「きはちす」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きはちすの意味・解説 > きはちすに関連した中国語例文


「きはちす」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 40844



<前へ 1 2 .... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 .... 816 817 次へ>

【図4】図4A及び4Bは、傾きの測定値の誤差を表す概略図である。

图 4A和 4B是示出与倾斜度估计相关的误差的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

表示部61は、調整部52から供給される誘導情報を表示する。

显示单元 61显示从调节器 52供应的引导信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネル情報は、ルックアップテーブル942に送信することができる954。

可将信道信息发送 (954)到查找表 942。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、受信機ユニットと復調器とのブロック図を示す。

图 2示出了接收机单元和解调器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、連携装置50の機能構成を示す機能ブロック図である。

图 3是表示协作装置50之功能构成的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、領域Aは、入力画像の中心付近に設定されるものとする。

区域 A假定被设置在输入图像的中心附近。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリバッファ413は、データセットをチャネル検出器417に提供する。

存储器缓冲器 413向信道检测器 417提供数据集合。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、ユーザUAは、変更部分を容易に知得することができる。

由此,用户 UA能够容易知晓变更部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、ユーザUAは、設定変更後の内容を知得することができる。

由此,用户 UA能够知晓设定变更后的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は田中さんと一緒に中国へ旅行に行きたいです。

我想和田中先生/小姐一起去中国旅游。 - 中国語会話例文集


私は起きてから、まずテレビを見ながら朝食を食べます。

我起床后,首先要边看电视边吃早饭。 - 中国語会話例文集

あなたが持ってきたお菓子はすべて私一人で食べました。

你带来的点心都被我一个人吃掉了。 - 中国語会話例文集

5月は給料の更新の時期ですので、間違えのないように。

5月是工资的更新时期,请不要弄错。 - 中国語会話例文集

合同性とは大きさと形が同じである状態を意味する。

全等是指大小和形状相同的状态 - 中国語会話例文集

Qレシオは企業の資産に注目した株式指標です。

Q比率是关注企业资产的股票指标。 - 中国語会話例文集

当社は、アイキャッチャーで購入意欲を刺激しています。

本公司通过引人注目来刺激消费者的购买欲望。 - 中国語会話例文集

私が世界遺産に興味を持ったのは、中学1年生の時です。

我从初中一年级开始就对世界遗产有兴趣。 - 中国語会話例文集

彼女は18世紀ロココ時代の代表的な女性の一人です。

她是18世纪洛可可时代有代表性的女性之一。 - 中国語会話例文集

今まで、自分一人でしてきて、相談する人は誰もいなかった。

我在这之前都是自己一个人做,没有和任何人讨论。 - 中国語会話例文集

今まで、自分一人でやってきて、相談する人は誰もいなかった。

我至今都是自己一个人做,没有和任何人商量过。 - 中国語会話例文集

アルバイトに命令するときは相手に考える余地を与える。

在给临时工下达命令的时候,给与对方考虑的余地。 - 中国語会話例文集

このたびはご注文いただきまして、誠にありがとうございます。

真诚地感谢您地订购。 - 中国語会話例文集

ジョンはアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。

约翰在出发去非洲的三天前,来看了我。 - 中国語会話例文集

私の長所はプレッシャーを楽しむことができることです。

我的优点是能够享受压力。 - 中国語会話例文集

今あなたが最近、一番興味を持ったことはなんですか?

你现在最近最感兴趣的是什么? - 中国語会話例文集

私達はそのキャンセル料をあなたに請求するつもりだ。

我们打算向你索要那个的取消费用。 - 中国語会話例文集

売掛金回転率は経営の効率性を分析するのに用いられる。

应收整款周转率被用于分析经营的效率性。 - 中国語会話例文集

時価基準は、資産価値を時価で評価する基準のことである。

时价基准是用时价来评价资产价值的基准。 - 中国語会話例文集

私の最も印象に残っている出来事は中学校の入学式です。

我印象最深的事情是初中的入学仪式。 - 中国語会話例文集

私の印象に残っている出来事は中学校の入学式です。

给我留下印象的事情是初中的入学仪式。 - 中国語会話例文集

植林は人々に、未来のために動き出す力を与えた。

植树造林给予人们为未来前进的动力。 - 中国語会話例文集

政府は塩害の土地で水耕が機能すると期待している。

政府期待在盐害的土地上实现溶液培养。 - 中国語会話例文集

一番よく使用される方程式は下記に説明されています。

最常用的方程式如下说明了。 - 中国語会話例文集

中国語の場合、メールの最後には何を書くべきですか?

中文邮件的最后应该写什么呢? - 中国語会話例文集

しかし、注意すべき重要なポイントはデザインの安全性だ。

但是,需要引起注意的重点在于设计的安全性。 - 中国語会話例文集

昨日はあなたの貴重な時間を私のために割いてくれて感謝します。

非常感谢昨天为我特意空出了时间。 - 中国語会話例文集

東京のどこの地域にあなたの職場はあるのですか?

你工作的地方在东京的哪个地域中? - 中国語会話例文集

安全が確認されたとしても、その装置を稼働するべきではない。

即使安全得到了确认,那个装置不一定运作。 - 中国語会話例文集

当店はお客様第一主義を徹底し、お客様の信頼に応えます。

本店贯彻顾客至上,回报顾客的信赖。 - 中国語会話例文集

あなたのチケットを優先して確保するお約束はできません。

我不能保证可以优先确保你的票。 - 中国語会話例文集

我々は企業で役立つ実際的な力を育成する。

我们培养在企业中派得上用场的实际能力。 - 中国語会話例文集

私は勤務先の神楽坂周辺で昼食をとります。

我在上班的地方饭神乐桥附近吃午饭。 - 中国語会話例文集

アルバイトに命令するときは相手に考える余地を与える。

在兼职中下命令时要给对方思考的余地。 - 中国語会話例文集

このたびはご注文いただきまして、誠にありがとうございます。

衷心感谢您此次的订货。 - 中国語会話例文集

ジョンはアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。

简在出发去美国3天前来拜访了我。 - 中国語会話例文集

それについて、私達はあなたからのコメントを頂きたいのです。

关于那个,我们想得到你的评语。 - 中国語会話例文集

かなり年を取っていますので、その力仕事はできません。

我年纪相当大了,所以做不了那个体力活儿。 - 中国語会話例文集

私達はあなたの送金を確認する事が出来ませんでした。

我们没能确认你的汇款。 - 中国語会話例文集

私達はそこで巨大なジンベエザメを観る事が出来ます。

我们能在那看到巨大的鲸鲨。 - 中国語会話例文集

私達はそこで象に餌をあげたり、象に乗ることができます。

我们能在那喂大象,骑大象。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 84 85 86 87 88 89 90 91 92 .... 816 817 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS