意味 | 例文 |
「きゅうかつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 316件
救済活動.
赈济活动 - 白水社 中国語辞典
研究工作,研究活動.
研究工作 - 白水社 中国語辞典
地球の地磁気活動
地球的地磁現象。 - 中国語会話例文集
生活が貪窮する.
生活困顿 - 白水社 中国語辞典
1か月に1度給料を支給する(受け取る).
一个月关一次饷。 - 白水社 中国語辞典
毎日の生活に困窮している。
我过着穷困的生活。 - 中国語会話例文集
1か月の給料はどれくらいか?
一个月的薪金是多少? - 白水社 中国語辞典
彼は1か月の給料を寄付した.
他捐了一个月的工资。 - 白水社 中国語辞典
給料から生活費を差し引く.
从工资里扣除生活费。 - 白水社 中国語辞典
人民の生活が困窮する.
民生凋敝((成語)) - 白水社 中国語辞典
あなたに1か月の休暇を許す.
批准你一个月的假。 - 白水社 中国語辞典
私は1か月の給料をもらった.
我领了一个月薪。 - 白水社 中国語辞典
この大詩人は旧社会で一生貪窮の生活を送った.
这位大诗人在旧社会困顿了一世。 - 白水社 中国語辞典
数年前彼の給与は低く,生活は非常に窮屈であった.
前几年他工资低,生活挺窄憋。 - 白水社 中国語辞典
消火活動と給排水活動
消防工作与供水排水工作 - 中国語会話例文集
彼はかつて工場を離れて研究所へ移ることを要求したが,工場本部は同意しなかった.
他曾经要求调离工厂到去研究所,厂部没有同意。 - 白水社 中国語辞典
農民に公共事業・生産活動に参加させその収入によって救済金・救済物資に代える,国の配給物資(工業製品)などを公定価格で農民に配給し自由価格との間の差額をもって救済金・救済物資に代える.
以工代赈((成語)) - 白水社 中国語辞典
正しい知識の普及啓発活動を推進する。
推进正确知识的普及教育活动。 - 中国語会話例文集
自衛隊の救援活動が好きだ。
我喜欢自卫队的救援活动。 - 中国語会話例文集
私が入っている部活は野球部です。
我参加的社团是棒球社。 - 中国語会話例文集
有休制度は活用されるべきだ。
应该积极利用带薪休假制度。 - 中国語会話例文集
探索と救助活動を続ける。
继续开展探索和救助活动。 - 中国語会話例文集
私は毎日の生活に困窮している。
我为明天的生活感到窘迫。 - 中国語会話例文集
大学生は就活も研究も大変だ。
大学生又要参加就职活动又要进行研究,很辛苦。 - 中国語会話例文集
急に部活の用事で集まることになった。
突然因为社团的事情要集合了。 - 中国語会話例文集
複数の請求書を一括送付することが可能です。
可以一次发送多张账单。 - 中国語会話例文集
旧社会では労働者の生活はとても惨めであった.
在旧社会工人的生活太惨了。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの研究活動を持続的に推し進めた.
他持久地进行这项研究工作。 - 白水社 中国語辞典
老人たちに生活雑費を支給する.
发给老年人一些零用钱。 - 白水社 中国語辞典
彼は宮廷生活をたたえる詩を少し残した.
他留下了一些歌咏宫廷生活的诗。 - 白水社 中国語辞典
彼は今年続けざまに3か月休暇を取った.
他今年连请三个月假。 - 白水社 中国語辞典
我々は永久に生活の強者となる.
我们永远做生活上的强者。 - 白水社 中国語辞典
旧社会の読書人は,生活がしばしば貧しかった.
旧社会的读书人,生活往往清苦。 - 白水社 中国語辞典
生活が困窮すればするほど,意志が確固としている.
生活越穷困,意志越坚定。 - 白水社 中国語辞典
旧暦では5年に2か月のうるう月がある.
阴历五年有两个闰月。 - 白水社 中国語辞典
(思惟活動の法則を研究する)思惟科学.
思维科学 - 白水社 中国語辞典
母親1人の給料で生活を支える.
靠母亲一个人的工资维持生活。 - 白水社 中国語辞典
旧社会では働く人の生活はひどく辛かった.
旧社会劳动人民的生活太辛酸了。 - 白水社 中国語辞典
医者は彼が後3か月休養すべきだと言う.
医生说他还得休养三个月。 - 白水社 中国語辞典
彼は研究活動に従事すること既に60年となる.
他从事研究工作业已六十年了。 - 白水社 中国語辞典
そのころすべての科学研究活動が阻害された.
那时期一切科研工作都受到了阻碍。 - 白水社 中国語辞典
かつて弱かったサッカーチームが急速に力をつけている。
曾经很弱的足球队在急速地增强力量。 - 中国語会話例文集
新設分割と吸収分割の長所と短所を比較してみた。
试着对新設分割和吸收式分裂的优劣势进行了比较。 - 中国語会話例文集
かかる各要求(R)に応じかつ基づいて、制御ユニット(120)は、少なくとも2つの基本的な要求コンポーネント(r1、r2、r3)を導出する。
针对并基于每个这样的请求(R),控制单元(120)获得至少两个基本请求组件(r1、r2、r3)。 - 中国語 特許翻訳例文集
この結果、通話デバイス50は、通話要求通知を実行する。
因此,通话装置 50执行通话请求通知。 - 中国語 特許翻訳例文集
ドイツで有意義な研究生活を過ごすことが出来ましたか?
在德国过了有意义的研究生活了吗? - 中国語会話例文集
私の連休の目標は、不規則な生活をしないことです。
我连休时候的目标是不过不规律的生活。 - 中国語会話例文集
企業研究をしたお陰で、就職活動に活かす事が出来た。
我可以在就业的时候活用我对于公司的研究。 - 中国語会話例文集
野球だけではなく私生活も厳しく指導されてきました。
不只是棒球就连私生活也被严格教导了。 - 中国語会話例文集
階級の敵は皆社会体制を転覆させ復活しようと考えている.
阶级敌人都想变天复辟。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |