は数学の研究に打ち込んでいる.
他醉心于数学的研究。 - 白水社 中国語辞典
このソファーは,座ってとても気持ちがよい.
这张沙发,坐得很舒服。 - 白水社 中国語辞典
この機能を実行するために、ユーザ機器500は閾値判定部501を含む。
为了执行这种功能,用户设备 500包含阈值确定单元 501。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの働きにより、PMC100は、外部装置を制御することが出来る。
这样的交互允许 PMC 100控制外部装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
704で、方法700は、一時的条件の発生を検出することができる。
在 704处,方法 700可检测时间条件的发生。 - 中国語 特許翻訳例文集
配送中の汚損や毀損につきましては無償で交換いたします。
送货过程中的污染、损毁将会进行无偿更换。 - 中国語会話例文集
調査して,彼はこういう状況について把握することができた.
经过调查,他对这种情况有了数儿。 - 白水社 中国語辞典
共産党は民主諸党派と長期にわたって共存する.
共产党与各民主党派长期共存。 - 白水社 中国語辞典
PDSN52またはBSN53の各々はパケット制御装置(PCF)62を経由して基地局60の基地局コントローラ64とインタフェースすることができる。
每个 PDSN52或 BSN 53可以通过分组控制功能 (PCF)62与基站 60的基站控制器 64接口。 - 中国語 特許翻訳例文集
製鋼所工員たちは賃金カットに反対してストライキを行った。
炼钢厂的工人们因反对降薪而罢工了。 - 中国語会話例文集
彼は生涯地の果てに流浪し,旅先の住まいも苦労に満ちたものである.
他一生流落天涯,旅次艰辛。 - 白水社 中国語辞典
彼らは力強く大西北を開発しようというスローガンを打ち出した.
他们响亮地提出了开发大西北的口号。 - 白水社 中国語辞典
各レジスタの初期値は0とする。
每个寄存器的初始值设置为 0。 - 中国語 特許翻訳例文集
対応する深さ値は、第2ストリーム1404中に記憶される。
相应深度值存储在第二流 1404中。 - 中国語 特許翻訳例文集
GPRSはGSMと同じ変調スキームを採用する。
GPRS采用与 GSM相同的调制方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2の部分6は、CDEP値の表示のスケールを提供する。
第二部分 6为 CDEP值的显示提供尺度。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13は宛先リストの一例を示す図である。
图 13例示了目的地列表的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
部長は鈴木さんにコーヒーを持ってこさせます。
部长让铃木拿着咖啡来。 - 中国語会話例文集
あなたが住んでいる地域にも梅雨はあるのですか?
你住的地方也有梅雨季节吗? - 中国語会話例文集
この近くには素敵な公園があります。
这个附近有漂亮的公园。 - 中国語会話例文集
彼は全く緊張していない様子です。
他好像完全没有紧张的样子。 - 中国語会話例文集
私の友達はほとんど沖縄に住んでいます。
我的朋友基本都住在冲绳。 - 中国語会話例文集
彼が座っている席は、私からすぐ近くに見える。
能看到他坐的位置就在我附近。 - 中国語会話例文集
私の友達は冬にスキーをします。
我朋友在冬天滑雪。 - 中国語会話例文集
彼の病気は順調に推移しているようです。
他的病情似乎在顺利地好转。 - 中国語会話例文集
私の息子は毎日野球をやって頑張ってます。
我儿子每天都在努力打棒球。 - 中国語会話例文集
炭酸水素ナトリウムは酸溶液を中和するためだ。
碳酸氢钠是为了中和酸溶液的。 - 中国語会話例文集
あなたの研究のアプローチは優れています。
你的研究方法非常好。 - 中国語会話例文集
石筍は数百年かけてゆっくり成長する。
石笋是用了数百年慢慢成长的。 - 中国語会話例文集
彼らの特徴はスーツを着て演奏することである。
他们的特征是穿着西装演奏。 - 中国語会話例文集
彼らは1月の末に高知を訪問します。
他们将在一月末访问高知。 - 中国語会話例文集
私は副社長秘書の鈴木です。
我是副社长的秘书铃木。 - 中国語会話例文集
そのシステムはキャンセル処理を実行中です。
这个制度正在进行取消处理。 - 中国語会話例文集
私の友達はほとんど沖縄に住んでいます。
我的朋友大部分都住在冲绳。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |