「きみじか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きみじかの意味・解説 > きみじかに関連した中国語例文


「きみじか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11008



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 220 221 次へ>

君の心の感じない返信、君の思いつきの質問にはもう返信しません。

我不会再回复你没有心意的回信和你飘忽不定的问题了。 - 中国語会話例文集

アンジェリーナみたいなぷるるんリップだったらいいのにな、と彼女はときどき思う。

她有时候想,如果有安吉丽娜朱莉一样的微翘嘴唇就好了。 - 中国語会話例文集

‘中华人民共和国香港特别行政区基本法’;中華人民共和国香港特別行政区基本法.

香港基本法((略語)) - 白水社 中国語辞典

店員.≒店伙((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)).

店员 - 白水社 中国語辞典

一実施例において、データ領域298は、暗号化されており、管理エンジン(ME)230のみが読み取ることができる。

在一个实施例中,数据区域 298被加密并且仅能由管理引擎 (ME)230读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

展示場で見た床とタイルのサンプル用意できますか?

可以准备在展示场看到的地板和毛巾的样品吗? - 中国語会話例文集

私が魅力を感じる理由をいくつか言っていきます。

我将要说明几条我认为有魅力的理由。 - 中国語会話例文集

見かけはほとんど同じでも、素材は大きく変わっている。

即使外观几乎一样,原材料也发生着很大的变化。 - 中国語会話例文集

なので、彼らは太郎の話を聞くのは興味深いと感じた。

所以,感觉他们对听太郎的故事很感兴趣。 - 中国語会話例文集

見かけはほとんど同じでも、素材は大きく変わっている。

外观大体差不多,但原材料变化很大。 - 中国語会話例文集


この字は書き間違っている,道理で字典で調べても見つからないはずだ.

这个字写错了,难怪查不着。 - 白水社 中国語辞典

このように、「0」の上書き、「0」が書き込まれている状態での「1」の書き込み、「1」の上書き、「1」が書き込まれている状態での「0」の書き込みをメモリ41の各記憶素子に行い、その後、メモリ41の各記憶素子からデータを読み出す。

以此方式,存储器控制电路 31在存储器 41的每个存储器元件中重写 (write over)“0”,在写有“0”的情况下在其中写入“1”,在其中重写“1”,并且在写有“1”的情况下在其中写入“0”,然后从存储器 41中每个存储器元件读取数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

高校生の頃から、自分で髪の毛を切っています。

我从高中生起就自己剪头发。 - 中国語会話例文集

彼女は昨日ミシガンに向かって発ちました。

她昨天出发去密歇根了。 - 中国語会話例文集

3ヶ月という期間は私たちにとって短すぎます。

三个月的时间对我们来说太短了。 - 中国語会話例文集

彼女が見つかった時、本当に安堵しました。

找到她的时候,我真的安心了。 - 中国語会話例文集

国民から政治的関心をなくす

失去?消除?国民对政治的关心 - 中国語会話例文集

君だけでなく彼女も市役所に行かなくてはならない。

不仅仅是你,她也必须去市政厅。 - 中国語会話例文集

彼女を一目見た時からずっと思い続けている。

我从见到她的第一眼之后就一直在想她。 - 中国語会話例文集

君は彼女がどれだけセクシーなのかしらないんだ。

你不知道她有多性感。 - 中国語会話例文集

彼らはクジラを全く見ることが出来なかった。

他们完全没能看鲸鱼。 - 中国語会話例文集

あの女性は君のお母さんですか?

那个女性是你的母亲吗? - 中国語会話例文集

彼女は昨日ミシガンに向かって発ちました。

她昨天向密歇根出发了。 - 中国語会話例文集

展示品の中で興味のある商品はどれですか?

展品中有兴趣的是哪一件商品? - 中国語会話例文集

屋上から見る景色は、まるで絵画のようだった。

从屋顶看得风景就好像画一般。 - 中国語会話例文集

最近彼女からの手紙を受け取った。

最近从她那里收到了信。 - 中国語会話例文集

彼女は私に魅惑的に笑いかけた。

她魅惑的朝我笑了。 - 中国語会話例文集

彼は上海から『辞海』を1冊持って来てくれた.

他从上海给我带来一本《辞海》。 - 白水社 中国語辞典

君の受領した作業服は数が足りているか?

你领的工作服够数儿不够数儿? - 白水社 中国語辞典

敵は常に人民の力を過小に評価する.

敌人总是过低地估计人民的力量。 - 白水社 中国語辞典

私はどうせ暇だから,君の時間に合わせるよ.

我反正有空,就你的时间。 - 白水社 中国語辞典

彼は君に冗談を言っているのだから,真に受けるなよ.

他是跟你开玩笑,你别当真。 - 白水社 中国語辞典

連日の大雨で,河川は水かさが急に増えた.

连日大雨,河水暴涨。 - 白水社 中国語辞典

布団が短くて,足がすっかり外に出て来た.

被子短,脚都露出来了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は私に洗面器1杯の水をぶっかけた.

她往我身上泼了一盆水。 - 白水社 中国語辞典

‘华侨事务委员会’;海外居留民事務委員会.

侨务委员会((略語)) - 白水社 中国語辞典

君は彼の言葉を至上命令とするのか?

你把他的话当成圣旨吗? - 白水社 中国語辞典

君がどのくらいの時間を浪費したか計算したまえ.

算一算你浪费了多少时间。 - 白水社 中国語辞典

蓑を羽織り笠をかぶった老人.

蓑笠翁((文語文[昔の書き言葉])) - 白水社 中国語辞典

紹介状が期限切れであるから,私は無効と認める.

介绍信已经过期,我认为无效。 - 白水社 中国語辞典

見たところ,彼女は既婚の娘さんかもしれない.

看起来,她也许是个媳妇儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は虚弱であることをこれまで認めなかった.

他从来不承认虚弱。 - 白水社 中国語辞典

真珠やひすいの髪飾りをいっぱい挿して着飾っている.

珠翠满头 - 白水社 中国語辞典

その結果、共振空胴1404は、導波路1402から短い距離内に配置されて、導波路1402によって運ばれるEMRの所定の波長を、導波路1402から共振空胴1404へとエバネッセント結合(または一時的に結合)できるようにする。

结果,谐振腔 1404位于波导 1402的短距离之内,以便允许波导 1402载送的特定波长的 EMR渐逝地从波导 1402耦合到谐振腔 1404中。 - 中国語 特許翻訳例文集

機密保持契約書の取り交わしがすんでからお伝えしたいと存じます。

我想在交换机密保持合同书后跟您联络。 - 中国語会話例文集

彼女は純文学しか読まず、文学趣味を気取った女性である。

她是个只看纯文学作品,装腔作势的女学究。 - 中国語会話例文集

彼女は幼年時代にたいへん惨めな境遇に置かれたことがある.

她童年有过非常悲惨的遭遇。 - 白水社 中国語辞典

この工場の政府株と民間株の金額は大体同じである.

这个工厂公股和私股的金额大致一样。 - 白水社 中国語辞典

受信機は、決定ブロック544に進み、ピークが所定のしきい値を超えるかどうかを判断する。

接收机前进至判定框 544并确定该峰值是否超过预定阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

明日から休暇に入るので時間をみつけて英語学習をしていきたいです。

因为明天开始休假,所以想找时间学习英语。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 220 221 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS