例文 |
「きゅうしつの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5805件
旧正月はとても楽しかった.
春节过得挺乐和。 - 白水社 中国語辞典
その地球化学者は月の地質を研究している。
那位地球化學學者正在研究月球的地表物質。 - 中国語会話例文集
私の所属する研究室は、構造生物学を研究していました。
我所属的研究室是研究结构生物学的。 - 中国語会話例文集
多くの研究者がこの問題について研究したことがある.
许多研究家探讨过这个问题。 - 白水社 中国語辞典
緊急避難施設への受入れ
接纳到紧急避难设施 - 中国語会話例文集
各国の食料自給率
各国的粮食自给率 - 中国語会話例文集
私の休日は日曜日です。
我星期天休息。 - 中国語会話例文集
施設の電力供給を下げる
减少设施的电力供给 - 中国語会話例文集
研究室への訪問計画
访问研究室的计划。 - 中国語会話例文集
中級者用の靴です。
中级者用的鞋。 - 中国語会話例文集
交通費の支払い請求
交通费支付的要求 - 中国語会話例文集
この言葉は急所を突いている.
这话说到点子上了。 - 白水社 中国語辞典
副食品の供給を解決する.
解决副食品的供应 - 白水社 中国語辞典
事務職公務員の級別.
干部级别 - 白水社 中国語辞典
盗賊の巣窟を急襲する.
直捣土匪老巢 - 白水社 中国語辞典
クーラーのある休憩室.
冷气休息室 - 白水社 中国語辞典
旧正月の気分があふれている.
春节的气氛很浓厚。 - 白水社 中国語辞典
盗賊たちの巣窟を急襲する.
直扑匪徒的巢穴。 - 白水社 中国語辞典
乳白色の白熱電球.
乳白灯泡 - 白水社 中国語辞典
製品の質を高め等級を上げる.
升级升档 - 白水社 中国語辞典
(大学などの)教学研究室.
教研室 - 白水社 中国語辞典
私は1か月の給料をもらった.
我领了一个月薪。 - 白水社 中国語辞典
牧畜関係の中級専門技術者.
畜牧师 - 白水社 中国語辞典
失火の原因を追及する.
追究失火的原因 - 白水社 中国語辞典
安全の欲求は、欲求5段階説の中で2番目の段階の欲求として定義される。
安全需求被定义为马洛斯需求理论中第2层次的需求。 - 中国語会話例文集
家族で過ごす楽しい休日
家人一起度过的休息天 - 中国語会話例文集
休日を楽しんでますか?
在享受休假吗? - 中国語会話例文集
休日を楽しんでください。
请好好享受假期。 - 中国語会話例文集
休日を楽しんでいますか。
在期待休假吗? - 中国語会話例文集
休日を楽しんでいるようだ。
你似乎在享受假期。 - 中国語会話例文集
休日を楽しんでいますか?
休息日快乐吗? - 中国語会話例文集
彼は救急病院で医師の診察後に手術を受けました。
他在抢救室里接受了医生的诊断之后做了手术。 - 中国語会話例文集
(文化大革命期に)農村・山村に住みついた都市の初級・高級中学生.
下乡知识青年 - 白水社 中国語辞典
この大詩人は旧社会で一生貪窮の生活を送った.
这位大诗人在旧社会困顿了一世。 - 白水社 中国語辞典
もうすぐ旧正月だが,君は里に帰って旧正月を過ごすのですか?
快年下了,不知你是否回家过年? - 白水社 中国語辞典
先週の金曜日、妻が救急車で病院に運ばれました。
上周五,妻子被救护车送进了医院。 - 中国語会話例文集
私の勤める病院は、救急指定病院に指定されています。
我所就职的医院被指定为急救指定医院。 - 中国語会話例文集
私は夢うつつの状態の中で急にはっと気がついた.
我在蒙胧中突然憬悟起来。 - 白水社 中国語辞典
正式な給与以外のボーナス・手当・現物給与.≒隐形收入.
灰色收入 - 白水社 中国語辞典
私は家に急用があったので,特別に休暇を1日もらった.
我因家有急事,特请假一天。 - 白水社 中国語辞典
正式な給与以外のボーナス・手当・現物給与.≒灰色收入.
隐形收入 - 白水社 中国語辞典
1つ星から5つ星までのホテルの等級を定める制度.
星级制 - 白水社 中国語辞典
要求送信部120は、例えば図2に示す通信要求や装置情報送信要求、再生能力情報取得要求などの各種要求を生成し、生成した各種要求を通信部102に送信させる。
请求发送部分 120生成各种请求。 如图 2所示的通信请求与设备信息发送请求,以及再现能力信息获得请求,并且将生成的各种请求发送到通信单元 102。 - 中国語 特許翻訳例文集
農民に公共事業・生産活動に参加させその収入によって救済金・救済物資に代える,国の配給物資(工業製品)などを公定価格で農民に配給し自由価格との間の差額をもって救済金・救済物資に代える.
以工代赈((成語)) - 白水社 中国語辞典
あなたの休日の過ごし方について教えてください。
请告诉我你度过假日的方法。 - 中国語会話例文集
その問題についての詳細な研究が必要だ。
针对这个问题需要进行详细的研究。 - 中国語会話例文集
私の要求はいつも彼らの拒絶に遭う.
我的要求经常遭到他们的拒绝。 - 白水社 中国語辞典
(1)(従業員に対する懲戒の一つ)停職の上給与ストップ.(2)(在職者が自費留学する時の待遇)休職扱いの上給与をストップ.
留职停薪((成語)) - 白水社 中国語辞典
上の2人の方の発言は誠に急所を突いている.
上边两位同志的发言十分中肯。 - 白水社 中国語辞典
休暇の過ごし方についてどんな案があるの?
怎样度过休假你有什么想法吗? - 中国語会話例文集
例文 |