例文 |
「きゅうけいじかん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1154件
需給関係.
供求关系 - 白水社 中国語辞典
牧畜関係の中級専門技術者.
畜牧师 - 白水社 中国語辞典
(映画・演劇の)幕合いの休憩時間.
幕间休息 - 白水社 中国語辞典
時間どおりに勤務し休憩する.
按时作息 - 白水社 中国語辞典
あなたは休憩時間が取れない。
你没有休息时间。 - 中国語会話例文集
今は休憩時間です。
我现在是休息时间。 - 中国語会話例文集
休憩時間を犠牲にする.
牺牲休息时间 - 白水社 中国語辞典
私たちはその救急患者をすぐに受け入れるべきだ。
我们应该马上接收那位需要紧急救治的病人。 - 中国語会話例文集
さっきは休憩時間,今は仕事の時間だ.
刚才是休息时间,现在是工作时间。 - 白水社 中国語辞典
休憩時間は30分から40分くらいです。
休息时间是30到40分钟左右。 - 中国語会話例文集
2時40分から3時まで休憩しましょう。
从两点40休息到3点。 - 中国語会話例文集
この2つの研究所は3年前に関係を結んだ.
这两个研究所三年前就建立了联系。 - 白水社 中国語辞典
暑さの関係で,昼の休憩時間が1時間長くなった.
因为天热的关系,我们中午休息时间多了一个小时。 - 白水社 中国語辞典
彼女の勤務・休憩時間は時計のように正確である.
她的作息时间像表钟一样准确。 - 白水社 中国語辞典
休憩時間に間食が提供されました。
休息时间有提供点心。 - 中国語会話例文集
この研究所で会計を担当しています。
我在这间研究所负责会计。 - 中国語会話例文集
彼女は喜んでこの厳しい要求を受け入れた.
她甘心情愿地接受了这种苛求。 - 白水社 中国語辞典
【図3】実施形態の電源オンから給紙要求信号の受信までを示すフローチャート。
图 3是表示实施方式的从电源接通到进纸请求信号的接收的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
約1時間後に休憩を取りましょう。
大约一小时之后再休息吧。 - 中国語会話例文集
私はやっと休憩時間を得ました。
我终于有了休息时间。 - 中国語会話例文集
約1時間後に休憩を取りましょう。
再过大概1小时休息吧。 - 中国語会話例文集
休憩時間にコーヒーとシュークリームを食べた。
我休息时间喝了咖啡吃了泡芙。 - 中国語会話例文集
軽重緩急を区別し処理する.
分别轻重缓急进行处理 - 白水社 中国語辞典
報告は5時間にも及び,途中2度休憩した.
报告长达五个小时,中间休息了两次。 - 白水社 中国語辞典
市党委員会は計画的に各級党員幹部を順次訓練する.
市委有计划地轮训各级党员干部。 - 白水社 中国語辞典
一連の作業で、最初の休憩までの時間を計測しなさい。
请测量在一系列的操作中,到第一次休息为止的时间。 - 中国語会話例文集
これらすべてのことは,階級関係に根本的変化を生じさせた.
所有这些,使得阶级关系发生了根本的变化。 - 白水社 中国語辞典
緊急時や長期休暇中はこちらの携帯電話までご連絡下さい。
紧急联络或者长期休假的时候请打这个手机电话。 - 中国語会話例文集
地震計がP波を感知したら緊急地震速報が発令される。
地震仪感知到P波就会发出紧急地震警告。 - 中国語会話例文集
(高級幹部のために政治・経済の情報を収集するために設けた)政治秘書.
政治秘书 - 白水社 中国語辞典
図5は本実施形態の電圧供給回路の等価回路図である。
图 5是根据第三实施例的电压供给电路的等效电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集
関係部署は至急メンバーを集めて必要措置を講じて下さい。
请相关部门紧急召集成员并采取必要措施。 - 中国語会話例文集
生産を増やせば需給関係を次第に緩和させることができる.
增加生产可以逐步缓和供求关系。 - 白水社 中国語辞典
この生産計画を,上級機関に報告し審査決定を要請する.
将这份生产计划,报请上级审定。 - 白水社 中国語辞典
産学連携の研究事業に参加することが決定しました。
决定了参加生产与教育合作的研究事业。 - 中国語会話例文集
市が計画供給する狂犬病ワクチンは5000人分である.
市里计划供应的狂犬疫苗是人份。 - 白水社 中国語辞典
彼女は経皮性酸素テストを用いて研究を行った。
她通过经皮性氧气试验进行研究。 - 中国語会話例文集
県以上の各級地方政府が投資経営する国営企業・国営工場など.
地方国营 - 白水社 中国語辞典
【図2】第1の実施形態に係る給電制御を示すフローチャート
图 2是示出根据第一实施例的供电控制的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】第2の実施形態に係る給電制御を示すフローチャート
图 5是示出根据第二实施例的供电控制的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
九州セラミックスは次の会計四半期で、赤字になる。
九州陶瓷在下一个会计季度将会有亏损。 - 中国語会話例文集
わが校の学生募集計画は既に上級機関に報告した.
我校的招生计划已呈报上级。 - 白水社 中国語辞典
私たちは経済や政治における急速な変化に直面している。
我们正面对着政治和经济上的急速变化。 - 中国語会話例文集
よって、他の実施の形態は、以下の請求の範囲内にある。
因此,其他的实施例均在所附权利要求的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の実施形態は以下の特許請求の範囲内のものである。
其它实施例也在以下权利要求书的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、位置706は、休憩時間の終了とすることができる。
此外,位置 706可以为该中场休息的结尾。 - 中国語 特許翻訳例文集
物事をやるには事の軽重緩急を区別しなければいけない.
做事要分轻重缓急。 - 白水社 中国語辞典
(工事の概況・質や工費支払い・物資供給方法などの)入札関係書類.
招标文件 - 白水社 中国語辞典
3. 前記第1の通知に対する前記送信要求(第1の送信要求)を前記第1の回線経由で、前記第2の情報に対する前記送信要求(第2の送信要求)を前記第2の回線経由で、同時に送信する前記制御部を備える、請求項2の通信装置。
3.如权利要求 2的通信设备,包括: 通过所述第一线路传输针对所述第一信息的所述传输请求 (第一传输请求 )和通过所述第二线路同时传输针对所述第二信息的所述传输请求 (第二传输请求 )的所述控制装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
列車の乗務警官は関係部門が緊急に捜査協力をするという通知を受け取った.
列车乘警接到一份有关部门紧急协查的通知。 - 白水社 中国語辞典
例文 |