意味 | 例文 |
「きび」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26812件
子供たちは皆飛び上がって来た.
孩子们都跳上来了。 - 白水社 中国語辞典
君は荷物を運び上げなさい.
你把行李搬上去。 - 白水社 中国語辞典
私の誕生日は3月2日である.
我的生日是月号。 - 白水社 中国語辞典
ツバメが軒下を飛び交っている.
燕子在屋檐下穿来穿去。 - 白水社 中国語辞典
暇を見つけて遊びに来てください.
偷空儿来玩儿吧。 - 白水社 中国語辞典
このペンは先がちびてしまった.
这支笔秃了。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは皆飛び降りて来た.
孩子们都跳下来了。 - 白水社 中国語辞典
君がまず水に飛び込め.
你先跳下水来吧。 - 白水社 中国語辞典
彼はびっくりして肝をつぶした.
他吓破了胆。 - 白水社 中国語辞典
気持が静かでのんびりしている.
心境清幽闲适。 - 白水社 中国語辞典
気が軽くのんびりしている.
轻松悠闲 - 白水社 中国語辞典
(郵便局を経て→)郵便で送る.
由邮局寄去。 - 白水社 中国語辞典
部屋の空気は再び張り詰めた.
屋里的空气再度紧张了。 - 白水社 中国語辞典
木の枝が空高くそびえ立つ.
枝柯参天 - 白水社 中国語辞典
会議は11月1日から7日まで,
会议自十一月一日至七日。 - 白水社 中国語辞典
思い切り喜びの声を上げる.
纵情欢呼 - 白水社 中国語辞典
勤務時間交替の医師が時間にたびたびかなり遅れて来た。
换班的医生常常会迟到很久才来。 - 中国語会話例文集
ご覧,彼のびくびくした様子ときたら,本当に意気地なしだ.
你看他那战战兢兢的样子,真是个软骨头。 - 白水社 中国語辞典
ときには優しく、ときには厳しく。
时而温柔,时而严厉。 - 中国語会話例文集
病気が彼をやきもきさせた.
他这病让他熬心。 - 白水社 中国語辞典
導き手としての働きを発揮する.
发挥导向作用 - 白水社 中国語辞典
今日肉屋は店開きができない.
今天肉案子就开不了台。 - 白水社 中国語辞典
のんびり息抜きしてきてください。
请悠闲地休息一下再来。 - 中国語会話例文集
生き残るか滅びるか危急存亡の時に瀕する.
存亡绝续生死存亡((成語)) - 白水社 中国語辞典
封建的家庭のくびきを突き破る.
冲破封建家庭的羁绊 - 白水社 中国語辞典
ポート1102および1106は入力として機能し、および、ポート1101および1107は検出器112および114が位置する出力として機能する。
端口1102和 1106作为输入,并且端口 1101和 1107作为输出,在该输出,定位了检测器 112和 114。 - 中国語 特許翻訳例文集
電源設備の点検のため、9月6日は休業日とさせていただきます。
由于要检查电源设备,9月6日暂停营业。 - 中国語会話例文集
(私に3日の休暇を許可した→)3日の休暇をもらった,3日の休暇が出た.
批我三天假。 - 白水社 中国語辞典
医院の休診日は、木曜日と日曜日です。
医院的停诊日是周四和周日。 - 中国語会話例文集
金曜日にあなたが遊びに来るのを楽しみにしています。
期待星期五你过来玩。 - 中国語会話例文集
8月10日~14日まで美術部の合宿に行った。
8月10号~14号去了美术部的合宿。 - 中国語会話例文集
病気にもかかわらず遊びに行った。
虽然你生病了但还是去玩了。 - 中国語会話例文集
その件を再び郵便局に問い合わせしてみます。
我再向邮局试着询问那件事看看。 - 中国語会話例文集
母の準備が遅く、しびれを切らす。
妈妈的准备很慢、我等得不耐烦了。 - 中国語会話例文集
彼女は病気になった蚕を選び出し分離した.
她把病蚕拣出来隔离。 - 白水社 中国語辞典
このたびのご病気はひどかったですね!
你这场病可够瞧的! - 白水社 中国語辞典
朝の定期便が昼になってやっと飛び立った.
早上的航班及至中午才起飞。 - 白水社 中国語辞典
企業のビジネスビヘービアの選択方向を確定する.
确定企业行为的取向。 - 白水社 中国語辞典
病院に運び込んだ時はもう人事不省だった.
送到病院人已经昏迷过去了。 - 白水社 中国語辞典
関帝廟は修復した後再び公開された.
关帝庙经修葺后重新开放。 - 白水社 中国語辞典
ビルがびっしりと並んで,極めて壮観である.
高楼栉比,颇为壮观。 - 白水社 中国語辞典
私は6月14日から17日に北京へ行きます。
我会在6月14日到17日去北京。 - 中国語会話例文集
きれいな湧き水でわさびを栽培する。
用清澈的泉水种山葵。 - 中国語会話例文集
顧客データベースに基づき見込み客を選び出した。
根据顾客数据库选出了潜在顾客。 - 中国語会話例文集
8月9日から13日まで秋田と青森に行きました。
我从八月九号到十三号去了秋田和青森。 - 中国語会話例文集
きれいな湧き水でわさびを栽培する。
用清澈的涌出来的水来栽培山葵。 - 中国語会話例文集
(障害が大きくて)飛び越えることができない.
不可逾越 - 白水社 中国語辞典
荷物が重くて天びん棒がしきりにギシギシときしむ.
行李压得扁担嘎吱嘎吱直响。 - 白水社 中国語辞典
北風が吹きすさび,大雪が舞い散っている.
北风呼啸,大雪纷飞。 - 白水社 中国語辞典
らっぱの音が高らかに響き,空まで響きわたる.
号声激越,响彻云霄。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |