「きほんそうち」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きほんそうちの意味・解説 > きほんそうちに関連した中国語例文


「きほんそうち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2205



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 44 45 次へ>

【図1】図1は、本発明の実施に供されるOFDM送信装置の機能構成を模式的に示した図である。

图 1是根据本发明的一个实施例的 OFDM发送器的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

それ故に、本発明はMIMO無線リンクにより送信を行う方法と通信装置とを提供する。

本发明因此提供用于通过 MIMO无线电链路传送的方法和通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

DSC10は、その機能の一部として、本発明にかかる画像表示装置としての機能を実現する。

DSC 10,作为其功能的一部分,实现作为根据本发明的图像显示装置的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

DSC10は、その機能の一部として、本発明にかかる画像表示装置としての機能を実現する。

DSC 10,作为其功能的一部分,实现作为本发明的图像显示装置的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、本実施形態における記録装置は、かかる記録方法の発明を実施するものである。

并且,本实施方式的记录装置是实施该记录方法的发明的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、固体撮像装置とその駆動方法、及びこの固体撮像装置を備えたカメラなどの電子機器に関する。

本发明涉及固体摄像装置、用于该固体摄像装置的驱动方法及装配有该固体摄像装置的电子设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示のさらに別の態様は、入力信号内のスプリアス周波数の存在を識別するための装置を提供し、その装置は:

本发明的又一方面提供一种用于识别杂波频率在输入信号中的存在的设备,所述设备包含: - 中国語 特許翻訳例文集

出力装置814は、例えば、CRT(Cathode Ray Tube)ディスプレイ装置、液晶ディスプレイ(LCD)装置、OLED(Organic Light Emitting Display)装置およびランプなどの表示装置と、スピーカおよびヘッドホンなどの音声出力装置で構成される。

输出装置 814例如包括: 显示装置,如 CRT(阴极射线管 )显示装置、液晶显示(LCD)装置、OLED(有机发光显示)装置和灯; - 中国語 特許翻訳例文集

出力装置814は、例えば、CRT(Cathode Ray Tube)ディスプレイ装置、液晶ディスプレイ(LCD)装置、OLED(Organic Light Emitting Display)装置およびランプなどの表示装置と、スピーカおよびヘッドホンなどの音声出力装置で構成される。

例如,输出设备 814包括诸如 CRT(阴极射线管 )显示设备、液晶显示 (LCD)设备、OLED(有机发光显示 )设备和灯的显示设备、以及诸如扬声器和耳机的音频输出设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、本実施の形態において、VC機器1またはVC機器2が本発明の「通信装置」の一具体例に相当する。

顺便提及,在本实施例中,VC设备 1或 VC设备 2对应于根据本发明实施例的“通信设备”的具体示例。 - 中国語 特許翻訳例文集


本開示の一態様は、受信信号中のジャマー(jammers)を検出するための装置を提供し、前記装置は以下を具備すること:

本发明的一方面提供一种用于检测所接收信号中的干扰的设备,所述设备包含: - 中国語 特許翻訳例文集

本開示の他の態様は、受信信号中のジャマー(jammers)を検出するための装置を提供し、前記装置は以下を具備すること:

本发明的另一方面提供一种用于检测所接收信号中的干扰的设备,所述设备包含: - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態のTCP送信制御装置は、ホームNWの送信端末に適用した例である。

本实施方式的 TCP发送控制装置是应用于家庭 NW的发送终端的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施の形態1では、本発明の画像圧縮装置が画像形成装置の一部をなす形態を示したが、実施の形態2においては、本発明の画像圧縮装置がスキャナ装置の一部をなす形態を示す。

在实施方式 1中,表示了本发明的图像压缩装置成为图像形成装置的一部分的形态,而在实施方式 2中,表示本发明的图像压缩装置成为扫描装置的一部分的形态。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示す通り、本実施例1に係る動画処理装置は、動画データ入力装置100と、中央処理装置101と、入力装置102と、表示装置103と、音声出力装置104と、記憶装置105と、二次記憶装置106を有して構成される。

如图 1所示,与本实施例 1有关的动画处理装置形成具有动画数据输入装置 100、中央处理装置 101、输入装置 102、显示装置 103、声音输出装置 104、存储装置 105和二次存储装置 106的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、本発明は、SDAA104を用いないNCU701を備えるファクシミリ装置700としても実現できる。

如上所述,还可以作为包括不使用任何 SDAA 104的 NCU 701的 FAX装置 700,来实现本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、送信すべきメッセージを生成する装置および方法に関する。

本发明涉及一种用于生成要发送的消息的装置和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】携帯電話装置1の基本的な構成要素を示したブロック図。

图 2是表示便携式电话装置 1的基本的构成要素的模块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、本実施形態に係る機器管理装置100のソフトウェア構成例を示す図である。

图 3是示出该实施例的装置管理设备 100的软件结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、本発明の実施に供されるOFDM受信装置の機能構成を模式的に示した図である。

图 4是根据本发明的一个实施例的 OFDM接收器的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

802で、連絡先情報を本明細書に記載のモバイル装置メモリで受信することができる。

在 802处,如本文中所描述,可在移动装置存储器处接收联系人信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施形態はセッションを確立する装置を提供する。 該装置は、確立開始手段と、送信手段と、を含むことができる。

本发明的实施例提供一种用于建立会话的设备,所述设备可包括: - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、記録媒体の状態をユーザに通知可能な撮像装置、情報処理装置および情報処理プログラムに関する。

本发明涉及可将记录介质的状态通知给用户的摄像装置、信息处理装置及信息处理方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

第3の本発明は、複数の通信装置と、上記通信装置間を流れるパケットを処理する信号処理装置とを備える通信システムにおいて、上記信号処理装置として第1の本発明の信号処理装置を適用したことを特徴とする。

第 3本发明的通信系统具有多个上述通信装置和对在通信装置之间流通的分组进行处理的信号处理装置,其特征在于,该通信系统应用第 1本发明的信号处理装置作为上述信号处理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

移動体装置1602は、移動体装置1130または本明細書に記載する他の任意の移動体装置を実施し、それらの移動体装置と実質的に同じ、または同じ方法で動作することができる。

移动装置 1602可以采用与本说明书中描述的移动装置 1130或任何其他移动装置基本相同或完全相同的方式来实施及运行。 - 中国語 特許翻訳例文集

本システムは、パッケージメディアである記録媒体100、プレーヤ機器である再生装置200、操作装置300、表示装置400、眼鏡500、伝送路600から構成され、記録装置700と共に実施される。

本系统由作为打包介质的记录介质 100、作为播放器设备的再生装置 200、操作装置 300、显示装置 400、眼镜 500、传送路径 600构成,与记录装置 700一起实施。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、一般にファイル共有化に関し、特にローカル装置にある装置がインターネット上にある装置とファイルを共有することを可能にする装置及び当該装置における方法に関する。

本发明一般涉及文件共享,具体地,涉及用于使位于本地设备上的设备与位于互联网上的设备能够共享文件的设备以及在该设备处的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、外部入力装置が印刷装置20に外付けされると、外付けされた外部入力装置の識別情報(プロダクトID、ベンダーID、及びデバイスリリース番号)が印刷装置20に通知される。

在第一实施例中,当外部输入设备外部连接到打印装置 20时,将在外部连接的外部输入设备上的识别信息 (产品 ID、卖主ID和设备发行号码 )通知给打印装置 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、装置またはその装置が備える機能を使用するために認証が必要となる画像送信装置、及び画像送信装置の認証方法に関する。

本发明涉及需要对装置的使用以及该装置具备的功能进行认证的图像发送装置,以及图像发送装置中的认证方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書において上記で理解されるように、本発明は機器とネットワークの間の信号方式のための方法および装置を含む。

如上文所述,本发明包括用于在装置与网络之间发信号通知的方法和设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】本発明の一実施例による基地局装置の一部の機能ブロック図を示す。

图 15表示本发明一实施例的基站装置的一部分的功能方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明に適用できるCMOS固体撮像装置の一例を示す概略構成図である。

图 1是示出了适于本发明的 CMOS固体摄像装置的一个示例的示意性结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、本実施形態に係る情報処理装置10の機能構成について説明してきた。

以上已经描述了根据本实施方式的信息处理设备 10的功能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、本実施形態に係る情報処理装置10の機能構成について説明してきた。

前面已经描述了根据本实施例的信息处理装置 10的功能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、本発明の実施の形態に係る無線基地局装置の機能ブロック図である。

图 2是本发明的实施方式的无线基站装置的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本発明のさらに他の実施例によれば、基地局の資源割り当て装置が提供される。

根据本发明的另一个实施例,提供一种基站的资源分配装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の別の局面によれば、中継局における装置が提供される。

根据本发明的另一个方面,提供了一种中继站中的设备,包括: - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明の第2の実施形態に係る機器管理装置の機能構成例を示す図である。

图 12示出了根据本发明的第二实施例的设备管理装置的功能配置例子; - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、外部記憶装置を着脱可能に装着できるデジタル複合機(MFP;Multi Function Printer)に関するものである。

本发明涉及能够以可装卸地安装外部存储装置的数字复合机 (MFP;Multi Function Printer)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示のさらに別の態様は、入力信号から周波数スプリアスを抑制するための装置を提供し、その装置は:

本发明的又一方面提供一种用于抑制来自输入信号的频率杂波的设备,所述设备包含: - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、図8は、本発明の画像処理装置を適用した符号化装置の一実施の形態の構成例を示すブロック図である。

图 8是示出应用了本发明的图像处理装置的编码装置的实施例的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施形態はセッションを確立する他の装置を提供する。 該装置は、受信手段と、送信手段と、を備える。

本发明的实施例提供另一种用于建立会话的设备,所述设备可包括: - 中国語 特許翻訳例文集

通話デバイス50は、入力された電話識別情報を、電話装置本体10に送信する。

通话装置 50将输入的电话标识信息发送到电话装置本体 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、一般電話120は、電話装置本体10に通話要求200を送信する。

在该情况下,一般电话 120将通话请求 200发送到电话装置本体 10。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本実施形態に係る印刷色予測装置の機能ブロック図である。

图 3是根据本实施例的打印色彩预测装置的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の実施形態にかかる送信装置の構成例を示す模式図である。

图 1是示出根据本发明的实施例的发送装置的配置例子的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、通信装置(1)を一時的にパーソナル化する方法に関する。

本发明涉及一种用于通信设备(1)的暂时个人化的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、通信装置を一時的にパーソナル化する方法に関する。

本发明涉及一种用于通信设备的暂时个人化的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、データ転送のセキュリティを確保する方法および装置に関する。

本发明涉及一种用于安全数据传输的方法和装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、本発明のさらに他の実施例によれば、移動端末の再伝送装置が提供される。

根据本发明的另一个实施例,提供一种移动终端的重发装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 44 45 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS