意味 | 例文 |
「きゃっ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3240件
他の客とセックスしましたか?
和别的客人发生关系了吗? - 中国語会話例文集
それはあなたが却下してください。
那个请你撤回。 - 中国語会話例文集
それはペンのキャップですか?
那个是瓶盖吗? - 中国語会話例文集
要望に応じた接客方法
符合要求的会客方法 - 中国語会話例文集
あなたは今接客中ですか?
你现在在接待客人呢吗? - 中国語会話例文集
あなたは接客中ですか?
你在接待客人呢吗? - 中国語会話例文集
キャップを外してご使用ください。
请把盖子拿掉使用。 - 中国語会話例文集
キャッシュカードを作りますか?
可以办现金卡吗? - 中国語会話例文集
自分が出した案が却下される。
自己提出的方案被驳回。 - 中国語会話例文集
キャッシュカードを受け取りに来た。
我来取信用卡了。 - 中国語会話例文集
顧客に納得いただいた。
让顾客理解了。 - 中国語会話例文集
伽羅は熱すると芳香を放つ。
伽罗加热后散发芳香。 - 中国語会話例文集
キャンセル料金が発生します。
会产生取消费用。 - 中国語会話例文集
キャンドルの火を一斉に吹き消す。
一起吹灭蜡烛的火。 - 中国語会話例文集
いつも笑顔で接客。
总是带着微笑接待客人。 - 中国語会話例文集
不利な条件,ハンディキャップ.
不利条件 - 白水社 中国語辞典
サッカーチームのキャプテン.
足球队长 - 白水社 中国語辞典
キャセイパシフィック航空会社.
国泰航空公司 - 白水社 中国語辞典
酒席を設けて,客を接待する。
摆设酒席,招待客人。 - 白水社 中国語辞典
一方的に契約をキャンセルする.
片面取消合同。 - 白水社 中国語辞典
客のためにベッドを1つしつらえる.
给客人铺一张床。 - 白水社 中国語辞典
上訴状は却下された.
申诉被驳回了。 - 白水社 中国語辞典
外国のお客さんを接待する.
招待外宾 - 白水社 中国語辞典
客観的事実にたがう.
违背客观事实 - 白水社 中国語辞典
客人には全く見覚えがない.
来客很眼生。 - 白水社 中国語辞典
影の内閣,シャドーキャビネット.
影子内阁 - 白水社 中国語辞典
出席して客のお相伴をする.
出席作陪 - 白水社 中国語辞典
この場合には、スキャン装置103によってフィルムをスキャンする。
在该方案中,经由扫描设备 103扫描影片。 - 中国語 特許翻訳例文集
今この時を本当に感謝しなきゃいけないなって思います。
我觉得现在这个时候真的必须要感谢你。 - 中国語会話例文集
私は5時までに到着しなきゃいけないのはわかってる。
我知道我必须在5点之前到达。 - 中国語会話例文集
今度の舞台の効果音に“ドカン!”って音を探さなきゃならないの。
必须找到下次舞台「轰隆!」的效果音。 - 中国語会話例文集
赤ちゃんはキャッキャッと足をばたつかせて喜びました。
我摆弄婴儿的手脚逗它开心。 - 中国語会話例文集
客間がひっそりしていて,(それは)客がまだ来ていないことを示している.
客厅里静悄悄的,表示客人还没有来。 - 白水社 中国語辞典
ブロードキャストチャネルがブロードキャストネットワークから受信される。
从广播网络接收广播信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
そろそろ熱中症にも気をつけなきゃいけない季節ですね!
快到要小心中暑的季节了呢! - 中国語会話例文集
事前にご連絡のないキャンセルにはキャンセル料が発生します。
没有事先联系的取消会产生取消费。 - 中国語会話例文集
当店はお客様第一主義を徹底し、お客様の信頼に応えます。
本店贯彻顾客至上,回报顾客的信赖。 - 中国語会話例文集
スキャン画像データ記憶部501は、スキャナユニット20が読み込んだスキャン画像(第2画像)の画像データ(スキャン画像データ)を記憶する。
扫描图像数据存储部 501存储扫描单元 20读入的扫描图像 (第 2图像 )的图像数据 (扫描图像数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのフォルダはキャビネットには入っていなかった。
那个文件夹没在书柜里。 - 中国語会話例文集
彼女はすその広がったワイングラスを5客買った。
她买了五个宽口红酒杯。 - 中国語会話例文集
海岸は行楽客でいっぱいだった。
海岸上到处都是度假的人。 - 中国語会話例文集
それは顧客にとって不要になった。
那个对于顾客来说是没有必要的。 - 中国語会話例文集
よくツアラーに乗ってキャンプに行ったものだ。
经常坐着旅行车去野营。 - 中国語会話例文集
らっぱ手は退却らっぱを吹いた。
喇叭手吹响了撤退的号子。 - 中国語会話例文集
昨日(予想しなかった不定の)客が何人かやって来た.
昨天来了几个客人。 - 白水社 中国語辞典
(予想しなかった不定の)客がやって来た.
来客人了。 - 白水社 中国語辞典
私は茶を客の前に持って行った.
我把茶端到客人的面前。 - 白水社 中国語辞典
彼はお客さんを送って出て来た(行った).
他把客人送出来了。 - 白水社 中国語辞典
客が辞去する時,立ち上がって付き従って見送る.
客人走时,起身相送。 - 白水社 中国語辞典
ちょっとお客の応対を手伝ってください.
你帮我应酬一下客人。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |