「きみつひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > きみつひの意味・解説 > きみつひに関連した中国語例文


「きみつひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4082



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 81 82 次へ>

一晩じゅう大雪が降り,引き続き身を刺すような冷たい風が吹きだした.

下了一夜大雪,接着又刮起了刺骨的寒风。 - 白水社 中国語辞典

そして、ここに来てから一つも信号を見てないことに気がついた。

并且,我注意到了来到这里以后一个路灯都没有看到。 - 中国語会話例文集

あなたがここにいたら人から悪意のある目つきで見つめられる.

你在这里招人的眼毒。 - 白水社 中国語辞典

彼のその両目はまばたき一つしないでその鳥を見つめている.

他这两只眼睛一贬不贬地盯着那只鸟。 - 白水社 中国語辞典

彼はその怪しい黒い影を見つめて,目はまばたき一つしない.

他盯着那个可疑的黑影,眼睛一眨也不眨。 - 白水社 中国語辞典

山を切り開き道をつける場合,多くは調査隊がその先鋒を努める.

开山修路多是勘察队打先锋。 - 白水社 中国語辞典

道のりははるかに遠く,いつの日に故郷に帰り着くことができようか?

路途遥遥,何日才能回到故乡? - 白水社 中国語辞典

秘密鍵Kはまた、共有秘密鍵、事前共有鍵などと呼ぶこともある。

秘密密钥 K还可称为共享秘密密钥、预共享密钥等。 - 中国語 特許翻訳例文集

僕は海の日に生まれたので、名前に海が付きます。

因为我是在海之日出生的所以名字里带海字。 - 中国語会話例文集

消費税との違いは売上勘定に直接組み込むことができる。

与消费税的不同可以直接算入销售科目中。 - 中国語会話例文集


7月納品分の代金の振り込みが完了したのでご連絡します。

通知您7月的货款已经汇过去了。 - 中国語会話例文集

時間が切迫してきたので,彼は品質を顧みる余裕がなくなった.

因为时间紧,他就顾不得质量了。 - 白水社 中国語辞典

我々は東と見せては西を突く戦術で敵を疲労困憊させた.

我们用声东击西的战略来疲惫敌人。 - 白水社 中国語辞典

宗教の看板を掲げて,秘密結社の活動を繰り広げる.

打着宗教的幌子,开展秘密结社活动。 - 白水社 中国語辞典

君はひどくだらしない,ぼろ靴やぼろ靴下を,こんなにちらかしておくの?

你可太邋遢了,破鞋,烂袜子,就这么摆着? - 白水社 中国語辞典

皆の批判を聞いて,顔が火のようにほてってつらかった.

听了大家的批评,脸上热辣辣的不好受。 - 白水社 中国語辞典

批判および自己批判という武器をしっかり身につけねばならない.

必须掌握好批评与自我批评的武器。 - 白水社 中国語辞典

この事は君に心配してもらう(必要があろうか→)必要はない!

这事还用你操心[吗]? - 白水社 中国語辞典

君の指のつめは長すぎる,ひっかかれて本当に痛かった.

你手指甲太长了,抓得真疼。 - 白水社 中国語辞典

これは、公開キー{g,h,x,n}及び秘密キー{p,q,z}をもたらす。

这给出了公钥{g,h,x,N}和私钥{p,q,z}。 - 中国語 特許翻訳例文集

一度標的を見失えば、再追跡は難しくなる。

一旦失去目标,重新追踪会很难。 - 中国語会話例文集

彼はその民芸を引き継ぎたいと思っている。

他想继承那个民间艺术。 - 中国語会話例文集

必ず自分自身を磨き上げる必要がある。

你必须要磨炼自己。 - 中国語会話例文集

積立方式はしばしば賦課方式と比較される。

基金累计方法常常和征税方式作比较。 - 中国語会話例文集

彼はとても親切な人なので、皆彼が好きだ。

因为他是个很亲切的人,所以大家都喜欢他。 - 中国語会話例文集

彼に私の秘密を話す時が来た。

是时候对他讲我的秘密了。 - 中国語会話例文集

貿易機密、商標、著作権およびその登録

贸易机密,商标,著作权及他们的登录 - 中国語会話例文集

津波によるたくさんのがれきがまだ被災地にある。

由海啸造成的废物仍然在受灾地。 - 中国語会話例文集

その部品の見積もり金額を請求した。

我询问了那个部件的估价金额。 - 中国語会話例文集

この商品をあなたの店で取扱うことはできますか?

这件商品可以放在你的店里吗? - 中国語会話例文集

この手続きをしないと、住民票は出せません。

不办这个手续的话,不能发行住民票。 - 中国語会話例文集

生きることにおいて水は必ず必要なもの。

对于生存来说水是必需的东西。 - 中国語会話例文集

手紙はベットの横の机の引き出しにいれた。

信放在了床旁边的桌子的抽屉里。 - 中国語会話例文集

それでも、休日なので沢山の人が見に来ていた。

就算那样,因为是假日多以很多人来看了。 - 中国語会話例文集

貴賓たちは18台の機械の実演を見た.

贵宾们看了十八部机床的表演。 - 白水社 中国語辞典

解決が見られなければ,決して引き下がらない.

得不到解决,决不甘休。 - 白水社 中国語辞典

緑の葉が赤い花をより美しく引き立てている.

绿叶把红花烘托得更加好看。 - 白水社 中国語辞典

2組の労働者が仕事の引き継ぎをしている.

两班工人正在交接。 - 白水社 中国語辞典

私は一家の者を引き連れて映画を見に行った.

我带领妻儿老小去看电影了。 - 白水社 中国語辞典

君たちは表決しなさい,私は棄権する.

你们表决吧,我弃权! - 白水社 中国語辞典

君が行く気がないからには,無理する必要はない.

你既然无意去,就不必勉强。 - 白水社 中国語辞典

各部分の部品を精密に検査すべきである.

必须细密地检查各部零件。 - 白水社 中国語辞典

彼は月の光をめでようとする興味が少しもない.

他没有一点兴致欣赏月色。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の秘密を隠し通すことができなくなった.

他隐藏不住自己的秘密了。 - 白水社 中国語辞典

大会の代表は民主的協議を経て選出される.

大会代表由民主协商选举产生。 - 白水社 中国語辞典

(機械・器物などが磨かれて)ぴかぴかと光っている.

油光锃亮 - 白水社 中国語辞典

人が発言するのを認めるべきである.

应该允许人家讲话。 - 白水社 中国語辞典

正規でない軍隊,雑軍,(解放前の)国民党の非正規部隊.

杂牌军 - 白水社 中国語辞典

位相合せ部4は、書込み部3から受け取った入力タイミングによって求めた、書込み部3が左画像メモリ5Lに左画像を書き込む左画像書込みアドレスを左画像メモリ5Lに出力する。

相位匹配单元 4输出写入地址到左图像存储器 5L,该写入地址已经在从写入单元3接收输入定时时获得并在写入单元 3将左图像写入左图像存储器 5L时使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

まれに見るひどい日照りにぶつかったが,依然として比較的よい収穫を上げた.

虽然遭受了罕见的旱灾,却仍然获得了较好的收成。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 81 82 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS